-
1 the splits
(the gymnastic exercise of sitting down on the floor with one leg straight forward and the other straight back: to do the splits.) şpagat -
2 floor
[flo:] 1. noun1) (the surface in a room etc on which one stands or walks.) podea2) (all the rooms on the same level in a building: My office is on the third floor.) etaj2. verb1) (to make or cover a floor: We've floored the kitchen with plastic tiles.) a pardosi2) (to knock down: He floored him with a powerful blow.) a trânti la pământ•- - floored
- floorboard
- flooring -
3 shop floor
(the workers in a factory or workshop, as opposed to the management.) muncitori -
4 deck
[dek]1) (a platform extending from one side of a ship etc to the other and forming the floor: The cars are on the lower deck.) punte2) (a floor in a bus: Let's go on the top deck.) imperială, etaj al unor mijloace de transport în comun3) (a pack of playing-cards: The gambler used his own deck of cards.) pachet de cărţi (de joc)• -
5 fragment
-
6 mop
[mop] 1. noun1) (a pad of sponge, or a bunch of pieces of coarse string or yarn etc, fixed on a handle, for washing floors, dishes etc.) mop, spălător, pămătuf2) (a thick mass of hair: a mop of dark hair.) smoc3) (an act of mopping: He gave the floor a quick mop.) curăţare (cu spălătorul)2. verb1) (to rub or wipe with a mop: She mopped the kitchen floor.) a spăla2) (to wipe or clean (eg a face covered with sweat): He mopped his brow.) a şterge•- mop up -
7 on
[on] 1. preposition1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) pe2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) în3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) la4) (about: a book on the theatre.) despre5) (in the state or process of: He's on holiday.) în6) (supported by: She was standing on one leg.) în7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) la8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) la9) (towards: They marched on the town.) (în) spre10) (near or beside: a shop on the main road.) lângă11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) la12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) la13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) la14) (followed by: disaster on disaster.) după2. adverb1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.)2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) fără a se opri3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) deschis, aprins4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) în program5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) în; la bordul3. adjective1) (in progress: The game was on.) în curs (de desfăşurare)2) (not cancelled: Is the party on tonight?) (încă) valabil•- oncoming- ongoing
- onwards
- onward
- be on to someone
- be on to
- on and on
- on time
- on to / onto -
8 to
1. [tə,tu] preposition1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) la, pe, spre2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) până la3) (until: Did you stay to the end of the concert?) până la4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) la; cu5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) (de) la6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) în7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) decât; la8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) spre9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) (pentru) a/(ca) să10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.) să2. [tu:] adverb1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) închis2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).)• -
9 drop
[drop] 1. noun1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) picătură2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) strop3) (an act of falling: a drop in temperature.) cădere; scădere4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) povârniş2. verb1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) a scăpa2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) a cădea3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) a abandona, a renunţa4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) a lăsa5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) a lăsa/a scrie un bilet•- droplet- droppings
- drop-out
- drop a brick / drop a clanger
- drop back
- drop by
- drop in
- drop off
- drop out -
10 drag
[dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) a trage, a târî2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) a târî3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) a târî4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) a draga5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) a se scurge încet2. noun1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) piedică, frână2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) fum (de ţigară)3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) corvoadă4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) travesti -
11 crash
[kræʃ] 1. noun1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) pocnet2) (a collision: There was a crash involving three cars.) accident3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) faliment(are)4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)2. verb1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) a cădea; a (se) sparge2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) a (se) ciocni3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) a se prăbuşi4) ((of a business) to fail.) a da faliment5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) a-şi face loc (cu zgomot)6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)3. adjective(rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) intensiv- crash-land -
12 knock
[nok] 1. verb1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) a ciocăni, a bate2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) a izbi3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) a răsturna4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) a se izbi de, a se lovi de2. noun1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) bătaie în uşă2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) ciocănitură•- knocker- knock-kneed
- knock about/around
- knock back
- knock down
- knock off
- knock out
- knock over
- knock up
- get knocked up -
13 leak
[li:k] 1. noun1) (a crack or hole through which liquid or gas escapes: Water was escaping through a leak in the pipe.) spărtură2) (the passing of gas, water etc through a crack or hole: a gas-leak.) scurgere3) (a giving away of secret information: a leak of Government plans.) scurgere de informaţii2. verb1) (to have a leak: This bucket leaks; The boiler leaked hot water all over the floor.) a avea o spărtură/o gaură2) (to (cause something) to pass through a leak: Gas was leaking from the cracked pipe; He was accused of leaking secrets to the enemy.) a se scurge, a divulga•- leakage- leaky -
