Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

the+girl+at

  • 1 girl-friend

    • tyttöystävä
    • heila
    • ystävätär
    * * *
    noun (a girl or woman who is often in the company of a particular man or boy: He is taking his girl-friend to the cinema tonight.) tyttöystävä

    English-Finnish dictionary > girl-friend

  • 2 at the risk of

    • jonkin uhalla
    * * *
    (with the possibility of (loss, injury, trouble etc): He saved the little girl at the risk of his own life; At the risk of offending you, I must tell you that I disapprove of your behaviour.) uhalla

    English-Finnish dictionary > at the risk of

  • 3 old boy/girl

    (a former pupil (of a school): The new prime minister is an old boy of our school.) entinen koulutoveri

    English-Finnish dictionary > old boy/girl

  • 4 pin-up

    • kansikuvatyttö
    * * *
    1) (a picture of an attractive girl (or man), often pinned on a wall: He has dozens of pin-ups in his room; ( also adjective) a pin-up girl.) kansikuvatyttö
    2) (the girl (or man): She's the favourite pin-up of the soldiers.) pinup-tyttö

    English-Finnish dictionary > pin-up

  • 5 relate

    • olla suhteessa
    • ilmentää
    • asettaa yhteyteen
    • yhdistää
    • kertoa
    • liittää
    • selostaa
    • kuvata
    • kytkeä
    • koskea
    * * *
    rə'leit 1. verb
    1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) kertoa
    2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) liittyä
    3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) tulla toimeen
    - relation
    - relationship
    - relative
    2. adjective
    1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) suhteellinen
    2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) relatiivi-

    English-Finnish dictionary > relate

  • 6 kid

    • härnätä
    • ipana
    • vekara
    • vohlannahka
    • vohla
    • vuohennahka
    • tenava
    • kili
    • kiusoitella
    • kakara
    • mukula
    • muksu
    • narrata
    • pentu
    • penikka
    • penska
    • pelleillä
    • laskea leikkiä
    • lapsi
    • poika
    • poikanen
    * * *
    I kid noun
    1) (a popular word for a child or teenager: They've got three kids now, two boys and a girl; More than a hundred kids went to the disco last night; ( also adjective) his kid brother (= younger brother).) muksu, pikku-
    2) (a young goat.) kili
    3) (( also adjective) (of) the leather made from its skin: slippers made of kid; kid gloves.) kilinnahka
    II kid past tense, past participle - kidded; verb
    (to deceive or tease, especially harmlessly: We were kidding him about the girl who keeps ringing him up; He kidded his wife into thinking he'd forgotten her birthday; He didn't mean that - he was only kidding!) kiusoitella

    English-Finnish dictionary > kid

  • 7 balance

    • olla
    finance, business, economy
    • tiliasema
    • vastapaino
    • vertailla
    • balanssi
    • bilanssi
    • vaaka
    • täsmätä
    • punnertaa
    • punnita
    • päättää
    finance, business, economy
    • kate
    • keikkua
    • jäännösmäärä
    finance, business, economy
    • jäännöserä
    • jäännös
    • saattaa tasapainoon
    finance, business, economy
    • saatava
    banking term
    • saldo
    • sopusointu
    • säädellä
    • tasata
    • tasapainoilla
    • tasapaino
    • tasauttaa
    • tasapainottaa
    • tase
    • tasa-arvoisuus
    • säästö
    • taiteilla
    • taiteilla (tasapainoilla)
    • ylijäämä
    • kuitata
    • pitää tasapainossa
    • korvata
    • kompensoida
    * * *
    'bæləns 1. noun
    1) (a weighing instrument.) vaaka
    2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) tasapaino
    3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) henkinen tasapaino
    4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) saldo, ylijäämä
    2. verb
    1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) päättää, täsmätä
    2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) pitää tasapainossa
    - in the balance
    - off balance
    - on balance

