Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

the+number+twelve

  • 41 unit

    mértékegység, egység, egységnyi, az egyes szám
    * * *
    ['ju:nit]
    1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.) egység
    2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.) (mérték)egység
    3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.) egyes

    English-Hungarian dictionary > unit

  • 42 unit

    ['ju:nit]
    1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.) unidade
    2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.) unidade
    3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.) unidade
    * * *
    u.nit
    [j'u:nit] n unidade: 1 quantidade (de um todo). 2 pessoa ou coisa isoladamente. 3 Mil grupo, formação. 4 Math o menor número inteiro: um. army unit unidade do exército. disk unit Comp unidade de disco. fighting unit unidade ou formação de combate. input unit Comp unidade de entrada. replacement unit unidade de substituição. tape unit Comp unidade de fita. X-ray unit unidade radiológica.

    English-Portuguese dictionary > unit

  • 43 unit

    n. ünite, birim, öğe, birlik, bütünlük
    * * *
    birim
    * * *
    ['ju:nit]
    1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.) birim, ünite
    2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.) birim, ölçü birimi
    3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.) bir, 1 sayısı

    English-Turkish dictionary > unit

  • 44 unit

    ['ju:nit]
    1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.) enota
    2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.) enota
    3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.) enica
    * * *
    [jú:nit]
    noun
    enota; mathematics enica; physics osnovna enota za merjenje; military enota; baza, jedro; medicine doza, enota; American šolsko, učno leto

    English-Slovenian dictionary > unit

  • 45 unit

    • osasto
    • jakso
    • joukko-osasto
    • elementti
    • asema(tietotekn)
    automatic data processing
    • asema (atk)
    • yhde
    stock exchange
    • pörssierä
    • rahasto-osuus
    • rakenneyksikkö
    • kappale
    technology
    • sykäys
    • yksikkö
    • yksikkö(tekniikka)
    • yksikkö (tek.)
    • laite
    * * *
    'ju:nit
    1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.) yksikkö
    2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.) yksikkö
    3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.) ykkönen

    English-Finnish dictionary > unit

  • 46 unit

    ['juːnɪt]
    1) (whole) unità f.
    2) (group with specific function) gruppo m.; (in army, police) unità f., squadra f.
    3) (building, department) unità f. (anche med.); ind. reparto m.
    4) mat. metrol. unità f.
    5) (part of machine) elemento m., componente m.
    6) (piece of furniture) elemento m. componibile
    7) univ. (credit) = ciascuna delle ore di un corso universitario in quanto entra a fare parte del monte ore necessario al conseguimento della laurea
    8) scol. (in textbook) unità f. (didattica)
    9) AE (apartment) appartamento m.
    * * *
    ['ju:nit]
    1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.) unità
    2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.) unità
    3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.) unità
    * * *
    ['juːnɪt]
    1) (whole) unità f.
    2) (group with specific function) gruppo m.; (in army, police) unità f., squadra f.
    3) (building, department) unità f. (anche med.); ind. reparto m.
    4) mat. metrol. unità f.
    5) (part of machine) elemento m., componente m.
    6) (piece of furniture) elemento m. componibile
    7) univ. (credit) = ciascuna delle ore di un corso universitario in quanto entra a fare parte del monte ore necessario al conseguimento della laurea
    8) scol. (in textbook) unità f. (didattica)
    9) AE (apartment) appartamento m.

    English-Italian dictionary > unit

  • 47 unit

    ['juːnɪt]
    n
    * * *
    ['ju:nit]
    1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.) segment
    2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.) jednostka
    3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.) jedność

    English-Polish dictionary > unit

  • 48 unit

    ['ju:nit]
    1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.) vienība; elements; indivīds
    2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.) mērvienība
    3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.) (matem.) viens
    * * *
    vienība, viens vesels; mērvienība; karaspēka daļas apakšvienība; komplekts; agregāts, sekcija, elements; vieninieks, viens; uzņemšanas grupa; auditoriju stundu skaits

    English-Latvian dictionary > unit

  • 49 unit

    ['ju:nit]
    1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.) vienetas, padala
    2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.) vienetas
    3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.) vienetas

    English-Lithuanian dictionary > unit

  • 50 unit

    n. enhet; (mil:) förband; möbelgrupp; installation, apparat
    * * *
    ['ju:nit]
    1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.) enhet
    2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.) enhet
    3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.) ental

