Перевод: со всех языков на язык суахили

с языка суахили на все языки

the+first-born

  • 1 child

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] big child
    [English Plural] big children
    [Swahili Word] toto
    [Swahili Plural] matoto
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Derived Word] -toto N
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bring up a child
    [Swahili Word] -tamia
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] child
    [English Plural] children
    [Swahili Word] mtoto
    [Swahili Plural] watoto
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Related Words] toto, kitoto, utoto
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] child
    [English Plural] children
    [Swahili Word] mwana
    [Swahili Plural] wana
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Related Words] jana, kijana, uana, ujana
    [English Example] illegitimate child; a single hand can not nurse a child (proverb)
    [Swahili Example] mwana haramu; mkono moja haulei mwana (methali)
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] child
    [English Plural] children
    [Swahili Word] mzawa
    [Swahili Plural] wazawa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Dialect] dialectical
    [Derived Word] zaa
    [Swahili Definition] mtoto
    [English Example] the relationship between a parent and a child
    [Swahili Example] uhusiano kati ya mzazi na mzawa (Mkangi, Ukiwa)
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] child (of a human being or an animal)
    [Swahili Word] mzao
    [Swahili Plural] wazao
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] zaa V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] child of a concubine
    [Swahili Word] suriama
    [Swahili Plural] masuriama
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Derived Word] suria N
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] child with upper teeth grown first
    [English Plural] children with upper teeth grown first
    [Swahili Word] kigego
    [Swahili Plural] vigego
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8an
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] dependent child
    [English Plural] dependent children
    [Swahili Word] mtoto mtegemea
    [Swahili Plural] watoto wategemea
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Related Words] tegemea
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fine child
    [English Plural] fine children
    [Swahili Word] jana
    [Swahili Plural] majana
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] mwana
    [Related Words] kijana
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] firstborn child
    [English Plural] firstborn children
    [Swahili Word] kifungua mimba
    [Swahili Plural] vifungua mimba
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8an
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -fungua, mimba
    [Swahili Definition] mtoto aliyezaliwa kabla ya ndugu zake
    [English Example] the first born child is Jumanne, and the next one is Halima.
    [Swahili Example] kifungua mimba ni Jumanne, na aliyemfuata ni Halima (Moshi Tuimarishe 56)
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] large child
    [English Plural] large children
    [Swahili Word] jana
    [Swahili Plural] majana
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] mwana
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] last born child
    [English Plural] last born children
    [Swahili Word] kitinda mimba
    [Swahili Plural] vitinda mimba
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8an
    [Swahili Definition] mtoto aliyezaliwa baada ya ndugu zake
    [English Example] The third one is Bakari. He is the last born child.
    [Swahili Example] Wa tatu ni Bakari. Yeye ni kitinda mimba. (Moshi Tuimarishe 56).
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] last child (that a woman is capable of bearing
    [Swahili Word] mziwanda
    [Swahili Plural] waziwanda
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] last child (that a woman is capable of bearing
    [Swahili Word] mzuwanda
    [Swahili Plural] waziwanda
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] my child
    [Swahili Word] mwanangu
    [Swahili Plural] wanangu
    [Part of Speech] pronoun
    [Derived Word] mwana N, -angu pron
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] only child (as precious as the eye of a one-eyed person)
    [Swahili Word] chongo
    [Swahili Plural] chongo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    [Swahili Example] maskini Msimu, chongo yangu moja [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] small child (fig.)
    [Swahili Word] malaika
    [Swahili Plural] malaika
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    [Derived Word] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] young child
    [English Plural] young children
    [Swahili Word] malaika
    [Swahili Plural] malaika
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > child