14 sit
[sit]present participle - sitting; verb1) (to (cause to) rest on the buttocks; to (cause to) be seated: He likes sitting on the floor; They sat me in the chair and started asking questions.) a se aşeza; a fi aşezat2) (to lie or rest; to have a certain position: The parcel is sitting on the table.) a fi aşezat3) ((with on) to be an official member of (a board, committee etc): He sat on several committees.) a asista (la); a lua parte (la)4) ((of birds) to perch: An owl was sitting in the tree by the window.) a sta cocoţat5) (to undergo (an examination).) susţine6) (to take up a position, or act as a model, in order to have one's picture painted or one's photograph taken: She is sitting for a portrait/photograph.) a poza7) ((of a committee, parliament etc) to be in session: Parliament sits from now until Christmas.) a fi în sesiune, a lucra•- sitter- sitting
- sit-in
- sitting-room
- sitting target
- sitting duck
- sit back
- sit down
- sit out
- sit tight
- sit up -
15 smash
[smæʃ] 1. verb1) ((sometimes with up) to (cause to) break in pieces or be ruined: The plate dropped on the floor and smashed into little pieces; This unexpected news had smashed all his hopes; He had an accident and smashed up his car.) a sparge, a zdrobi2) (to strike with great force; to crash: The car smashed into a lamp-post.) a se zdrobi (de)2. noun1) ((the sound of) a breakage; a crash: A plate fell to the ground with a smash; There has been a bad car smash.) ciocnire; izbitură2) (a strong blow: He gave his opponent a smash on the jaw.) lovitură violentă3) (in tennis etc, a hard downward shot.) smash•- smashing- smash hit -
16 trail
[treil] 1. verb1) (to drag, or be dragged, along loosely: Garments were trailing from the suitcase.) a atârna2) (to walk slowly and usually wearily: He trailed down the road.) a-şi târşâi picioarele3) (to follow the track of: The herd of reindeer was being trailed by a pack of wolves.) a urmări2. noun1) (a track (of an animal): The trail was easy for the hunters to follow.) urmă2) (a path through a forest or other wild area: a mountain trail.) potecă3) (a line, or series of marks, left by something as it passes: There was a trail of blood across the floor.) dâră•- trailer -
17 kneel
[ni:l]past tense, past participle - knelt; verb((often with down) to be in, or move into, a position in which both the foot and the knee of one or both legs are on the ground: She knelt (down) to fasten the child's shoes; She was kneeling on the floor cutting out a dress pattern.) a îngenunchea -
18 slope
[sləup] 1. noun1) (a position or direction that is neither level nor upright; an upward or downward slant: The floor is on a slight slope.) pantă2) (a surface with one end higher than the other: The house stands on a gentle slope.) înclinare2. verb(to be in a position which is neither level nor upright: The field slopes towards the road.) a se înclina- sloping -
19 upside down
1) (with the top part underneath: The plate was lying upside down on the floor.)2) (into confusion: The burglars turned the house upside down.) -
20 brush
1. noun1) (an instrument with bristles, wire, hair etc for cleaning, scrubbing etc: a toothbrush; He sells brushes.) perie2) (an act of brushing.) periere3) (a bushy tail of a fox.) coadă4) (a disagreement: a slight brush with the law.) ciocnire, ceartă (cu)2. verb1) (to rub with a brush: He brushed his jacket.) a peria2) (to remove (dust etc) by sweeping with a brush: brush the floor.) a mătura3) (to make tidy by using a brush: Brush your hair!) a pieptăna4) (to touch lightly in passing: The leaves brushed her face.) a atinge (uşor)•- brush away
- brush up
- give
- get the brush-off
См. также в других словарях:
The Door in the Floor — Original poster Directed by Tod Williams Produced by Anne Ca … Wikipedia
The Door in the Floor — es una película dirigida por Tod Williams. The Door in the Floor Título Una mujer difícil Una mujer infiel Ficha técnica Dirección Tod Williams Guion Tod Wil … Wikipedia Español
The Door in the Floor — Filmdaten Deutscher Titel The Door in the Floor – Die Tür der Versuchung Originaltitel The Door in the Floor … Deutsch Wikipedia
The Door in the Floor - Die Tür der Versuchung — Filmdaten Deutscher Titel: The Door in the Floor – Die Tür der Versuchung Originaltitel: The Door in the Floor Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2004 Länge: 107 Minuten Originalsprache: Englis … Deutsch Wikipedia
The Door in the Floor – Die Tür der Versuchung — Filmdaten Deutscher Titel: The Door in the Floor – Die Tür der Versuchung Originaltitel: The Door in the Floor Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2004 Länge: 107 Minuten Originalsprache: Englis … Deutsch Wikipedia
The View from the Floor — Infobox Album | Name = The View from the Floor Type = Album Artist = Slow Dazzle Released = 2005 Recorded = Genre = Rock Length = Label = Misra Records Producer = Reviews = *Allmusic Rating|3.5|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… … Wikipedia
The Floor's Too Far Away — Infobox Album Name = The Floor s Too Far Away Type = studio Artist = Ozric Tentacles Released = start date|2006 Recorded = Genre = Psychedelic rock, space rock Length = 59:42 Label = Magna Carta Producer = Reviews = * Allmusic Rating|2.5|5… … Wikipedia
The Floor Above — Infobox Film name = The Floor Above director = James Kirkwood producer = D.W. Griffith writer = E. Phillips Oppenheim starring = Henry B. Walthall Dorothy Gish Estelle Mardo Ralph Lewis Earle Foxe Caryl S. Fleming distributor = Continental… … Wikipedia
Look on the Floor (Hypnotic Tango) — Infobox Single Name = Look on the Floor Artist = Bananarama from Album = Drama B side = Live in the Sun Released = November 7 2005 Format = CD single: Worldwide Vinyl single: UK Recorded = London, England in October 2004 Genre = Pop ndash;dance… … Wikipedia
Ready for the Floor — Single infobox Name = Ready for the Floor Artist = Hot Chip from Album = Made in the Dark B side = Released = 28 January 2008 Format = Recorded = Genre = Indietronica Electro pop Length = 3:55 Label = EMI (UK) Producer = Chart position = #6 UK… … Wikipedia
List of Canadian politicians who have crossed the floor — This is a list of Canadian politicians who have crossed the floor, in that they have changed party affiliation. These are Members of Parliament (MPs) unless otherwise noted.* MPPs are Members of Provincial Parliament of Ontario * MNAs are Members … Wikipedia