    English-Swedish dictionary > unit

  • 51 unit

    ['ju:nit]
    1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.) jednotka
    2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.) jednotka
    3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.) jednička
    * * *
    • zařízení
    • jednotka
    • blok

    English-Czech dictionary > unit

  • 52 unit

    ['ju:nit]
    1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.) jednotka
    2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.) jednotka
    3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.) jednotka
    * * *
    • útvar
    • útvar (voj.)
    • zariadenie
    • základná jednotka
    • základné jadro
    • zväz
    • stavebný kamen
    • stroj
    • prístroj
    • jednotka
    • jednicka
    • jedna
    • celok
    • agregát
    • diel
    • rocník
    • kurz
    • lístok
    • oddiel (voj.)

    English-Slovak dictionary > unit

  • 53 unit

    ['ju:nit]
    1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.)
    2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.)
    3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.)

    English-Romanian dictionary > unit

  • 54 unit

    ['ju:nit]
    1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.) μονάδα
    2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.) μονάδα
    3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.) μονάδα

    English-Greek dictionary > unit

  • 55 unit

    ['ju:nit]
    1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.) unité
    2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.) unité
    3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.) unité

    English-French dictionary > unit

  • 56 unit

    ['ju:nit]
    1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.)
    2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.)
    3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > unit