    English-Finnish dictionary > balance

  • 8 initiative

    • omatoimisuus
    • oma-aloitteisuus
    • oma-aloitteinen
    • aloitekyky
    • aloitteikkuus
    • aloiteoikeus
    • aloite
    • aloitteellisuus
    • aloitekykyisyys
    • alullepano
    * * *
    1) (a first step or move that leads the way: He took the initiative in organizing a search party to look for the girl; A move to start peace talks is sometimes called a peace initiative.) aloite
    2) (the ability to lead or make decisions for oneself: He is quite good at his job, but lacks initiative; My son actually went to the hairdresser's on his own initiative!) aloitekyky

    English-Finnish dictionary > initiative

  • 9 she

    • hän(nainen)
    • hän (f)
    • hän
    • tämä
    • nainen
    * * *
    ʃi: 1. pronoun
    1) (a female person or animal already spoken about: When the girl saw us, she asked the time.) hän
    2) (any female person: She who runs the fastest will be the winner.) se joka
    2. noun
    (a female person or animal: Is a cow a he or a she?) nainen, naaras

    English-Finnish dictionary > she

  • 10 creak

    • nitistä
    • nitinä
    • vingahdus
    • kirahtaa
    • kirahdus
    • kirskua
    • kitistä
    • kirskahtaa
    • kitinä
    • narahtaa
    • narisuttaa
    • narina
    • narahdus
    • natista
    • narske
    • natina
    • narista
    * * *
    kri:k 1. verb
    (to make a sharp grating sound: That chair is creaking beneath your weight.) narista
    2. noun
    (such a sound: The strange creaks in the old house kept the girl awake.) narina
    - creakiness

    English-Finnish dictionary > creak

  • 11 heedless

    • huoleton
    • holtiton
    • huolimaton
    • ajattelematon
    • välinpitämätön
    • välittämätön
    • kevytmielinen
    • kiireinen
    • kiittämätön
    • harkitsematon
    • hajamielinen
    * * *
    adjective ((especially with of) careless; paying no attention: Heedless of the danger, he ran into the burning building to rescue the girl.) välittämättä

    English-Finnish dictionary > heedless

  • 12 rival

    • vastustaja
    • vetää vertoja
    • kilpahakija
    • kilpatoveri
    • kilpailla
    • kilpakumppani
    • kilpailija
    • kilpakosija
    • kilpaileva
    * * *
    1. noun
    (a person etc who tries to compete with another; a person who wants the same thing as someone else: For students of English, this dictionary is without a rival; The two brothers are rivals for the girl next door - they both want to marry her; ( also adjective) rival companies; rival teams.) kilpailija
    2. verb
    (to (try to) be as good as someone or something else: He rivals his brother as a chess-player; Nothing rivals football for excitement and entertainment.) vetää vertoja

    English-Finnish dictionary > rival

  • 13 intent

    law
    • oikeustoimitahto
    • hyvin halukas
    • innokas
    • jännittyneen tarkkaavainen
    • aikomus
    • aie
    • hanke
    • tarkoitus
    • tahallisuus
    * * *
    -t
    1) ((with on) meaning, planning or wanting to do (something): He's intent on going; He's intent on marrying the girl.) olla päättänyt
    2) ((with on) concentrating hard on: He was intent on the job he was doing.) keskittynyt

    English-Finnish dictionary > intent

  • 14 serenade

    • serenadi
    • serenaadi
    * * *
    serə'neid 1. noun
    (a piece of music played or sung in the open air at night.) serenadi
    2. verb
    (to entertain with a serenade: The girl stood on her balcony and was serenaded by her lover.) pitää serenadi

    English-Finnish dictionary > serenade

  • 15 snugly

    1) (tightly and neatly: The gun fitted snugly into my pocket.) tiiviisti
    2) (comfortably or warmly: The girl had a scarf wrapped snugly round her neck.) mukavasti

