-
101 eddy
['edi] 1. plural - eddies; noun(a current of water or air running back against the main stream or current.) vír2. verb(to move round and round: The water eddied round the pier; The crowds eddied to and fro in the square.) vířit* * *• vír -
102 eddy
['edi] 1. plural - eddies; noun(a current of water or air running back against the main stream or current.) vír2. verb(to move round and round: The water eddied round the pier; The crowds eddied to and fro in the square.) víriť* * *• vírit• vír• krúžit• krútnava -
103 eddy
['edi] 1. plural - eddies; noun(a current of water or air running back against the main stream or current.) vârtej2. verb(to move round and round: The water eddied round the pier; The crowds eddied to and fro in the square.) a se învolbura, a se agita -
104 herri
iz.1.a. ( nazioa) nation, people; \herrien Europa Europe of the peoples; "\herri bat gara" we are a nation; \herri hautatua (Bibl.) the chosen peopleb. ( erresuma, herrialde) country, land; Euskal H\herria the Basque Country; munduko \herri guztietan in every country in the world2.a. ( populua, hau da, guztiak agintari eta agintedunak ezik, Pol. b. b.) people; "\herria zurekin" "the people are with you"b. [ izenen aurrean ] people's; public; H\herri Batasuna People's Unity; H\herri Errepublika People's Republic; H\herri Eskola Public School (USA), State School (GB) ; \herri literatura folk literaturea. town; \herri xehe small town; Elizondo Baztango \herri nagusia da Elizondo is the main town in Baztan; \herri plaza town square, H\herriko Etxea (I) Town Hallb. ( oso txiki izanik) village -
105 центральный
1) мат., физ. centralцентра́льный у́гол мат. — central angle
2) ( расположенный в центре) centralцентра́льная пло́щадь го́рода — the central square of the town
центра́льные райо́ны го́рода — downtown
центра́льный напада́ющий спорт — centre forward
центра́льный ли́ния спорт — half-way line
3) ( столичный) metropolitan, centralцентра́льный о́круг — metropolitan area
центра́льные газе́ты — national newspapers
4) (главный, руководящий) centralцентра́льный банк — central bank; ( в Великобритании) the Bank of England; ( в США) the Federal Reserve System / Bank
5) ( важнейший) central, principalцентра́льная роль в фи́льме — the main / leading part in a film
6) ( объединяющий и обслуживающий целую систему) centralцентра́льная телефо́нная ста́нция — (central) telephone exchange
центра́льный компью́тер — mainframe (computer)
центра́льный проце́ссор — central processing unit, сокр. CPU
центра́льная не́рвная систе́ма — central nervous system
центра́льная аппара́тная — master / centre control room
центра́льное отопле́ние — central heating брит.; district heating амер.
центра́льная сма́зка тех. — central lubrication, servolubrication
-
106 eddy
['edi] 1. plural - eddies; noun(a current of water or air running back against the main stream or current.) μικρή δίνη2. verb(to move round and round: The water eddied round the pier; The crowds eddied to and fro in the square.) στροβιλίζομαι -
107 eddy
[ˈedɪ] plural ˈeddies1. nouna current of water or air running back against the main stream or current.دَوّامَه، تَيّار عَكْسي2. verbto move round and round:يُدَوِّم، يَدور بِشَكْل دَوّامَهThe crowds eddied to and fro in the square.