  • 57 Computers

       The brain has been compared to a digital computer because the neuron, like a switch or valve, either does or does not complete a circuit. But at that point the similarity ends. The switch in the digital computer is constant in its effect, and its effect is large in proportion to the total output of the machine. The effect produced by the neuron varies with its recovery from [the] refractory phase and with its metabolic state. The number of neurons involved in any action runs into millions so that the influence of any one is negligible.... Any cell in the system can be dispensed with.... The brain is an analogical machine, not digital. Analysis of the integrative activities will probably have to be in statistical terms. (Lashley, quoted in Beach, Hebb, Morgan & Nissen, 1960, p. 539)
       It is essential to realize that a computer is not a mere "number cruncher," or supercalculating arithmetic machine, although this is how computers are commonly regarded by people having no familiarity with artificial intelligence. Computers do not crunch numbers; they manipulate symbols.... Digital computers originally developed with mathematical problems in mind, are in fact general purpose symbol manipulating machines....
       The terms "computer" and "computation" are themselves unfortunate, in view of their misleading arithmetical connotations. The definition of artificial intelligence previously cited-"the study of intelligence as computation"-does not imply that intelligence is really counting. Intelligence may be defined as the ability creatively to manipulate symbols, or process information, given the requirements of the task in hand. (Boden, 1981, pp. 15, 16-17)
       The task is to get computers to explain things to themselves, to ask questions about their experiences so as to cause those explanations to be forthcoming, and to be creative in coming up with explanations that have not been previously available. (Schank, 1986, p. 19)
       In What Computers Can't Do, written in 1969 (2nd edition, 1972), the main objection to AI was the impossibility of using rules to select only those facts about the real world that were relevant in a given situation. The "Introduction" to the paperback edition of the book, published by Harper & Row in 1979, pointed out further that no one had the slightest idea how to represent the common sense understanding possessed even by a four-year-old. (Dreyfus & Dreyfus, 1986, p. 102)
       A popular myth says that the invention of the computer diminishes our sense of ourselves, because it shows that rational thought is not special to human beings, but can be carried on by a mere machine. It is a short stop from there to the conclusion that intelligence is mechanical, which many people find to be an affront to all that is most precious and singular about their humanness.
       In fact, the computer, early in its career, was not an instrument of the philistines, but a humanizing influence. It helped to revive an idea that had fallen into disrepute: the idea that the mind is real, that it has an inner structure and a complex organization, and can be understood in scientific terms. For some three decades, until the 1940s, American psychology had lain in the grip of the ice age of behaviorism, which was antimental through and through. During these years, extreme behaviorists banished the study of thought from their agenda. Mind and consciousness, thinking, imagining, planning, solving problems, were dismissed as worthless for anything except speculation. Only the external aspects of behavior, the surface manifestations, were grist for the scientist's mill, because only they could be observed and measured....
       It is one of the surprising gifts of the computer in the history of ideas that it played a part in giving back to psychology what it had lost, which was nothing less than the mind itself. In particular, there was a revival of interest in how the mind represents the world internally to itself, by means of knowledge structures such as ideas, symbols, images, and inner narratives, all of which had been consigned to the realm of mysticism. (Campbell, 1989, p. 10)
       [Our artifacts] only have meaning because we give it to them; their intentionality, like that of smoke signals and writing, is essentially borrowed, hence derivative. To put it bluntly: computers themselves don't mean anything by their tokens (any more than books do)-they only mean what we say they do. Genuine understanding, on the other hand, is intentional "in its own right" and not derivatively from something else. (Haugeland, 1981a, pp. 32-33)
       he debate over the possibility of computer thought will never be won or lost; it will simply cease to be of interest, like the previous debate over man as a clockwork mechanism. (Bolter, 1984, p. 190)
       t takes us a long time to emotionally digest a new idea. The computer is too big a step, and too recently made, for us to quickly recover our balance and gauge its potential. It's an enormous accelerator, perhaps the greatest one since the plow, twelve thousand years ago. As an intelligence amplifier, it speeds up everything-including itself-and it continually improves because its heart is information or, more plainly, ideas. We can no more calculate its consequences than Babbage could have foreseen antibiotics, the Pill, or space stations.
       Further, the effects of those ideas are rapidly compounding, because a computer design is itself just a set of ideas. As we get better at manipulating ideas by building ever better computers, we get better at building even better computers-it's an ever-escalating upward spiral. The early nineteenth century, when the computer's story began, is already so far back that it may as well be the Stone Age. (Rawlins, 1997, p. 19)
       According to weak AI, the principle value of the computer in the study of the mind is that it gives us a very powerful tool. For example, it enables us to formulate and test hypotheses in a more rigorous and precise fashion than before. But according to strong AI the computer is not merely a tool in the study of the mind; rather the appropriately programmed computer really is a mind in the sense that computers given the right programs can be literally said to understand and have other cognitive states. And according to strong AI, because the programmed computer has cognitive states, the programs are not mere tools that enable us to test psychological explanations; rather, the programs are themselves the explanations. (Searle, 1981b, p. 353)
       What makes people smarter than machines? They certainly are not quicker or more precise. Yet people are far better at perceiving objects in natural scenes and noting their relations, at understanding language and retrieving contextually appropriate information from memory, at making plans and carrying out contextually appropriate actions, and at a wide range of other natural cognitive tasks. People are also far better at learning to do these things more accurately and fluently through processing experience.
       What is the basis for these differences? One answer, perhaps the classic one we might expect from artificial intelligence, is "software." If we only had the right computer program, the argument goes, we might be able to capture the fluidity and adaptability of human information processing. Certainly this answer is partially correct. There have been great breakthroughs in our understanding of cognition as a result of the development of expressive high-level computer languages and powerful algorithms. However, we do not think that software is the whole story.
       In our view, people are smarter than today's computers because the brain employs a basic computational architecture that is more suited to deal with a central aspect of the natural information processing tasks that people are so good at.... hese tasks generally require the simultaneous consideration of many pieces of information or constraints. Each constraint may be imperfectly specified and ambiguous, yet each can play a potentially decisive role in determining the outcome of processing. (McClelland, Rumelhart & Hinton, 1986, pp. 3-4)

