-
81 very
['veri] 1. adverb1) (to a great degree: He's very clever; You came very quickly; I'm not feeling very well.) muito2) (absolutely; in the highest degree: The very first thing you must do is ring the police; She has a car of her very own.) mesmo2. adjective1) (exactly or precisely the thing, person etc mentioned: You're the very man I want to see; At that very minute the door opened.) exacto2) (extreme: at the very end of the day; at the very top of the tree.) extremo3) (used for emphasis in other ways: The very suggestion of a sea voyage makes her feel seasick.) simples•* * *ver.y[v'eri] adj 1 completo, absoluto. 2 puro, genuíno. she is the very picture of her mother / ela é o retrato fiel de sua mãe. 3 justo, exato. he was caught in the very act / ele foi pego no momento exato (em flagrante). 4 rematado, perfeito, acabado. he (that) is the very devil / é o diabo em pessoa. 5 mesmo, próprio. the very air I breathed / o próprio ar que respirei. 6 simples, mero. • adv 1 muito, bastante, grandemente, extremamente. he is very ill / ele está muito doente. we had very many guests / tivemos muitas visitas. 2 absolutamente, exatamente. I am so very tired! / estou tão cansado! she is my very best friend / ela é minha melhor amiga. he was the very last / ele foi o último de todos. at the very beginning logo no começo. at the very moment no mesmo instante. that very day ainda no mesmo dia. the very thought o simples pensamento. to the very bones até os ossos. to this very day hoje, até o dia de hoje. -
82 very
['veri] 1. adverb1) (to a great degree: He's very clever; You came very quickly; I'm not feeling very well.) zelo2) (absolutely; in the highest degree: The very first thing you must do is ring the police; She has a car of her very own.) povsem2. adjective1) (exactly or precisely the thing, person etc mentioned: You're the very man I want to see; At that very minute the door opened.) prav tisti2) (extreme: at the very end of the day; at the very top of the tree.) čisto3) (used for emphasis in other ways: The very suggestion of a sea voyage makes her feel seasick.) že sam•* * *I [véri]adjective ( verily adverb)pravihe is the veriest vagabund — on je pravi pravcati vagabund; lasten, sam, celómy very son — moj lastni sin, sam moj sinhis very brother did not know him — njegov lastni brat ga ni spoznal; (izza the, this, that ali svojilnega zaimka) ta (oni itd.) isti, pravthe very day I arrived — prav na dan, ko sem prispelit is the very last thing to do — to je prav zadnja stvar, ki jo je treba narediti; čisti, pravi, točenon the very same day — točno istega dne; (redko) legitimen, zakonitII [véri]adverbzelo; prav, zares; v polnem pomenu; bašvery good — prav, v redu, se strinjamvery well — prav dobro, v reduvery much — zelo, izrednomy very own — zares moj, osebno mojit is the very last thing to do — to je res (prav) zadnja stvar, ki jo je treba nareditiI'll do my very utmost — napravil bom prav vse, kar bo v moji moči -
83 once
1.[wʌns]adverb1) einmalonce a week/month — einmal die Woche/im Monat
once or twice — ein paar Mal; einige Male
once again or more — noch einmal
once [and] for all — ein für alle Male
[every] once in a while — von Zeit zu Zeit
once an X always an X — X bleibt X; see also academic.ru/28733/for">for 1. 24)
2) (multiplied by one) ein mal3) (even for one or the first time) je[mals]never/not once — nicht ein einziges Mal
4) (formerly) früher einmalonce upon a time there lived a king — es war einmal ein König
5)at once — (immediately) sofort; sogleich; (at the same time) gleichzeitig
2. conjunctionall at once — (all together) alle auf einmal; (without warning) mit einem Mal
wenn; (with past tense) als3. nounonce past the fence we are safe — wenn wir [nur] den Zaun hinter uns bringen, sind wir in Sicherheit
[just or only] this once — [nur] dieses eine Mal
* * *1. adverb2) (at a time in the past: I once wanted to be a dancer.) einst2. conjunction(when; as soon as: Once (it had been) unlocked, the door opened easily.) sobald- at once- just for once