-
108 eddy
['edi] 1. plural - eddies; noun(a current of water or air running back against the main stream or current.) tourbillon2. verb(to move round and round: The water eddied round the pier; The crowds eddied to and fro in the square.) tourbillonner -
109 eddy
['edi] 1. plural - eddies; noun(a current of water or air running back against the main stream or current.) redemoinho2. verb(to move round and round: The water eddied round the pier; The crowds eddied to and fro in the square.) redemoinhar -
110 М-177
ОДНУ МИНУТУ (МИНУТКУ, МИНУТОЧКУ, СЕКУНДУ, СЕКУНДОЧКУ)! coll indep. sent these forms only fixed WOa request to wait a little, stop etcjust a moment (a minute)!one moment! wait a minute! (in limited contexts) wait for me (us)!«Одну минуту, - сказал он, сверкнув золотыми зубами, -сейчас освобожусь» (Искандер 3). "Just a moment," he said, flashing his gold teeth. "I'm almost through" (3a)....Митя вдруг вскочил со стула. «Одну минуту, господа, ради бога одну лишь минутку я сбегаю к ней...» (Достоевский 1)....Mitya suddenly jumped up from his chair. "One moment, gentlemen, for God's sake, just one moment1*11 run to her..." (1a).Должно быть, мы вышли из института одновременно, только я - из ворот, а Митя - из главного здания, потому что он вдруг оказался в двух шагах позади меня. «Одну минуту!» Я подождала, и мы пошли к площади Льва Толстого (Каверин 1). Mitya and I must have left the Institute at the same moment, I by the gate and he by the main building, because he suddenly appeared only a couple of steps behind me. "Wait for me!" I waited for him and we walked on together into Leo Tolstoy Square (1a). -
111 одну минутку!
• ОДНУ МИНУТУ (МИНУТКУ, МИНУТОЧКУ, СЕКУНДУ, СЕКУНДОЧКУ)! coll[indep. sent; these forms only; fixed WO]=====⇒ a request to wait a little, stop etc:- just a moment (a minute)!;- one moment!;- wait a minute!;- [in limited contexts] wait for me (us)!♦ "Одну минуту, - сказал он, сверкнув золотыми зубами, - сейчас освобожусь" (Искандер 3). "Just a moment," he said, flashing his gold teeth. "I'm almost through" (3a).♦...Митя вдруг вскочил со стула. "Одну минуту, господа, ради бога одну лишь минутку; я сбегаю к ней..." (Достоевский 1)....Mitya suddenly jumped up from his chair. "One moment, gentlemen, for God's sake, just one moment; I'll run to her..." (1a).♦ Должно быть, мы вышли из института одновременно, только я - из ворот, а Митя - из главного здания, потому что он вдруг оказался в двух шагах позади меня. "Одну минуту!" Я подождала, и мы пошли к площади Льва Толстого (Каверин 1). Mitya and I must have left the Institute at the same moment, I by the gate and he by the main building, because he suddenly appeared only a couple of steps behind me. "Wait for me!" I waited for him and we walked on together into Leo Tolstoy Square (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > одну минутку!
-
112 одну минуточку!
• ОДНУ МИНУТУ (МИНУТКУ, МИНУТОЧКУ, СЕКУНДУ, СЕКУНДОЧКУ)! coll[indep. sent; these forms only; fixed WO]=====⇒ a request to wait a little, stop etc:- just a moment (a minute)!;- one moment!;- wait a minute!;- [in limited contexts] wait for me (us)!♦ "Одну минуту, - сказал он, сверкнув золотыми зубами, - сейчас освобожусь" (Искандер 3). "Just a moment," he said, flashing his gold teeth. "I'm almost through" (3a).♦...Митя вдруг вскочил со стула. "Одну минуту, господа, ради бога одну лишь минутку; я сбегаю к ней..." (Достоевский 1)....Mitya suddenly jumped up from his chair. "One moment, gentlemen, for God's sake, just one moment; I'll run to her..." (1a).♦ Должно быть, мы вышли из института одновременно, только я - из ворот, а Митя - из главного здания, потому что он вдруг оказался в двух шагах позади меня. "Одну минуту!" Я подождала, и мы пошли к площади Льва Толстого (Каверин 1). Mitya and I must have left the Institute at the same moment, I by the gate and he by the main building, because he suddenly appeared only a couple of steps behind me. "Wait for me!" I waited for him and we walked on together into Leo Tolstoy Square (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > одну минуточку!