    Historical dictionary of quotations in cognitive science > Computers

  • 58 at

    [æt, ət] prep
    \at sth, at the baker's beim Bäcker;
    she's standing \at the bar sie steht an der Theke;
    my number \at the office is 2154949 meine Nummer im Büro lautet 2154949;
    the man who lives \at number twelve der Mann, der in Nummer zwölf wohnt;
    I'd love to stay \at home ich möchte gerne zu Hause bleiben;
    John's \at work right now John ist gerade bei der Arbeit;
    \at the top of the stairs am oberen Treppenende;
    sb \at the door ( sb wanting to enter) jd an der Tür;
    \at sb's feet neben jds Füßen
    2) ( attending)
    \at sth, \at the party/ festival auf [o bei] der Party/dem Festival;
    we spent the afternoon \at the museum wir verbrachten den Nachmittag im Museum;
    \at school auf [o in] der Schule;
    \at university auf [o an] der Universität;
    \at work auf [o bei] der Arbeit;
    \at the institute am Institut;
    while he was \at his last job, he learned a lot in seiner letzten Stelle hat er eine Menge gelernt
    \at sth;
    he was defeated \at this election er wurde bei dieser Wahl geschlagen;
    what are you doing \at Christmas? was macht ihr an Weihnachten?;
    \at the weekend am Wochenende;
    \at night in der Nacht, nachts;
    our train leaves \at 2:00 unser Zug fährt um 2:00 Uhr;
    \at daybreak im Morgengrauen;
    \at nightfall bei Einbruch der Nacht;
    \at midnight um Mitternacht;
    I'm busy \at present [or the moment] ich habe im Moment viel zu tun;
    I can't come to the phone \at the moment ich kann gerade nicht ans Telefon kommen;
    I'm free \at lunchtime ich habe in der Mittagspause Zeit;
    we always read the kids a story \at bedtime wir lesen den Kindern zum Schlafengehen immer eine Geschichte vor;
    \at the age of 60 im Alter von 60;
    most people retire \at 65 die meisten Leute gehen mit 65 in Rente;
    \at the beginning/ end am Anfang/Ende;
    \at this stage of research bei diesem Stand der Forschung;
    \at a time auf einmal, gleichzeitig;
    just wait a second - I can't do ten things \at a time eine Sekunde noch - ich kann nicht tausend Sachen auf einmal machen;
    his death came \at a time when the movement was split sein Tod kam zu einem Zeitpunkt, als die Bewegung auseinanderbrach;
    \at the time zu dieser Zeit, zu diesem Zeitpunkt;
    \at the same time ( simultaneously) zur gleichen Zeit, gleichzeitig;
    they both yelled “no!” \at the same time beide schrieen im gleichen Moment „nein!“;
    ( on the other hand) auf der anderen Seite;
    I like snow - \at the same time, however, I hate the cold ich mag Schnee - andererseits hasse ich die Kälte;
    \at no time [or point] [or stage] nie[mals]
    he can see clearly \at a distance of 50 metres er kann auf eine Entfernung von 50 Metern noch alles erkennen;
    learners of English \at advanced levels Englischlernende mit fortgeschrittenen Kenntnissen;
    he denied driving \at 120 km per hour er leugnete, 120 km/h schnell gefahren zu sein;
    he drives \at any speed he likes er fährt so schnell er will;
    \at 50 kilometres per hour mit [o bei] 50 km/h;
    the horse raced to the fence \at a gallop das Pferd raste im Galopp auf den Zaun zu;
    the children came \at a run die Kinder kamen alle angelaufen;
    \at £20 für 20 Pfund;
    I'm not going to buy those shoes \at $150! ich zahle für diese Schuhe keine 150 Dollar!;
    \at that price, I can't afford it für diesen Preis kann ich es mir nicht leisten;
    the bells ring \at regular intervals die Glocken läuten in regelmäßigen Abständen;
    inflation is running \at 5% die Inflation liegt im Moment bei 5%;
    \at least ( at minimum) mindestens;
    clean the windows \at least once a week! putze die Fenster mindestens einmal pro Woche!;
    ( if nothing else) zumindest;
    \at least you could say you're sorry du könntest dich zumindest entschuldigen;
    they seldom complained - officially \at least sie haben sich selten beschwert - zumindest offiziell;
    \at [the] most [aller]höchstens;
    I'm afraid we can only pay you £5 an hour at [the] most ich befürchte, wir können Ihnen höchstens 5 Pfund in der Stunde zahlen
    I love watching the animals \at play ich sehe den Tieren gerne beim Spielen zu;
    everything is \at a standstill alles steht still;
    the country was \at war das Land befand sich im Krieg;
    she finished \at second place in the horse race sie belegte bei dem Pferderennen den zweiten Platz;
