-
21 the flood submersed the town
Общая лексика: наводнение затопило городУниверсальный англо-русский словарь > the flood submersed the town
-
22 the flood washed out the road
Макаров: вода размыла дорогуУниверсальный англо-русский словарь > the flood washed out the road
-
23 the flood waters deposited a layer of mud in the streets
Универсальный англо-русский словарь > the flood waters deposited a layer of mud in the streets
-
24 the houses washed away by the flood
Макаров: дома, смытые наводнением, дома, снесённые наводнениемУниверсальный англо-русский словарь > the houses washed away by the flood
-
25 the inrush of the flood
Макаров: внезапный подъем водыУниверсальный англо-русский словарь > the inrush of the flood
-
26 the uprise of the flood water
Макаров: подъем воды при наводненииУниверсальный англо-русский словарь > the uprise of the flood water
-
27 the flood and ebb alternate with each other
Макаров: приливы и отливы сменяют друг другаУниверсальный англо-русский словарь > the flood and ebb alternate with each other
-
28 the flood had risen two feet
Макаров: река поднялась на два футаУниверсальный англо-русский словарь > the flood had risen two feet
-
29 the flood left them homeless
Общая лексика: в результате наводнений они стали бездомнымиУниверсальный англо-русский словарь > the flood left them homeless
-
30 the flood took many lives
Общая лексика: в результате наводнения погибло много людейУниверсальный англо-русский словарь > the flood took many lives
-
31 (the) flood was at its height
English-Russian combinatory dictionary > (the) flood was at its height
-
32 take the tide at the flood
использовать удобный момент, воспользоваться удобным случаем [шекспировское выражение; см. цитату]Brutus: "...there is a tide in the affairs of men, Which, taken at the flood, leads on to fortune... " (W. Shakespeare, ‘Julius Caesar’, act IV, sc. 3) — Брут: "...В делах людей прилив есть и отлив. С приливом достигаем мы успеха... " (перевод М. Зенкевича)
After a few tentative and resultless undertakings in the way of highway robbery... he made one or two modest essays in horse-herding, and it was in the midst of a promising enterprise of this character, and just as he had taken the tide in his affairs at its flood, that he made shipwreck. (‘Nineteenth Century American Short Stories’, A. Bierce, ‘The Famous Gilson Bequest’) — После нескольких неудачных попыток совершить грабеж на большой дороге... мистер Бентли раз или два попробовал поработать пастухом, но, как раз когда его дела уже начали идти в гору, он вдруг потерпел крушение.
Brutus, the ordinator of the saying, took the tide at the flood, and it led him and his friends on to death. (H. Lawson, ‘The Rising of the Court’, ‘Mateship in Shakespeare's Rome’) — Брут создал выражение "с приливом достигаем мы успеха"; но именно этот успех привел его и его друзей к гибели.
Large English-Russian phrasebook > take the tide at the flood
-
33 before the flood
That old car of theirs looks as if it dates from before the Flood. (DEI) — У их старой машины совершенно допотопный вид.
-
34 open the flood-gates
"открыть шлюзы", дать выход, дорогу (чему-л.)...the floodgates were opened, and mother and daughter wept. (W. Thackeray, ‘Vanity Fair’, ch. XXVI) —...мать и дочь не смогли сдержаться и обе залились слезами.
...an end to the Jim Crow system would greatly weaken monopoly power by opening up the flood-gates of a great democratic advance throughout the land. (G. Green, ‘The Enemy Forgotten’, ch. XIII) —...ликвидация системы джимкроуизма значительно ослабила бы позиции монополий, открыв дорогу широкому демократическому движению по всей стране.
A railway strike may well open the floodgates that will sweep away the Government. — Забастовка железнодорожников может вызвать лавину, которая сметет правительство.
-
35 open (up) the flood (-)gates
"oткpыть шлюзы", дaть выxoд, дopoгу, вoлю (чeму-л.)The floodgates were opened, and mother and daughter wept (W. M. Thackeray). A hybrid law would open up the flood gates to more confusion (Business Week InternationalConcise English-Russian phrasebook > open (up) the flood (-)gates
-
36 open (up) the flood (-)gates
"oткpыть шлюзы", дaть выxoд, дopoгу, вoлю (чeму-л.)The floodgates were opened, and mother and daughter wept (W. M. Thackeray). A hybrid law would open up the flood gates to more confusion (Business Week InternationalConcise English-Russian phrasebook > open (up) the flood (-)gates
-
37 at the flood
at the flood в удобный, благоприятный момент -
38 flattening of the flood wave
- flattening of the flood wave
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > flattening of the flood wave
-
39 it is at the flood
it is at the floodestá subindo. -
40 victims of the flood
См. также в других словарях:
The Flood — Flood Flood (fl[u^]d), n. [OE. flod a flowing, stream, flood, AS. fl[=o]d; akin to D. vloed, OS. fl[=o]d, OHG. fluot, G. flut, Icel. fl[=o][eth], Sw. & Dan. flod, Goth. fl[=o]dus; from the root of E. flow. [root]80. See {Flow}, v. i.] 1. A great… … The Collaborative International Dictionary of English
The Flood — «The Flood» Sencillo de Escape The Fate del álbum This War Is Ours Grabado 2008 Lanzado 16 de septiembre, 2008 Género post hardcore, screamo … Wikipedia Español
The Flood — (le Déluge), sous titré Jeu musical, est un court drame biblique composé dans le style sériel par Igor Stravinski en 1962, pour la télévision, à la demande de CBS. Il relate les événements du Déluge. La première représentation télévisuelle eut… … Wikipédia en Français
the Flood — noun (Biblical) the great deluge that is said in the Book of Genesis to have occurred in the time of Noah; it was brought by God upon the earth because of the wickedness of human beings • Syn: ↑Noah s flood, ↑Noachian deluge, ↑Noah and the Flood… … Useful english dictionary
The Flood (Stravinsky) — The Flood: A musical play (1962) is a short biblical drama by Igor Stravinsky on the allegory of Noah, originally written as a television opera in response to a commission by CBS Television. It is in Stravinsky s late, serial style.The work was… … Wikipedia
The Flood (band) — The Flood is a popular Australian roots music band led by Kevin Bennett. They won the Tamworth 2006 Golden Guitar Award for Vocal Group (or Duo of the Year) with their song Hello Blue Sky . The Flood has been around for over a decade with James… … Wikipedia
The Flood (1994 film) — The Flood Directed by Igor Minaiev Produced by Jérôme Paillard Daniel Toscan du Plantier Written by Igor Minaiev Jacques Baynac Starring … Wikipedia
The Land of the Mountain and the Flood — is an overture for orchestra, composed by Hamish MacCunn in 1887. Often cited as the archetypal Scottish overture, it is frequently likened to the works of Sir Walter Scott in its unashamedly lyrical, romantic view of the Scottish landscape. The… … Wikipedia
The Flood — flood sent by God to destroy an evil world (Biblical) … English contemporary dictionary
The Flood (album) — Infobox Album Name = The Flood Type = album Artist = Gospel Gangstaz Released = August 8, 2006 Recorded = 1994 2002 Genre = Hip Hop Length = Label = Alliant Records Producer = Mr. Solo, Tik Tokk, Chillie Baby, Jeffrey Baggett Reviews = Last album … Wikipedia
The Flood (song) — Infobox Single Name = The Flood Format = Single Artist = The Haunted from Album = The Dead Eye Released = 2006 Recorded = Genre = Thrash metal Length = Label = Century Media Records Producer = Chart position = Reviews = Last single = All Against… … Wikipedia