- for once
- once and for all
- once in a while* * *[wʌn(t)s]1. (one time) einmal\once was enough for me nach dem ersten Mal hatte ich schon genugif she \once started you would never stop her wenn sie erst einmal angefangen hat, konnte man sie nicht aufhalten\once again wieder einmal, erneut\once and for all ein für alle Mal\once a day/month/week einmal am Tag/im Monat/pro [o die] Wochejust for \once nur einmaljust this \once nur dieses eine Mal\once in a lifetime einmal im Lebennever/not \once nicht einmal [o ein einziges Mal]the \once ( fam) ein einziges Mal, das eine Mal\once or twice ein paar Mal, ein paar Male[every] \once in a while hin und wieder\once upon a time there lived a prince es war einmal ein PrinzI could have done it, \once upon a time früher [einmal] hätte ich es schaffen können3. (some time)you're all talking at \once! ihr redet alle durcheinander!4. (one of)\once 10 is 10 ein mal 10 ist 105.II. conj1. (as soon as) sobaldyou won't be able to cancel the contract \once you've signed wenn du erst einmal unterschrieben hast, kommst du von dem Vertrag nicht mehr los* * *[wʌns]1. adv1) (= on one occasion) einmalonce a week/month/year — einmal in der Woche/im Monat/im Jahr, einmal pro Woche/Monat/Jahr
once only —
he tried this once before — er hat das schon einmal probiert
once or twice (lit) — ein- oder zweimal; (fig) nur ein paar Mal
you can come ( just) this once — dieses eine Mal können Sie kommen
I never once wondered where you were —
she walked away, without once looking back — sie ging davon, ohne auch nur ein einziges Mal zurückzublicken
once a smoker, always a smoker — einmal Raucher, immer Raucher
2) (= in past) einmalonce upon a time there was... — es war einmal...
3)don't spend it all at once — gib es nicht alles auf einmal aus
2. conjwenn; (with past tense) alsonce you understand, it's easy — wenn Sie es einmal verstehen, ist es einfach
once the sun had set, it turned cold — als die Sonne erst einmal untergegangen war, wurde es kalt
once learned, it isn't easily forgotten — wenn man das erst einmal gelernt hat, vergisst man es nicht so leicht wieder
* * *once [wʌns]A adv1. einmal:you only live once man lebt nur einmal;once and again, once or twice ein paar Mal, einige Male;once again, once more noch einmal;once a day einmal täglich;once and for all ein für alle Mal, zum ersten und (zum) letzten Mal; → bitten B, lifetime A, moon A 12. je(mals), überhaupt (in bedingenden oder verneinenden Sätzen):if once he should suspect wenn er jemals misstrauisch werden sollte;3. (früher oder später) einmal, einst:once (upon a time) there was es war einmal (Märchenanfang);a once-famous doctrine eine einst(mals) berühmte LehreB severy once in a while von Zeit zu Zeit;this once dieses eine Mal, (für) diesmal (ausnahmsweise);once is no custom (Sprichwort) einmal ist keinmal2. at once auf einmal, zugleich, gleichzeitig:at once a scientist and a poet Wissenschaftler und Dichter zugleich3. at once sogleich, sofort, schnellstens:all at once plötzlich, mit einem Male, schlagartigonce that is accomplished, all will be well wenn das erst (einmal) geschafft ist, ist alles gut;once he hesitates sobald er zögertD adj einstig, ehemalig* * *1.[wʌns]adverb1) einmalonce a week/month — einmal die Woche/im Monat
once or twice — ein paar Mal; einige Male
once again or more — noch einmal
once [and] for all — ein für alle Male
[every] once in a while — von Zeit zu Zeit
once an X always an X — X bleibt X; see also for 1. 24)
2) (multiplied by one) ein mal3) (even for one or the first time) je[mals]never/not once — nicht ein einziges Mal
4) (formerly) früher einmal5)at once — (immediately) sofort; sogleich; (at the same time) gleichzeitig
2. conjunctionall at once — (all together) alle auf einmal; (without warning) mit einem Mal
wenn; (with past tense) als3. nounonce past the fence we are safe — wenn wir [nur] den Zaun hinter uns bringen, sind wir in Sicherheit