    to be \at an advantage/ a disadvantage im Vorteil/Nachteil sein;
    to be \at fault im Unrecht sein;
    \at first zuerst, am Anfang;
    \at first they were happy together anfangs waren sie miteinander glücklich;
    \at last endlich, schließlich + superl
    she's \at her best when she's under stress sie ist am besten, wenn sie im Stress ist;
    he was \at his happiest while he was still in school in der Schule war er noch am glücklichsten;
    \at large in Freiheit;
    there was a murderer \at large ein Mörder war auf freiem Fuß
    I was so depressed \at the news ich war über die Nachricht sehr frustriert;
    we are unhappy \at the current circumstances die gegenwärtigen Umstände machen uns unglücklich ( fam);
    don't be angry \at her! ärgere dich nicht über sie!;
    I'm amazed \at the way you can talk ich bin erstaunt, wie du reden kannst after vb
    many people in the audience were crying \at the film viele Leute im Publikum weinten wegen des Films;
    they laughed \at her funny joke sie lachten über ihren komischen Witz;
    she shuddered \at the thought of flying in an airplane sie erschauderte bei dem Gedanken an einen Flug in einem Flugzeug;
    her pleasure \at the bouquet was plain to see ihre Freude über den Blumenstrauß war unübersehbar
    I'm here \at your invitation ich bin auf Ihre Einladung hin gekommen;
    \at your request we will send extra information auf Ihre Bitte hin senden wir Ihnen zusätzliche Informationen;
    \at that daraufhin
    8) after vb ( in ability to) bei +dat;
    he excels \at estimating the seriousness of the offers er tut sich beim Einschätzen der Ernsthaftigkeit der Angebote hervor after adj
    he's very good \at getting on with people er kann sehr gut mit Menschen umgehen;
    she's good \at maths but bad \at history sie ist gut in Mathematik, aber schlecht in Geschichte;
    he is poor \at giving instructions er kann keine guten Anweisungen geben after n
    he's a failure \at love er kennt sich kaum in der Liebe aus
    9) after vb ( repeatedly do) an +dat;
    the dog gnawed \at the bone der Hund knabberte an dem Knochen herum;
    she clutched \at the thin gown sie klammerte sich an den dünnen Morgenmantel;
    if you persevere \at a skill long enough, you will master it wenn man eine Fertigkeit lange genug trainiert, beherrscht man sie auch;
    to be \at sth mit etw dat beschäftigt sein;
    he's been \at it for at least 15 years er macht das jetzt schon seit 15 Jahren
    they smiled \at us as we drove by sie lächelten uns zu, als wir vorbeifuhren;
    he glanced \at his wife before he answered er warf seiner Frau einen Blick zu, bevor er antwortet;
    she hates it when people laugh \at her sie hasst es, ausgelacht zu werden;
    the kids waved \at their father die Kinder winkten ihrem Vater zu;
    some dogs howl \at the moon manche Hunde heulen den Mond an;
    the policeman rushed \at him der Polizist rannte auf ihn zu;
    the policy aimed \at reducing taxation die Politik hatte eine Steuerreduzierung zum Ziel;
    what are you hinting \at? was hast du vor?;
    to go \at sb jdn angreifen
    \at a rough guess, I'd say the job will take three or four weeks grob geschätzt würde ich sagen, die Arbeit dauert drei bis vier Wochen
    PHRASES:
    to be \at the end of one's rope mit seinem Latein am Ende sein;
    \at hand in Reichweite;
    we have to use all the resources \at hand wir müssen alle verfügbaren Ressourcen einsetzen;
    to be \at one's wit's end mit seiner Weisheit am Ende sein;
    \at all überhaupt;
    she barely made a sound \at all sie hat fast keinen Ton von sich gegeben;
    I haven't been well \at all recently mir ging es in letzter Zeit gar nicht gut;
    I don't like him \at all ich kann ihn einfach nicht ausstehen;
    did she suffer \at all? hat sie denn gelitten?;
    nothing/nobody \at all gar [o überhaupt] nichts/niemand;
    I'm afraid I've got nothing \at all to say ich befürchte, ich habe gar nichts zu sagen;
    there was nobody at home \at all when I called dort war niemand zu Hause, als ich anrief;
    not \at all ( polite response) gern geschehen, keine Ursache;
    ( definitely not) keineswegs, überhaupt [o durchaus] nicht;
    I'm not \at all in a hurry - please don't rush ich habe es wirklich nicht eilig - renne bitte nicht so;
    to get \at sth auf etw hinaus wollen [o abzielen];
    \at that noch dazu;
    where it's \at (fam: fashionable) wo etw los ist;
    New York is where it's \at, stylewise in New York ist modemäßig richtig was los ( fam)

