Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

the+lane

  • 1 lane

    [lein]
    1) (a narrow road or street: a winding lane.) caminho
    2) (used in the names of certain roads or streets: His address is 12 Penny Lane.) beco
    3) (a division of a road for one line of traffic: The new motorway has three lanes in each direction.) pista
    4) (a regular course across the sea taken by ships: a regular shipping lane.) rota
    * * *
    [lein] n 1 travessa, beco, viela. 2 azinhaga, passagem, vereda, caminho. 3 alameda. 4 pista (em rua, estrada). 5 pista (de boliche). 6 Sport raia. 7 rota prescrita para navios.

    English-Portuguese dictionary > lane

  • 2 lane

    [lein]
    1) (a narrow road or street: a winding lane.)
    2) (used in the names of certain roads or streets: His address is 12 Penny Lane.)
    3) (a division of a road for one line of traffic: The new motorway has three lanes in each direction.)
    4) (a regular course across the sea taken by ships: a regular shipping lane.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > lane

  • 3 straighten out/up

    Their house is where the lane straightens out; He was bending over his work, but straightened up when he saw me; She straightened the room up; He's trying to straighten out the facts.) endireitar

    English-Portuguese dictionary > straighten out/up

  • 4 straighten out/up

    Their house is where the lane straightens out; He was bending over his work, but straightened up when he saw me; She straightened the room up; He's trying to straighten out the facts.) endireitar(-se), arrumar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > straighten out/up

  • 5 widen

    verb (to make, or become, wide or wider: They have widened the road; The lane widens here.) alargar
    * * *
    wid.en
    [w'aidən] vt 1 alargar(-se), estender(-se), dilatar(-se). 2 aumentar, ampliar(-se).

    English-Portuguese dictionary > widen

  • 6 widen

    verb (to make, or become, wide or wider: They have widened the road; The lane widens here.) alargar(-se)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > widen

  • 7 inside

    1. noun
    1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) interior
    2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) entranhas
    2. adjective
    (being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) interior
    3. adverb
    1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) por dentro
    2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) lá dentro
    4. preposition
    1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) dentro de
    2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) lá dentro
    * * *
    in.side
    ['insaid] n 1 interior, parte interna, lado interno. 2 conteúdo, entranhas. take the inside out of that glass! / emborque o copo. 3 coll órgãos internos do corpo, vísceras. • adj 1 que está dentro, interior, interno. 2 sl particular, secreto, confidencial. 3 sl no meio ou pertencente a um grupo ou a uma companhia. 4 coll preso, detido. • [ins'aid] adv dentro, no meio, para dentro, no interior. • prep dentro, dentro dos limites de. he did the job inside of an hour / ele executou o serviço em menos de uma hora. inside out às avessas. on the inside do lado de dentro. the inside of a week quase uma semana inteira. to be on the inside track levar vantagem. to know something inside out coll saber de trás para a frente.

    English-Portuguese dictionary > inside

  • 8 join

    [‹oin] 1. verb
    1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) juntar
    2) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) unir
    3) (to become a member of (a group): Join our club!) juntar-se a
    4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) juntar-se a
    5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) ir ter com
    2. noun
    (a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) junta
    - join hands
    - join in
    - join up
    * * *
    [dʒɔin] n 1 junção, ligação. 2 encaixe. 3 costura, sutura. 4 linha ou meio de ligação. • vt+vi 1 ligar
    (-se), juntar(-se), unir(-se), apertar. we joined battle / entramos em choque. I joined company with them / juntei-me a eles. they joined in the work / fizeram o serviço juntos. 2 confluir, encontrar(-se). 3 combinar, coadunar, enlaçar. 4 participar, aderir, associar
    (-se), ingressar, incorporar(-se), tomar parte, tornar-se membro, acompanhar, alistar(-se). he joined the army / ele entrou no exército. 5 casar(-se), aliar(-se). they were joined in marriage / eles foram unidos pelo vínculo matrimonial. 6 voltar ao lar, à família. 7 ser adjacente, limitar, formar divisas. 8 concordar. there I join with you / nisto concordo com você. I joined in his praise / concordei com o seu elogio. he joined a ship a) ele embarcou como tripulante. b) ele alcançou um navio. to join a club entrar para um clube. to join hands with a) apertar a mão. b) prestar auxílio. c) Com associar-se a uma companhia. to join in tomar parte em, envolver-se com. he joined in the thing / ele tomou parte no negócio. to join up apresentar-se para o serviço militar, alistar-se.