[just or only] this once — [nur] dieses eine Mal
* * *adj.ehemals adj.einmal adj.sobald adj. -
84 very
['vɛrɪ] 1. adv 2. adjthe very book which… — właśnie ta książka, która…
* * *['veri] 1. adverb1) (to a great degree: He's very clever; You came very quickly; I'm not feeling very well.) bardzo2) (absolutely; in the highest degree: The very first thing you must do is ring the police; She has a car of her very own.) całkiem2. adjective1) (exactly or precisely the thing, person etc mentioned: You're the very man I want to see; At that very minute the door opened.) ten właśnie2) (extreme: at the very end of the day; at the very top of the tree.) sam3) (used for emphasis in other ways: The very suggestion of a sea voyage makes her feel seasick.) sam• -
85 crack
[kræk] 1. verb1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) brotna2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) brjóta3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) brotna; smella4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) segja brandara5) (to open (a safe) by illegal means.) brjóta upp6) (to solve (a code).) ráða, lesa úr7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) brotna niður2. noun1) (a split or break: There's a crack in this cup.) sprunga2) (a narrow opening: The door opened a crack.) rifa3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) smellur4) (a blow: a crack on the jaw.) högg5) (a joke: He made a crack about my big feet.) skens, háð, brandari6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol)3. adjective(expert: a crack racing-driver.) úrvals-- cracked- crackdown
- cracker
- crackers
- crack a book
- crack down on
- crack down
- get cracking
- have a crack at
- have a crack -
86 very
['veri] 1. adverb1) (to a great degree: He's very clever; You came very quickly; I'm not feeling very well.) mjög2) (absolutely; in the highest degree: The very first thing you must do is ring the police; She has a car of her very own.) algerlega; allra2. adjective1) (exactly or precisely the thing, person etc mentioned: You're the very man I want to see; At that very minute the door opened.) samur, einmitt sá sem2) (extreme: at the very end of the day; at the very top of the tree.) alveg; sem er hæstur/efstur3) (used for emphasis in other ways: The very suggestion of a sea voyage makes her feel seasick.) það eitt; uppástungan ein (nægir til að)• -
87 crack
hasíték, betörés, sportbajnok, favorit, csattintás to crack: csattan, mutál, csattant, betör, pattant, betörik* * *[kræk] 1. verb1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) (szét)reped2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) feltör3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) reccsen4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) elsüt (viccet)5) (to open (a safe) by illegal means.) feltör6) (to solve (a code).) megold7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) betörik2. noun1) (a split or break: There's a crack in this cup.) repedés2) (a narrow opening: The door opened a crack.) rés3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) csattanás4) (a blow: a crack on the jaw.) ütés5) (a joke: He made a crack about my big feet.) bemondás6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) krekk (erős hatású szintetikus kokain)3. adjective(expert: a crack racing-driver.) kiváló, menő- cracked- crackdown
- cracker
- crackers
- crack a book
- crack down on
- crack down
- get cracking
- have a crack at
- have a crack -
88 very
nagyon, igazi, éppen az a, igen, maguk a, maga a* * *['veri] 1. adverb1) (to a great degree: He's very clever; You came very quickly; I'm not feeling very well.) nagyon2) (absolutely; in the highest degree: The very first thing you must do is ring the police; She has a car of her very own.) a leg...bb, csakis (vkié)2. adjective1) (exactly or precisely the thing, person etc mentioned: You're the very man I want to see; At that very minute the door opened.) pont(osan) ő, pont ez az2) (extreme: at the very end of the day; at the very top of the tree.) a leg... (pl. a nap legvégén)3) (used for emphasis in other ways: The very suggestion of a sea voyage makes her feel seasick.) már maga a...• -