    English-Finnish dictionary > snugly

  • 16 suspect

    • olettaa
    • olla uskomatta
    • olla epäluuloinen
    • ounastella
    • otaksua
    law
    • rikoksesta epäilty
    • epäillä
    • epäilyttävä
    • epäilyksenalainen
    • epäiltävä
    • epäilty
    • ajatella
    • aavistaa
    • arvella
    • päätellä
    • pelätä
    • kuvitella
    • kyseenalainen
    • pitää kyseenalaisena
    • pitää epävarmana
    • luulla
    * * *
    1. sə'spekt verb
    1) (to think (a person etc) guilty: Whom do you suspect (of the crime)?; I suspect him of killing the girl.) epäillä syylliseksi
    2) (to distrust: I suspected her motives / air of honesty.) epäillä
    3) (to think probable: I suspect that she's trying to hide her true feelings; I began to suspect a plot.) epäillä
    2. noun
    (a person who is thought guilty: There are three possible suspects in this murder case.) epäilty
    3. adjective
    (not trustworthy: I think his statement is suspect.) epäilyttävä
    - suspicious
    - suspiciously
    - suspiciousness

    English-Finnish dictionary > suspect

  • 17 eighteen

    • kahdeksantoista
    * * *
    ei'ti:n 1. noun
    1) (the number or figure 18.) kahdeksantoista
    2) (the age of 18: a girl of eighteen.) kahdeksantoista vuoden ikä
    2. adjective
    1) (18 in number: eighteen horses.) kahdeksantoista
    2) (aged 18: He is eighteen now.) kahdeksantoistavuotias
    - eighteenth
    - eighteen-year-old
    3. adjective
    an eighteen-year-old girl.) kahdeksantoistavuotias

    English-Finnish dictionary > eighteen

  • 18 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 19 roll

    • oppilasluettelo
    • oppilasmäärä
    textile industry
    • pakka
    • rullata
    • rulla
    • tukku
    • nyytti
    • nimiluettelo
    • nivaska
    • nippu
    • nimikirja
    • jyrähdys
    • jyrätä
    • jyrinä
    • jyristä
    • jäljempänä
    technology
    • jyrä
    • jylistä
    • hollanterin terätukki
    • vierähtää
    • vierittää
    • vieritse
    • vieriä
    • vieriskellä
    • sisäänheitto
    automatic data processing
    • sisäänheitto (ATK)
    • sisäänheitto(tietotekn)
    • aaltoilla
    • vaappua
    • valssi
    • valssata
    • vyöryä
    • vyöryttää
    • puola
    • pyöriä
    • pyöriminen
    • pärisyttää
    • päristä
    • pyörittää
    • pyöriä (vieriä)
    • pyörähdellä
    • pärinä
    • päristellä
    • rekisteri
    • tela
    • kaulita
    • kaulia
    • kieriä
    • kierittää
    • keinua
    • kieriskellä
    • kieritellä
    • kiertää
    • kierähdys
    • keinuttaa
    • kela
    • keinunta
    • kierähtää
    • kiiriä
    • kaaviloida
    • möyrytä
    • piehtaroida
    • pauhata
    • pauhina
    • saksansämpylä
    • matrikkeli
    technology
    • sylinteri
    • sämpylä
    • ääntää täryäänteenä
    • kuperkeikka
    • käämi
    • kääryle
    • kääriä
    • käärö
    • kääretorttu
    • pitko
    • pinkka
    • luettelo
    * * *
    I 1. rəul noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rulla
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) sämpylä
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) kierintä
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) keinahtelu
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) jyrinä
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) makkarat
    7) (a series of quick beats (on a drum).) pärinä
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.)
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.)
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.)
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.)
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.)
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).)
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.)
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.)
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.)
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.)
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.)
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.)
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) luistella rullaluistimilla
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) lista