-
113 одну минуту!
• ОДНУ МИНУТУ (МИНУТКУ, МИНУТОЧКУ, СЕКУНДУ, СЕКУНДОЧКУ)! coll[indep. sent; these forms only; fixed WO]=====⇒ a request to wait a little, stop etc:- just a moment (a minute)!;- one moment!;- wait a minute!;- [in limited contexts] wait for me (us)!♦ "Одну минуту, - сказал он, сверкнув золотыми зубами, - сейчас освобожусь" (Искандер 3). "Just a moment," he said, flashing his gold teeth. "I'm almost through" (3a).♦...Митя вдруг вскочил со стула. "Одну минуту, господа, ради бога одну лишь минутку; я сбегаю к ней..." (Достоевский 1)....Mitya suddenly jumped up from his chair. "One moment, gentlemen, for God's sake, just one moment; I'll run to her..." (1a).♦ Должно быть, мы вышли из института одновременно, только я - из ворот, а Митя - из главного здания, потому что он вдруг оказался в двух шагах позади меня. "Одну минуту!" Я подождала, и мы пошли к площади Льва Толстого (Каверин 1). Mitya and I must have left the Institute at the same moment, I by the gate and he by the main building, because he suddenly appeared only a couple of steps behind me. "Wait for me!" I waited for him and we walked on together into Leo Tolstoy Square (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > одну минуту!
-
114 одну секундочку!
• ОДНУ МИНУТУ (МИНУТКУ, МИНУТОЧКУ, СЕКУНДУ, СЕКУНДОЧКУ)! coll[indep. sent; these forms only; fixed WO]=====⇒ a request to wait a little, stop etc:- just a moment (a minute)!;- one moment!;- wait a minute!;- [in limited contexts] wait for me (us)!♦ "Одну минуту, - сказал он, сверкнув золотыми зубами, - сейчас освобожусь" (Искандер 3). "Just a moment," he said, flashing his gold teeth. "I'm almost through" (3a).♦...Митя вдруг вскочил со стула. "Одну минуту, господа, ради бога одну лишь минутку; я сбегаю к ней..." (Достоевский 1)....Mitya suddenly jumped up from his chair. "One moment, gentlemen, for God's sake, just one moment; I'll run to her..." (1a).♦ Должно быть, мы вышли из института одновременно, только я - из ворот, а Митя - из главного здания, потому что он вдруг оказался в двух шагах позади меня. "Одну минуту!" Я подождала, и мы пошли к площади Льва Толстого (Каверин 1). Mitya and I must have left the Institute at the same moment, I by the gate and he by the main building, because he suddenly appeared only a couple of steps behind me. "Wait for me!" I waited for him and we walked on together into Leo Tolstoy Square (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > одну секундочку!
-
115 одну секунду!
• ОДНУ МИНУТУ (МИНУТКУ, МИНУТОЧКУ, СЕКУНДУ, СЕКУНДОЧКУ)! coll[indep. sent; these forms only; fixed WO]=====⇒ a request to wait a little, stop etc:- just a moment (a minute)!;- one moment!;- wait a minute!;- [in limited contexts] wait for me (us)!♦ "Одну минуту, - сказал он, сверкнув золотыми зубами, - сейчас освобожусь" (Искандер 3). "Just a moment," he said, flashing his gold teeth. "I'm almost through" (3a).♦...Митя вдруг вскочил со стула. "Одну минуту, господа, ради бога одну лишь минутку; я сбегаю к ней..." (Достоевский 1)....Mitya suddenly jumped up from his chair. "One moment, gentlemen, for God's sake, just one moment; I'll run to her..." (1a).♦ Должно быть, мы вышли из института одновременно, только я - из ворот, а Митя - из главного здания, потому что он вдруг оказался в двух шагах позади меня. "Одну минуту!" Я подождала, и мы пошли к площади Льва Толстого (Каверин 1). Mitya and I must have left the Institute at the same moment, I by the gate and he by the main building, because he suddenly appeared only a couple of steps behind me. "Wait for me!" I waited for him and we walked on together into Leo Tolstoy Square (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > одну секунду!
