Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

the+knot

  • 1 knot

    [not] 1. noun
    1) (a lump or join made in string, rope etc by twisting the ends together and drawing tight the loops formed: She fastened the string round the parcel, tying it with a knot.) uzol
    2) (a lump in wood at the join between a branch and the trunk: This wood is full of knots.) hrča
    3) (a group or gathering: a small knot of people) hlúčik
    4) (a measure of speed for ships (about 1.85 km per hour).) uzol
    2. verb
    (to tie in a knot: He knotted the rope around the post.) zaviazať na uzol
    * * *
    • uzol
    • viazat na uzol
    • zaviazat na uzol
    • zápletka
    • zamotat sa
    • zauzlit
    • zamotat
    • zauzlit sa
    • zvraštit (celo)
    • zväzok
    • spájat
    • slucka
    • spojit
    • stužka
    • spojenie
    • tažkost
    • urobit uzol
    • problém
    • hrca
    • húf
    • jadro
    • robit uzol
    • puto
    • páska
    • mraštit

    English-Slovak dictionary > knot

  • 2 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držať
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držať
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držať
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržať
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zadržať
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovať; udržať
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konať (sa)
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) byť, držať sa
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávať
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) veriť; považovať; zachovávať
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platiť
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) prinútiť (koho) dodržať
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájiť
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávať
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržiavať
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržiavať (v napätí)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konať sa
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastniť
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržať
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čakať (pri telefóne)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držať
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) strážiť
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystať
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopenie; držanie sa
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vplyv
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) hmat
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) sklad v podpalubí
    * * *
    • zachovávat
    • vydržat
    • zastavit
    • zastavenie
    • zadržat
    • slávit
    • prepadnút
    • držat
    • platit
    • pojat
    • lodný priestor
    • obsadit

    English-Slovak dictionary > hold

  • 3 undo

    past tense - undid; verb
    1) (to unfasten or untie: Could you undo the knot in this string?) rozviazať
    2) (to reverse, or destroy, the effect of: The evil that he did can never be undone.) odčiniť
    - undone
    * * *
    • uvolnit
    • vrátit do pôvodného stavu
    • vysvetlit
    • zahubit
    • znicit
    • zmenit
    • zrušit
    • úplne znicit
    • anulovat
    • demontovat
    • rozlúštit
    • rozpárat
    • rozpínat
    • rozviazat
    • rozopnút
    • rozbalit
    • otvorit
    • napravit
    • odcinit
    • odstrcit
    • odstát
    • odpárat
    • odtrhnút
    • odmontovat
    • odpracovat

    English-Slovak dictionary > undo

  • 4 tie

    1. present participle - tying; verb
    1) ((often with to, on etc) to fasten with a string, rope etc: He tied the horse to a tree; The parcel was tied with string; I don't like this job - I hate being tied to a desk.)
    2) (to fasten by knotting; to make a knot in: He tied his shoelaces.)
    3) (to be joined by a knot etc: The belt of this dress ties at the front.)
    4) (to score the same number of points etc (in a game, competition etc): Three people tied for first place.)
    2. noun
    1) (a strip of material worn tied round the neck under the collar of a shirt: He wore a shirt and tie.) kravata
    2) (something that joins: the ties of friendship.) puto
    3) (an equal score or result (in a game, competition etc); a draw.) remíza
    4) (a game or match to be played.) vylučovací zápas
    - tie someone down
    - tie down
    - tie in/up
    * * *
    • uviazat
    • viazanka
    • zaviazat
    • záväzok
    • zviazat
    • priviazat
    • priecka
    • bremeno
    • retaz
    • puto
    • povraz
    • podpera
    • kravata
    • nerozhodný výsledok

    English-Slovak dictionary > tie

  • 5 wick

    [wik]
    (the twisted threads of cotton etc in a candle, lamp etc, which draw up the oil or wax into the flame.) knôt
    * * *
    • tampón
    • knôt

    English-Slovak dictionary > wick

  • 6 bow

    I 1. verb
    1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) pokloniť sa, skloniť (sa)
    2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) skloniť sa (pred)
    2. noun
    (a bowing movement: He made a bow to the ladies.) poklona
    II 1. [bəu] noun
    1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) luk
    2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) sláčik
    3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) mašľa
    2. noun
    ((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) prova
    * * *
    • zohnút
    • slácik
    • stuha
    • uklonit sa
    • úklon
    • predok (na lodi)
    • klucka
    • poklonit (sa)
    • poklona
    • luk
    • motýl
    • oblúk
    • ohnút