    English-Finnish dictionary > roll

  • 20 play

    • olla käynnissä
    • olla toiminnassa
    • ottelu
    • toimia
    • toiminta
    • näytellä
    • näytelmä
    • ilakoida
    • ilonpito
    • turnaus
    technology
    • holkkuma
    • huvi
    • vilske
    • esittää
    music
    • soittaa (mus.)
    • siirtää
    • soittaa(soitinta)
    • soitella (soittimella)
    • soittaa
    • väikkyä
    • väljyys
    • väreillä
    technology
    • välys
    • puhaltaa
    • telmiä
    • temmeltää
    • teatterinäytäntö
    • teatterikappale
    • karehtia
    • kappale
    • karkeloida
    • karkelo
    • kilpailu
    • kisailu
    • kisailla
    • kilpa
    • kisa
    • leikitellä
    • leikki
    • liikkumavara
    • liikkumisvara
    • liike
    • liikuntavara
    • leikkiä
    • peli
    • peuhata
    • pelata
    • pelehtiä
    • pelivara
    • matsi
    • suuntautua
    • suunnata
    • taistelu
    • kujeilla
    • käynti
    * * *
    plei 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) leikkiä
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) pelata
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) näytellä
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) esittää
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) soittaa
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) tehdä kepponen
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) pelata jotakuta vastaan
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) lepattaa
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) suunnata
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) lyödä kortti pöytään
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) huvi, leikki
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) näytelmä
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) peli
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) välys
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up

    English-Finnish dictionary > play

См. также в других словарях:

  • The Girl — (1939; 1978) is a novel by Meridel Le Sueur set during Prohibition and chronicling the development of a young woman from a naive small town girl into a participant in a bank robbery.Originally completed in 1939, the book was blacklisted during… …   Wikipedia

  • The Girl Without Hands — or The Handless Maiden or The Girl With Silver Hands or The Armless Maiden is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm, tale number 31. [Jacob and Wilheim Grimm, Household Tales [http://www.pitt.edu/ dash/grimm031.html The Girl Without …   Wikipedia

  • The Girl I Left Behind — also known as The Girl I Left Behind Me is a long standing popular folk tune. According to Theodore Ralph, it was known in America as early as 1650, under the name Brighton Camp , but there is little evidence to support this assumption. In… …   Wikipedia

  • The Girl Is Mine — Single par Michael Jackson Paul McCartney extrait de l’album Thriller Face A The Girl Is Mine Face B Can t Get Outta the Rain Sortie 18 octobre 1982 …   Wikipédia en Français

  • The girl in the other room — Diana Krall Enregistrement 2003 2004 Genre Jazz Durée 55:36 Label …   Wikipédia en Français

  • The Girl in the Other Room — Diana Krall Enregistrement 2003 2004 Genre Jazz Durée 55:36 Label …   Wikipédia en Français

  • The Girl of the Golden West (film, 1915) — Pour les articles homonymes, voir The Girl of the Golden West. The Girl of the Golden West Réalisation Cecil B. DeMille Acteurs principaux Mabel Van Buren Scénario …   Wikipédia en Français

  • The Girl from Utah — is an Edwardian musical comedy in two acts with music by Paul Rubens, and Sidney Jones, a book by James T. Tanner, and lyrics by Adrian Ross, Percy Greenbank and Rubens. The piece opened at the Adelphi Theatre in London on 18 October 1913 and had …   Wikipedia

  • The Girl Is Mine — «The girl is mine» Sencillo de Michael Jackson y Paul McCartney del álbum Thriller Grabación 12 a 14 de enero de 1982 Género(s) balada, rhythm and blues Duración 3:42 …   Wikipedia Español

  • The Girl Who Was... Death — Saltar a navegación, búsqueda The Girl Who Was... Death Álbum de Devil doll Publicación 4 de marzo de 1989 Grabación Setiembre de 1988 …   Wikipedia Español

  • The Girl Who Slept Too Little — «The Girl Who Slept Too Little» «Девочка, которая слишком мало спала» Эпизод «Симпсонов» Сон Лизы Номер эпизо …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»