89 crack
[kræk] 1. verb1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) rachar2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) quebrar3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) estalar4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) dizer5) (to open (a safe) by illegal means.) arrombar6) (to solve (a code).) resolver7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) quebrar2. noun1) (a split or break: There's a crack in this cup.) racha2) (a narrow opening: The door opened a crack.) fenda3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) estalo4) (a blow: a crack on the jaw.) golpe5) (a joke: He made a crack about my big feet.) graça6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol)3. adjective(expert: a crack racing-driver.) perito- cracked- crackdown
- cracker
- crackers
- crack a book
- crack down on
- crack down
- get cracking
- have a crack at
- have a crack* * *[kræk] n 1 fenda, racha, fresta, ruptura. 2 estalido, estalo, estrépito, estrondo, pancada. 3 coll golpe, soco que produz um estalido. 4 tiro de arma de fogo. 5 abertura estreita, fresta. 6 instante, momento. 7 craque: esportista de excelente qualidade. 8 droga à base de cocaína. 9 arrombamento. • vi+vt 1 rachar, fender(-se), quebrar, rebentar. the plate is cracked / o prato está trincado. 2 estalar. he cracked his fingers / ele estalou os dedos. 3 crepitar. 4 estourar. 5 bater. 6 ficar áspero e agudo, falhar, mudar de voz. 7 sl ceder, entregar-se. 8 contar (piada). 9 arrombar (cofre). 10 abrir (garrafa) e beber. they cracked a bottle / eles beberam uma garrafa. 11 falhar, falir. • adj excelente, brilhante. • interj zás! crack of doom prenúncio do juízo final. in a crack num instante. to crack a crib sl arrombar uma casa. to crack a crust viver modestamente. to crack a joke contar uma piada. to crack a tidy crust viver bem. to crack town a) Amer fazer ou dar uma batida policial. b) tomar medidas severas. to crack up a) exaltar, elogiar. b) sofrer um colapso mental. c) despedaçar-se. -
90 crack
adj. çatırtı; patlama; şaklama; vuruş; aralık; özür; espri, çene çalma; as; birinci sınıf şey; deneme————————n. çatlak, şiddetle vurma————————v. çatlamak, çatlatmak; çatallaşmak (ses); çatırdatmak, çatırdamak; patlamak; şaklatmak; yarılmak; çökmek; kırmak,* * *1. çatla (v.) 2. çatlak (n.)* * *[kræk] 1. verb1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) çatla(t)mak2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) kırmak3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) çatırdamak, şaklamak4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) yapmak, anlatmak5) (to open (a safe) by illegal means.) zorla açmak6) (to solve (a code).) çözmek7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) çökmek, yılmak2. noun1) (a split or break: There's a crack in this cup.) çatlak2) (a narrow opening: The door opened a crack.) yarık, aralık3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) çatırtı, şaklama4) (a blow: a crack on the jaw.) darbe, vuruş5) (a joke: He made a crack about my big feet.) nükte, espri6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) uyuşturucu hap3. adjective(expert: a crack racing-driver.) mükemmel, birinci sınıf- cracked- crackdown
- cracker
- crackers
- crack a book
- crack down on
- crack down
- get cracking
- have a crack at
- have a crack -
91 very
adj. tam, bile, sırf, salt, mutlâk, çok, gerçek, aynı, özel————————adv. tam, çok, pek, en* * *çok* * *['veri] 1. adverb1) (to a great degree: He's very clever; You came very quickly; I'm not feeling very well.) çok, pek2) (absolutely; in the highest degree: The very first thing you must do is ring the police; She has a car of her very own.) kesinlikle2. adjective1) (exactly or precisely the thing, person etc mentioned: You're the very man I want to see; At that very minute the door opened.) tam, ta kendisi2) (extreme: at the very end of the day; at the very top of the tree.) ta, en3) (used for emphasis in other ways: The very suggestion of a sea voyage makes her feel seasick.) sadece yalnız, bile• -