  • 2 fruit

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit
    [English Plural] fruits
    [Swahili Word] tunda
    [Swahili Plural] matunda
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit
    [Swahili Word] zao
    [Swahili Plural] mazao
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] zaa V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] soft fruit
    [English Plural] soft fruits
    [Swahili Word] tunda teke
    [Swahili Plural] matunda mateke
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Related Words] teke
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit just ripening
    [Swahili Word] tosa
    [Swahili Plural] matosa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] cf. -tota
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bear fruit
    [Swahili Word] -zaa
    [Part of Speech] verb
    [English Example] these trees have really born fruit
    [Swahili Example] miti hii imezaa sana [Rech]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit
    [Swahili Word] mimba
    [Part of Speech] noun
    [English Example] "germinate, sprout".
    [Swahili Example] fanya mimba
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit-picker (by occupation)
    [Swahili Word] mwanguzi
    [Swahili Plural] waanguzi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] angua V
    [Swahili Example] mwangushi wa nazi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit-picker (by occupation)
    [Swahili Word] mwangushi
    [Swahili Plural] waangushi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] angua V
    [Swahili Example] mwangushi wa nazi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] first fruits
    [Swahili Word] limbuko
    [Swahili Plural] malimbuko
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] limbika V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] first fruits
    [Swahili Word] mlimbuko
    [Swahili Plural] milimbuko
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] limbuka V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit-stone
    [Swahili Word] koko
    [Swahili Plural] makoko
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit-stone
    [Swahili Word] kokwa
    [Swahili Plural] kokwa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit tree (Cordia latifolia)
    [Swahili Word] mkamasi
    [Swahili Plural] mikamasi
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit of the cucumber tree.
    [Swahili Word] birimbi
    [Part of Speech] noun
    [Note] Port.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit of the cucumber tree
    [Swahili Word] bilimbi
    [Part of Speech] noun
    [Note] Port.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit of the dwarf palm
    [Swahili Word] koche
    [Swahili Plural] makoche
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] mkoche N
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit of the matopetope
    [Swahili Word] topetope
    [Swahili Plural] matopetope
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Swahili Example] ( = tomoko)
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit of the mbamia
    [English Plural] fruits of the mbamia
    [Swahili Word] bamia
    [Swahili Plural] mabamia
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit of mbilingani
    [English Plural] fruits of mbilingani
    [Swahili Word] bilingani
    [Swahili Plural] mabilingani
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit of the mkindu
    [Swahili Word] kindu
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] edible fruit of the mkoma
    [Swahili Word] koma
    [Swahili Plural] makoma
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit (of the mkomafi)
    [Swahili Word] komafi
    [Swahili Plural] makomafi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit of the mkunazi tree
    [English Plural] fruits of the mkunazi tree
    [Swahili Word] kunazi
    [Swahili Plural] makunazi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Farsi
    [Related Words] mkunazi, kikunazi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit of the mkunazi tree
    [Swahili Word] bori
    [Swahili Plural] mabori
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Note] dial. Pers.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit of the motomondo
    [Swahili Word] tomondo
    [Swahili Plural] matomondo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit (of the mshokishoki)
    [Swahili Word] shokishoki
    [Swahili Plural] mashokishoki
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit (of the mstafeli)
    [Swahili Word] stafeli
    [Swahili Plural] mastafeli
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit of the mtondoo
    [Swahili Word] tondoo
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit of the mtunguja shrub
    [English Plural] fruits of the mtunguja
    [Swahili Word] tunguja
    [Swahili Plural] matunguja
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Swahili Example] tunguja au changarawe ilikwishafanya kazi yake [Moh]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit of the mvungunya tree
    [Swahili Word] vungunya
    [Swahili Plural] mavungunya
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit of the rose-apple tree
    [Swahili Word] tofali
    [Swahili Plural] matofali
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit used to make juice
    [English Plural] fruits
    [Swahili Word] bungo
    [Swahili Plural] mabungo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Terminology] botany
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fruit (kind of)
    [Swahili Word] vongonya
    [Swahili Plural] mavongonya
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] wild fruit
    [Swahili Word] kwarara
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    ------------------------------------------------------------
    Item(s) below have not yet been grouped within the headword fruit
    [English Word] ripe fruit
    [English Plural] ripe fruit
    [Swahili Word] tunda bichi
    [Swahili Plural] matunda mabichi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Related Words] bichi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] unripe fruit
    [English Plural] unripe fruits
    [Swahili Word] tunda bivu
    [Swahili Plural] matunda mabivu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Related Words] bivu
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > fruit

См. также в других словарях:

  • The First Nowell — is a traditional English Christmas carol, most likely from the 16th or 17th century, but possibly dating from as early as the 13th century. In its current form it is of Cornish origin, and it was first published in Some Ancient Christmas Carols… …   Wikipedia

  • The Man Born to be King — is a radio drama based on the life of Jesus, produced and broadcast by the BBC during the Second World War. It is a play cycle consisting of twelve plays depicting specific periods in Jesus life, from the events surrounding his birth to his death …   Wikipedia

  • The First Edition — Infobox musical artist Name = The First Edition Img capt = Promotional photo of The First Edition. Background = group or band Birth name = Alias = Born = Died = Origin = California Instrument = Genre = Rock, psychedelic rock, country rock, pop… …   Wikipedia

  • First Born (album) — Infobox Album | Name = First Born Type = Album Artist = Eyedea Abilities Released = Recorded = ?? Genre = Alternative hip hop Abstract Hip Hop Length = 1:10:10 Label = Rhymesayers Entertainment Producer = DJ Abilities Reviews = *Rapreviews.com (7 …   Wikipedia

  • The Fifth Column and the First Forty-Nine Stories — originally published in 1938. It contains Hemingway s only full length play, The Fifth Column , along with all the short stories Hemingway had published to that point. The Fifth Column is set during the Spanish Civil War. Its main character,… …   Wikipedia

  • To the Manor Born — infobox television show name = To the Manor Born caption = Opening credits genre = Sitcom runtime = 30 minutes (1979 81) 60 minutes (2007) creator = Peter Spence starring = Penelope Keith Peter Bowles Angela Thorne John Rudling Daphne Heard… …   Wikipedia

  • United States Court of Appeals for the First Circuit — (1st Cir.) Location John Joseph Moakley United States Courthouse Boston, Massachusetts …   Wikipedia

  • List of philosophers born in the first through tenth centuries — Philosophers born in the first through tenth centuries (and others important in the history of philosophy) , listed alphabetically::: Note: This list has a minimal criteria for inclusion and the relevance to philosophy of some individuals on the… …   Wikipedia

  • Ben Zion Halberstam (The First) — Grand Rabbi Ben Zion Halberstam, (1874–1941), was born in Bikofsk in 1874 to his father Grand Rabbi Shlomo Halberstam (1847–1905) of Bobov. At the age of thirty one he succeeded his father as the second Rebbe of Bobov. He was a scion of the… …   Wikipedia

  • Murder in the First — theatrical poster Directed by Marc Rocco …   Wikipedia

  • The Parable of the Old Man and the Young — is a poem by Wilfred Owen which compares the ascent of Abraham to Mount Moriah and his near sacrifice of Isaac there with the start of The Great War.In the poem, Abram takes Isaac, his first born son, with him to make an offering mdash; the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»