    English-Portuguese dictionary > join

  • 9 inside

    1. noun
    1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) interior
    2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) entranhas
    2. adjective
    (being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) interno
    3. adverb
    1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) dentro
    2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) dentro
    4. preposition
    1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) dentro de
    2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) dentro de

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > inside

  • 10 join

    [‹oin] 1. verb
    1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) ligar, unir
    2) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) ligar
    3) (to become a member of (a group): Join our club!) associar-se a
    4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) juntar-se a
    5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) encontrar
    2. noun
    (a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) junção
    - join hands - join in - join up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > join

  • 11 junction

    (a place at which things (eg railway lines) join: a railway junction; There was an accident at the junction of Park Road and School Lane.) junção
    * * *
    junc.tion
    [dʒ'∧ŋkʃən] n 1 ligação, conexão, junção. 2 junta, linha de união. 3 ramal, entroncamento, ramificação, cruzamento.

    English-Portuguese dictionary > junction

  • 12 junction

    (a place at which things (eg railway lines) join: a railway junction; There was an accident at the junction of Park Road and School Lane.) entroncamento

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > junction

См. также в других словарях:

  • The Lane — (Keene,США) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 30 Main Street, Keene, NH 03431, США …   Каталог отелей

  • The Little Old Log Cabin In The Lane — est une chanson populaire écrite par Will S. Hays en 1871. Écrit en dialecte, la chanson raconte l histoire d un vieil homme, un esclave vraisemblablement, passant ses dernières années dans une vieille carlingue. La chanson très populaire, a été… …   Wikipédia en Français

  • The Lane Villa — (Семиньяк,Индонезия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Jl. Plawa, Gang Ratna …   Каталог отелей

  • The Little Girl Who Lives Down the Lane — Infobox Film | name =The Little Girl Who Lives Down the Lane caption = promotional poster for US release director =Nicolas Gessner producer =Zev Braun writer =Laird Koenig starring =Jodie Foster Martin Sheen Alexis Smith Mort Shuman Scott Jacoby… …   Wikipedia

  • The Little Old Log Cabin In The Lane — Infobox Standard title=The Little Old Log Cabin In The Lane comment= image size= caption=Cover of sheet music, 1871. writer=Will S. Hays composer= lyricist= published=1871 written= language=English form=Sheet music original artist= recorded by=… …   Wikipedia

  • The Little Old Log Cabin in the Lane — «The Little Old Log Cabin in the Lane» является первой «документально зафиксированной» песней в стиле кантри, написанной в 1871 году Уиллом Хейссом из …   Википедия

  • The Little Girl Who Lives Down the Lane — Filmdaten Deutscher Titel: Das Mädchen am Ende der Straße Originaltitel: The Little Girl Who Lives Down the Lane Produktionsland: Kanada USA Frankreich Erscheinungsjahr: 1976 Länge: 94 Minuten Or …   Deutsch Wikipedia

  • The Little Girl Who Lives Down the Lane — Девочка, что живёт в конце улицы The Little Girl Who Lives Down the Lane Жанр Психологическая драма Режиссёр Николас Гесснер Продюсер Зев Браун Автор сценария Лэйрд Кёниг …   Википедия

  • The Lane That Had No Turning — Infobox Film name = The Lane That Had No Turning caption = imdb id = 0013303 amg id = director = Victor Fleming writer = Eugene Mullin Gilbert Parker starring = Agnes Ayres producer = music = cinematography= Gilbert Warrenton distributor =… …   Wikipedia

  • Lad in the Lane — Infobox Historic building name = Lad in the Lane caption = map type = West Midlands latitude = 52.51468 longitude = 1.83548 location = Bromford Lane, Erdington, location town = Birmingham, West Midlands, location country = England architect =… …   Wikipedia

  • Clear the Lane — is a promo album by Rap metal band Rage Against the Machine. The album contains two tracks, Clear the Lane and Hadda Be Playing On The Jukebox, both of which appeared on the live album Live Rare. External links Clear the Lane at Rate Your Music… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»