Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

the+lot

  • 1 the slums

    (the area(s) of a town etc where there are slums: As a social worker, she does a lot of work in the slums.) chudinská čtvrť

    English-Czech dictionary > the slums

  • 2 hit the jackpot

    (to win or obtain a lot of money or success: She must have hit the jackpot with the sales of her last album.) vyhrát na celé čáře
    * * *
    • vyhrát v loterii

    English-Czech dictionary > hit the jackpot

  • 3 get the best of

    (to win, or get some advantage from, (a fight, argument etc): He was shouting a lot, but I think I got the best of the argument.) získat převahu

    English-Czech dictionary > get the best of

  • 4 pay through the nose

    (to pay a lot, or too much.) nechat se natáhnout/oškubat

    English-Czech dictionary > pay through the nose

  • 5 a lot on the ball

    • inteligentní

    English-Czech dictionary > a lot on the ball

  • 6 good riddance

    ['ridəns] (I am happy to have got rid of it, him etc: I've thrown out all those old books, and good riddance (to the lot of them)!) je to z krku

    English-Czech dictionary > good riddance

  • 7 allot

    [ə'lot]
    past tense, past participle - allotted; verb
    (to give (each person) a fixed share of or place in (something): They have allotted all the money to the various people who applied.) rozdělit, přidělit
    * * *
    • přidělit

    English-Czech dictionary > allot

  • 8 lottery

    ['lotəri]
    plural - lotteries; noun
    (the sharing out of money or prizes won by chance, through drawing lots: They held a public lottery in aid of charity.) loterie
    * * *
    • loterie

    English-Czech dictionary > lottery

  • 9 fat

    [fæt] 1. noun
    1) (an oily substance made by the bodies of animals and by some plants: This meat has got a lot of fat on it.) tuk
    2) (a kind of such substance, used especially for cooking: There are several good cooking fats on the market.) tuk
    2. adjective
    1) (having a lot of fat on one's body; large, heavy and round in shape: He was a very fat child.) tlustý
    2) (large or abundant: Her business made a fat profit; A fat lot of good that is! (= That is no good at all)) tučný
    - fatten
    - fatty
    - fattiness
    - fat-head
    * * *
    • tlustý
    • tuk
    • tučný

    English-Czech dictionary > fat

  • 10 trouble

    1. noun
    1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) potíž, trápení
    2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) nepokoje
    3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) potíže
    2. verb
    1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) znepokojit
    2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) obtěžovat
    3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) obtěžovat se
    - troublesome
    - troublemaker
    * * *
    • trápit
    • potíž

    English-Czech dictionary > trouble

  • 11 practice

    ['præktis]
    1) (the actual doing of something, as opposed to the theory or idea: In theory the plan should work, but in practice there are a lot of difficulties.) praxe
    2) (the usual way(s) of doing things; (a) habit or custom: It was his usual practice to rise at 6.00 a.m.) zvyk
    3) (the repeated performance or exercise of something in order to learn to do it well: She has musical talent, but she needs a lot of practice; Have a quick practice before you start.) cvik, trénink
    4) (a doctor's or lawyer's business: He has a practice in Southampton.) praxe
    - make a practice of
    - put into practice
    * * *
    • praxe
    • cvičení

    English-Czech dictionary > practice

  • 12 rich

    [ri ]
    1) (wealthy; having a lot of money, possessions etc: a rich man/country.) bohatý
    2) ((with in) having a lot (of something): This part of the country is rich in coal.) bohatý na
    3) (valuable: a rich reward; rich materials.) bohatý
    4) (containing a lot of fat, eggs, spices etc: a rich sauce.) těžký
    5) ((of clothes, material etc) very beautiful and expensive.) drahocenný, těžký
    - richness
    - riches
    * * *
    • úrodný
    • zámožný
    • plný
    • formátovaný
    • bohatý
    • drahý

    English-Czech dictionary > rich

  • 13 trade

    [treid] 1. noun
    1) (the buying and selling of goods: Japan does a lot of trade with Britain.) obchod
    2) ((a) business, occupation, or job: He's in the jewellery trade.) zaměstnání, živnost
    2. verb
    1) ((often with in or with) to buy and sell: They made a lot of money by trading; They trade in fruit and vegetables.) obchodovat
    2) (to exchange: I traded my watch for a bicycle.) vyměnit
    - trademark
    - tradename
    - tradesman
    - trades union
    - trade union
    - trades unionist
    - trade unionist
    - trade wind
    - trade in
    * * *
    • obchod

    English-Czech dictionary > trade

  • 14 weight

    [weit]
    1) (the amount which a person or thing weighs: He's put on a lot of weight (= got much fatter) over the years.) váha
    2) (a piece of metal etc of a standard weight: seven-pound weight.) závaží
    3) (a heavy object, especially one for lifting as a sport: He lifts weights to develop his muscles.) činka
    4) (burden; load: You have taken a weight off my mind.) tíha
    5) (importance: Her opinion carries a lot of weight.) váha
    * * *
    • váha
    • závaží
    • břemeno

    English-Czech dictionary > weight

  • 15 light

    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) světlo
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) světlo
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) oheň
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) světlo
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) světlý
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) světlý
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) osvětlit
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) zapálit
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lehký
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lehký
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lehký
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) lehčí
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lehký
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) lehký
    7) (cheerful; not serious: light music.) lehký
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) drobný
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) lehký
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) náhodou padnout na
    * * *
    • zapálit
    • zápalka
    • zapalovat
    • světlo
    • světlý
    • snadný
    • osvětlení
    • osvětlit
    • light/lit/lighted
    • lehký
    • lehce
    • nepatrný