    English-German students dictionary > at

  • 59 Cotton, William

    SUBJECT AREA: Textiles
    [br]
    b. 1819 Seagrave, Leicestershire, England
    d. after 1878
    [br]
    English inventor of a power-driven flat-bed knitting machine.
    [br]
    Cotton was originally employed in Loughborough and became one of the first specialized hosiery-machine builders. After the introduction of the latch needle by Matthew Townsend in 1856, knitting frames developed rapidly. The circular frame was easier to work automatically, but attempts to apply power to the flat frame, which could produce fully fashioned work, culminated in 1863 with William Cotton's machine. In that year he invented a machine that could make a dozen or more stockings or hose simultaneously and knit fashioned garments of all kinds. The difficulty was to reduce automatically the number of stitches in the courses where the hose or garment narrowed to give it shape. Cotton had early opportunities to apply himself to the improvement of hosiery machines while employed in the patent shop of Cartwright \& Warner of Loughborough, where some of the first rotaries were made. He remained with the firm for twenty years, during which time sixty or seventy of these machines were turned out. Cotton then established a factory for the manufacture of warp fabrics, and it was here that he began to work on his ideas. He had no knowledge of the principles of engineering or drawing, so his method of making sketches and then getting his ideas roughed out involved much useless labour. After twelve years, in 1863, a patent was issued for the machine that became the basis of the Cotton's Patent type. This was a flat frame driven by rotary mechanism and remarkable for its adaptability. At first he built his machine upright, like a cottage piano, but after much thought and experimentation he conceived the idea of turning the upper part down flat so that the needles were in a vertical position instead of being horizontal, and the work was carried off horizontally instead of vertically. His first machine produced four identical pieces simultaneously, but this number was soon increased. Cotton was induced by the success of his invention to begin machine building as a separate business and thus established one of the first of a class of engineering firms that sprung up as an adjunct to the new hosiery manufacture. He employed only a dozen men and turned out six machines in the first year, entering into an agreement with Hine \& Mundella for their exclusive use. This was later extended to the firm of I. \& R.Morley. In 1878, Cotton began to build on his own account, and the business steadily increased until it employed some 200 workers and had an output of 100 machines a year.
    [br]
    Bibliography
    1863, British patent no. 1,901 (flat-frame knitting machine).
    Further Reading
    F.A.Wells, 1935, The British Hosiery and Knitwear Industry: Its History and Organisation, London (based on an article in the Knitters' Circular (Feb. 1898).
    A brief account of the background to Cotton's invention can be found in T.K.Derry and T.I. Williams, 1960, A Short History of Technology from the Earliest Times to AD 1900, Oxford; C. Singer (ed.), 1958, A History of Technology, Vol. V, Oxford: Clarendon Press.
    F.Moy Thomas, 1900, I. \& R.Morley. A Record of a Hundred Years, London (mentions cotton's first machines).
    RLH