-
116 ágora
f.agora.* * *(Takes el in singular)1 agora* * *SF main square* * *= agora.Ex. The agora has been resurrected in electronic form, giving voice to many.* * *= agora.Ex: The agora has been resurrected in electronic form, giving voice to many.
* * *f‡( Hist) agora* * *ágora nfHist agora Takes the masculine articles el and un. -
117 brood
brood [bru:d]1 noun(b) (danger, storm) couver, menacer;∎ figurative the monument broods over the town's main square le monument domine la grand-place de la ville∎ to brood about things ruminer;∎ all he does is sit there brooding il passe son temps à broyer du noir;∎ it's no use brooding on or over the past cela ne sert à rien de s'appesantir sur ou remâcher le passé►► Agriculture brood mare (jument f) poulinière f -
118 garbhagrha
Религия: внутреннее святилище в храме, (In the typical Hindu temple in northern India, a small square-shaped sanctuary housing the main image) гарбхагриха -
119 гарбхагриха
Religion: garbhagrha (In the typical Hindu temple in northern India, a small square-shaped sanctuary housing the main image), garbhagriha (санскр. - чрево храма) -
120 pie cuadrado
m.square foot.* * *= square foot (sq. ft.)Ex. The lawsuit has enabled the library board to replace its 18,000 square foot Carnegie main library with a 110,000 square foot downtown complex with parking facilities.* * *= square foot (sq. ft.)Ex: The lawsuit has enabled the library board to replace its 18,000 square foot Carnegie main library with a 110,000 square foot downtown complex with parking facilities.
См. также в других словарях:
Main Square Festival — Location(s) Grand Place, Arras, France (2004–2009) and Citadelle Vauban, Arras, France (2010 ?) Years active 2004–present Date(s) Early July Genre Rock, indie rock, alternative rock, Electronic Music, Pop Music … Wikipedia
Main Square (Toronto) — The Main Square complex Main Square is a complex of four apartment buildings in Toronto, Canada. The three hectare site houses about 2000 people. It is located in the eastern part of the city at the intersection of Main Street and Danforth Avenue … Wikipedia
Main Square, Maribor — The town hall of Maribor overlooking the square The Main Square of Maribor, also known as Glavni trg, used to be home to Maribor Slovenia s merchants and on the upper side of the square is home to an open market. Notable buildings Maribor Town… … Wikipedia
Main Square of Plzeň — Southern part of the square around 1918 … Wikipedia
Main Square Festival — Mika en 2008 Genre Pop / Rock Lieu … Wikipédia en Français
Main square festival — Mika au Main Square Festival 2008 Genre Pop / Rock … Wikipédia en Français
Main Square — is a common name of the largest town square in many communities. The name is used in English to refer to: Main Square of Plzeň Main Square (Bratislava) Main Square, Maribor It is also the translation of several squares common known by their local … Wikipedia
The Olde Square Inn — (Mount Joy,США) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 127 E. Main Street, Mount Joy … Каталог отелей
The Main Attraction (film) — The Main Attraction Directed by Daniel Petrie Starring Pat Boone Nancy Kwan Language English The Main Attraction is a 1962 British … Wikipedia
The Main Event – Live — Infobox Album Name = The Main Event Live Type = Live Album Artist = Frank Sinatra Background = Darkturquoise Released = 1974 Recorded = October 1974 New York City Genre = Classic pop Length = 40:58 Label = Reprise Records Producer = Reviews = *… … Wikipedia
Programmation du Main Square Festival — Main Square Festival Mika en 2008 Genre Pop / Rock Lieu … Wikipédia en Français