    English-Czech dictionary > light

  • 16 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stát
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) vstát
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stát
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) platit
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stát
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stát (si)
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) být
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) postavit
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) podřídit se; snášet
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) zaplatit
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanoviště; bojovné stanovisko
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojan
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stánek
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribuna
    5) ((American) a witness box in a law court.) svědecká lavice
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trvání
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) postavení
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) náhradní
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) jako náhradník
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    • vydržet
    • vystát
    • postavit
    • stoj
    • stand/stood/stood
    • stojí
    • stát
    • stativ

    English-Czech dictionary > stand

  • 17 to

    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) k, na, do
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) až do
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) až do
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) s(e)
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) na, k, s, při
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) na
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) než, ku
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) k
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) aby
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) do (téměř) zavřené polohy
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) k sobě
    * * *
    • ke
    • ku
    • k
    • ať
    • aby
    • do

    English-Czech dictionary > to

  • 18 age

    [ei‹] 1. noun
    1) (the amount of time during which a person or thing has existed: He went to school at the age of six (years); What age is she?) věk, stáří
    2) ((often with capital) a particular period of time: This machine was the wonder of the age; the Middle Ages.) věk, epocha
    3) (the quality of being old: This wine will improve with age; With the wisdom of age he regretted the mistakes he had made in his youth.) stáří
    4) ((usually in plural) a very long time: We've been waiting (for) ages for a bus.) věčnost
    2. verb
    (to (cause to) grow old or look old: He has aged a lot since I last saw him; His troubles have aged him.) (ze)stárnout, dělat starým
    - ageless
    - age-old
    - the aged
    - come of age
    - of age
    * * *
    • věk
    • stáří
    • epocha
    • doba

    English-Czech dictionary > age

  • 19 outside

    1. noun
    (the outer surface: The outside of the house was painted white.) vnějšek
    2. adjective
    1) (of, on, or near the outer part of anything: the outside door.) vnější, venkovní
    2) (not part of (a group, one's work etc): We shall need outside help; She has a lot of outside interests.) vnější, cizí, zahraniční
    3) ((of a chance etc) very small.) nepatrný
    3. adverb
    1) (out of, not in a building etc: He went outside; He stayed outside.) ven, venku
    2) (on the outside: The house looked beautiful outside.) zvenčí
    4. preposition
    (on the outer part or side of; not inside or within: He stood outside the house; He did that outside working hours.) mimo
    - at the outside
    - outside in
    * * *
    • ven
    • venku
    • vnější
    • mimo

    English-Czech dictionary > outside

  • 20 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) zachránit
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) šetřit
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) (u)šetřit
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) zabránit
    5) (to free from the power of sin and evil.) ochránit
    6) (to keep data in the computer.) uložit data v počítači
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) zabránění gólu
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) kromě
    * * *
    • uložit
    • ušetřit
    • zachraňovat
    • zachránit
    • šetřit
    • spasit
    • spořit

    English-Czech dictionary > save

См. также в других словарях:

  • The Lot — was a 30 minute drama series that aired for 2 seasons and 16 episodes on the American Movie Classics channel from 1999 to 2001. It profiled the fictional studio Sylver Screen Pictures during the 1930s and the pursuits of its classic stars (such… …   Wikipedia

  • The Lot — Samuel Goldwyn Studio  Ne doit pas être confondu avec Samuel Goldwyn Films. Le Samuel Goldwyn Studio est le nom utilisé par Samuel Goldwyn pour désigner le studio de cinéma hollywoodien Pickford Fairbanks Studio que Goldwyn Pictures loue… …   Wikipédia en Français

  • The lot — 1. all the available ingredients or toppings, as on a hamburger, pizza, etc.; 2. (prison) life sentence …   Dictionary of Australian slang

  • the lot — Australian Slang 1. all the available ingredients or toppings, as on a hamburger, pizza, etc.; 2. (prison) life sentence …   English dialects glossary

  • Communes of the Lot-et-Garonne department — The following is a list of the 319 communes of the Lot et Garonne département, in France. (CAA) Communauté d agglomération (unitary authority) of Agen, created in 2000. INSEE Postal Commune …   Wikipedia

  • Communes of the Lot department — The following is a list of the 340 communes of the Lot département, in France. INSEE Postal Commune 46001 46140 Albas 46002 46500 …   Wikipedia

  • Cantons of the Lot-et-Garonne department — The following is a list of the 43 cantons of the Lot et Garonne department, in France, sorted by arrondissement:Arrondissement of Agen (13 cantons)* Agen * Agen Centre * Agen Nord * Agen Nord Est * Agen Ouest * Agen Sud Est * Astaffort *… …   Wikipedia

  • Arrondissements of the Lot-et-Garonne department — The 4 arrondissements of the Lot et Garonne department are: # Arrondissement of Agen, (prefecture of the Lot et Garonne department: Agen) with 12 cantons and 71 communes. The population of the arrondissement was 102,162 in 1990, and was 105,380… …   Wikipedia

  • Arrondissements of the Lot department — The 3 arrondissements of the Lot department are: # Arrondissement of Cahors, (prefecture of the Lot department: Cahors) with 13 cantons and 135 communes. The population of the arrondissement was 67,186 in 1990, and was 69,887 in 1999, an increase …   Wikipedia

  • List of On the Lot films — The reality series On the Lot revolves around competing directors creating short films each week. The directors and their films are voted on by the viewing audience. The top vote getters are highlighted and given an encore showing on the program …   Wikipedia

  • Cantons of the Lot department — The following is a list of the 32 cantons of the Lot department, in France, sorted by arrondissement:Arrondissement of Cahors (14 cantons)* Cahors * Cahors Nord Est * Cahors Nord Ouest * Cahors Sud * Castelnau Montratier * Catus * Cazals *… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»