    English-Slovak dictionary > bow

  • 7 hitch

    [hi ] 1. verb
    1) (to fasten to something: He hitched his horse to the fence-post; He hitched his car to his caravan.) uviazať; pripojiť
    2) (to hitch-hike: I can't afford the train-fare to London - I'll have to hitch.) ísť stopom
    2. noun
    1) (an unexpected problem or delay: The job was completed without a hitch.) nepríjemnosť, prekážka
    2) (a kind of knot.) uzol
    3) (a sudden, short pull upwards: She gave her skirt a hitch.) myknutie
    - hitch-hiker
    - hitch a lift/ride
    - hitch up
    * * *
    • uzol
    • zastavenie
    • trhnutie

    English-Slovak dictionary > hitch

  • 8 snuff

    I noun
    (powdered tobacco for sniffing up into the nose: He took a pinch of snuff.) šňupací tabak
    II verb
    (to snip off the burnt part of the wick of (a candle or lamp).) odstrihnúť knôt
    * * *
    • vetrit
    • vsmrkávat
    • vtahovat nosom
    • zhasit
    • sfúknut
    • šnupanie
    • šnupat tabak
    • šnupat
    • šnupavý tabak
    • cuchat
    • cítit nosom
    • potahovat nosom
    • nadýchnutie nosom
    • ohorok
    • ocuchávat

    English-Slovak dictionary > snuff

  • 9 taper

    ['teipə] 1. noun
    (a long, thin type of candle.) sviečka
    2. verb
    ((sometimes with off) to make or become narrower or slimmer at one end: The leaves taper (off) to a point.) zužovať sa
    - tapering
    * * *
    • voskovaný knôt
    • velmi tenká sviecka
    • zbiehavost
    • zužovat sa
    • stencit sa
    • pochoden
    • kužel

    English-Slovak dictionary > taper

  • 10 taut

    [to:t]
    (pulled tight: Keep the string taut while you tie a knot in it.) napätý
    * * *
    • v dobrom stave
    • v dobrom stave (lod)
    • uprataný
    • presný
    • pripravený
    • cistý
    • pevne napätý
    • pevný
    • napnutý
    • napätý

    English-Slovak dictionary > taut

См. также в других словарях:

  • The Knot — Infobox Chinese Film name = The Knot image size = caption = director = Yin Li producer = writer = Liu Heng Zheng Kehui starring = Chen Kun Vivian Hsu Li Bingbing music = Zou Ye cinematography = Wang Xiaole editing = distributor = released = China …   Wikipedia

  • The Knot Garden — is an opera in three acts by Michael Tippett to an original English libretto by the composer. The work had its first performance at the Royal Opera House, Covent Garden, on December 2, 1970 conducted by Sir Colin Davis and produced by Sir Peter… …   Wikipedia

  • The Knot Garden — (français : le jardin aux sentiers enchevêtrés) est un opéra en trois actes de Michael Tippett sur un livret du compositeur. Il est créé le 2 décembre 1970 àCovent Garden de Londres sous la direction de Colin Davis. Distribution… …   Wikipédia en Français

  • Tie the Knot — Blushing Groom, the grandsire of Tie the Knot …   Wikipedia

  • tie the knot — phrasal : to perform a marriage ceremony; also : to get married * * * tie the knot (informal) To get married • • • Main Entry: ↑knot * * * tie the knot informal phrase to get married …   Useful english dictionary

  • Cut-the-Knot — is a free, advertisement funded educational website maintained by Alexander Bogomolny and devoted to popular exposition of many topics in mathematics. The site has won more than 20 awards from scientific and educational publications,[1] including …   Wikipedia

  • tie the knot — {v. phr.}, {informal} To get married; also to perform a wedding ceremony. * /Diane and Bill tied the knot yesterday./ * /The minister tied the knot for Diane and Bill yesterday./ …   Dictionary of American idioms

  • tie the knot — {v. phr.}, {informal} To get married; also to perform a wedding ceremony. * /Diane and Bill tied the knot yesterday./ * /The minister tied the knot for Diane and Bill yesterday./ …   Dictionary of American idioms

  • tie the knot — 1. tv. to marry a mate. □ We tied the knot in a little chapel on the Arkansas border. □ They finally tied the knot. 2. tv. [for a cleric] to unite a couple in marriage. □ It was hard to find somebody to tie the knot at that hour …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • tie the knot — ► if two or more companies tie the knot, they join to become one company: »The two airline companies finally agreed to tie the knot after last minute haggling over ownership. Main Entry: ↑knot …   Financial and business terms

  • To cut the knot — Cut Cut (k[u^]t), v. t. [imp. & p. p. {Cut}; p. pr. & vb. n. {Cutting}.] [OE. cutten, kitten, ketten; prob. of Celtic origin; cf. W. cwtau to shorten, curtail, dock, cwta bobtailed, cwt tail, skirt, Gael. cutaich to shorten, curtail, dock, cutach …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»