    Biographical history of technology > Cotton, William

  • 60 Marey, Etienne-Jules

    [br]
    b. 5 March 1830 Beaune, France
    d. 15 May 1904 Paris, France
    [br]
    French physiologist and pioneer of chronophotography.
    [br]
    At the age of 19 Marey went to Paris to study medicine, becoming particularly interested in the problems of the circulation of the blood. In an early communication to the Académie des Sciences he described a much improved device for recording the pulse, the sphygmograph, in which the beats were recorded on a smoked plate. Most of his subsequent work was concerned with methods of recording movement: to study the movement of the horse, he used pneumatic sensors on each hoof to record traces on a smoked drum; this device became known as the Marey recording tambour. His attempts to study the wing movements of a bird in flight in the same way met with limited success since the recording system interfered with free movement. Reading in 1878 of Muybridge's work in America using sequence photography to study animal movement, Marey considered the use of photography himself. In 1882 he developed an idea first used by the astronomer Janssen: a camera in which a series of exposures could be made on a circular photographic plate. Marey's "photographic gun" was rifle shaped and could expose twelve pictures in approximately one second on a circular plate. With this device he was able to study wing movements of birds in free flight. The camera was limited in that it could record only a small number of images, and in the summer of 1882 he developed a new camera, when the French government gave him a grant to set up a physiological research station on land provided by the Parisian authorities near the Porte d'Auteuil. The new design used a fixed plate, on which a series of images were recorded through a rotating shutter. Looking rather like the results provided by a modern stroboscope flash device, the images were partially superimposed if the subject was slow moving, or separated if it was fast. His human subjects were dressed all in white and moved against a black background. An alternative was to dress the subject in black, with highly reflective strips and points along limbs and at joints, to produce a graphic record of the relationships of the parts of the body during action. A one-second-sweep timing clock was included in the scene to enable the precise interval between exposures to be assessed. The fixed-plate cameras were used with considerable success, but the number of individual records on each plate was still limited. With the appearance of Eastman's Kodak roll-film camera in France in September 1888, Marey designed a new camera to use the long rolls of paper film. He described the new apparatus to the Académie des Sciences on 8 October 1888, and three weeks later showed a band of images taken with it at the rate of 20 per second. This camera and its subsequent improvements were the first true cinematographic cameras. The arrival of Eastman's celluloid film late in 1889 made Marey's camera even more practical, and for over a decade the Physiological Research Station made hundreds of sequence studies of animals and humans in motion, at rates of up to 100 pictures per second. Marey pioneered the scientific study of movement using film cameras, introducing techniques of time-lapse, frame-by-frame and slow-motion analysis, macro-and micro-cinematography, superimposed timing clocks, studies of airflow using smoke streams, and other methods still in use in the 1990s. Appointed Professor of Natural History at the Collège de France in 1870, he headed the Institut Marey founded in 1898 to continue these studies. After Marey's death in 1904, the research continued under the direction of his associate Lucien Bull, who developed many new techniques, notably ultra-high-speed cinematography.
    [br]
    Principal Honours and Distinctions
    Foreign member of the Royal Society 1898. President, Académie des Sciences 1895.
    Bibliography
    1860–1904, Comptes rendus de l'Académie des Sciences de Paris.
    1873, La Machine animale, Paris 1874, Animal Mechanism, London.
    1893, Die Chronophotographie, Berlin. 1894, Le Mouvement, Paris.
    1895, Movement, London.
    1899, La Chronophotographie, Paris.
    Further Reading
    ——1992, Muybridge and the Chronophotographers, London. Jacques Deslandes, 1966, Histoire comparée du cinéma, Vol. I, Paris.
    BC / MG

    Biographical history of technology > Marey, Etienne-Jules

См. также в других словарях:

  • The Number Twelve Looks Like You — Datos generales Origen Bergen County, Nueva Jersey,  Estados Unidos …   Wikipedia Español

  • The Number Twelve Looks Like You — Infobox musical artist Name = The Number Twelve Looks Like You Img capt = Left to Right: Jon Karel, Alexis Pareja, Chris Russell, Jesse Korman, Jamie McIlroy, Justin Pedrick Img size = 260px Landscape = Background = group or band Alias = Origin …   Wikipedia

  • The Number Twelve Looks Like You - EP — Infobox Album | Name = The Number Twelve Looks Like You Type = EP Artist = The Number Twelve Looks Like You Released = May 29, 2007 Genre = Metalcore Length = 10:06 Label = Eyeball Records Last album = Nuclear. Sad. Nuclear. (2005) This album =… …   Wikipedia

  • Mongrel (The Number Twelve Looks Like You album) — Mongrel Studio album by The Number Twelve Looks Like You Released June 19, 2007 …   Wikipedia

  • The Number Devil — is a book for children and upwards which explores mathematics by Hans Magnus Enzensberger. It was originally written in German and illustrated by Rotraut Susanne Berner.In the book, a young boy named Robert encounters a sly number devil called… …   Wikipedia

  • The Number 23 — For the actual number, see 23 (number). For another film by a similar name, see 23 (film). The Number 23 Theatrical release poster Directed by …   Wikipedia

  • The Sawtooth Grin — was a chaotic grind band from Montrose, New York formed in 1999. The group s first and only official release, Cuddlemonster, was put out on the now defunct label Dead By 1918 in 2001. Pervavor, a three track EP, was later recorded but never… …   Wikipedia

  • The dozens — also known as Yo Momma Fights , is an element of the African American oral tradition in which two competitors, usually males, go head to head in a competition of often good natured, ribald trash talk . They take turns insulting mdash; cracking …   Wikipedia

  • The Fall Of Troy — live im Jahr 2007 Gründung 2002 Genre Progressive Rock Post Hardcore Website …   Deutsch Wikipedia

  • The Fall of Troy — Datos generales Origen Mukilteo, Washington, Estados Unidos …   Wikipedia Español

  • Number 12 Looks Just Like You — This article is about a TV episode. For the band, see The Number Twelve Looks Like You. Number 12 Looks Just Like You The Twilight Zone episode Marilyn after forcibly undergoing …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»