92 crack
[kræk] 1. verb1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) počiti2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) treti3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) počiti4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) zbijati (šale)5) (to open (a safe) by illegal means.) vlomiti6) (to solve (a code).) razvozlati7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) popustiti2. noun1) (a split or break: There's a crack in this cup.) razpoka2) (a narrow opening: The door opened a crack.) špranja3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) pok4) (a blow: a crack on the jaw.) udarec5) (a joke: He made a crack about my big feet.) šala6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol)3. adjective(expert: a crack racing-driver.) prvovrsten- cracked- crackdown
- cracker
- crackers
- crack a book
- crack down on
- crack down
- get cracking
- have a crack at
- have a crack* * *I [kræk]nounrazpoka, špranja, reža; pok, tresk, močan udarec; mutiranje; archaic slang bahanje; laž; Scottish dialectal klepetanje, pomenek; plural novice; slang vlom, vlomilec; colloquially trenutek; dober igralec; dober konj; slang duhovita pripombacolloquially in a crack — v trenutku, ko bi mignilII [kræk]adjectivepočen; colloquially odličen, izreden, prvovrsten, primaIII [kræk]1.transitive verbrazcepiti, skrhati, treti, razbiti, razdreti, uničiti;2.intransitive verbpočiti, razpočiti se; mutirati; razcepiti, skrhati se; slang popustiti, klonitislang to crack a smile — nasmehniti seslang to crack a crib — vlomiti v hišovulgar to crack wind — prdnitiIV [kræk]interjectiontresk!, bum!, plosk! -
93 crack
• pamaus• rikko• räsähtää• ritistä• räsähdys• rikkoa• rutista• rikkoutuma• rusahtaa• niksahtaa• niksahdus• huuli• vaurio• vioittuma• avata• aukko• ensiluokan• tärähdys• täräys• vako• valio• puhjeta• pykimä• rako• repeytymä• raksahtaa• rakoilla• repeillä• repeämä• railo• katketa• kitkua• kirahdella• kirskua• kitistä• haljeta• halki• halkeama• halkeilla• halkio• naksuttaa• murtuma• natista• murtaa• narskua• murtua• narista• naksua• murto• paukutella• paukkaa• paukahtaa• paukuttaa• paukkua• paukahdus• paukahdella• sukkeluus• särö• säröillä• säristä• särähdys• sutkaus• särkyä• särkeä• särähtäätechnology• krakata• pilkkoutua• pilkkoa• läimäys• läiske• lohkeama• lohkeilla* * *kræk 1. verb1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) murtaa, murtua2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) särkeä3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) räsähtää4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) vääntää5) (to open (a safe) by illegal means.) murtaa6) (to solve (a code).) selvittää7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) murtua2. noun1) (a split or break: There's a crack in this cup.) särö, halkeama2) (a narrow opening: The door opened a crack.) rako3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) läjähdys4) (a blow: a crack on the jaw.) tälli5) (a joke: He made a crack about my big feet.) letkaus6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol)3. adjective(expert: a crack racing-driver.) huippu-- cracked- crackdown
- cracker
- crackers
- crack a book
- crack down on
- crack down
- get cracking
- have a crack at
- have a crack -
94 very
• oikea• oikein• tosi• todellinen• niin• ihka• hyvin• ihan• juuri• juuri se• varsin• erikoisen• erityisen• erittäin• aivan• tavattoman• kauhean• liiaksi• kaikkein• peräti• pelkkä• perin• sangen• sanomattoman• syvästi• yksinpä• ylen• kovasti• kovin* * *'veri 1. adverb1) (to a great degree: He's very clever; You came very quickly; I'm not feeling very well.) hyvin, oikein2) (absolutely; in the highest degree: The very first thing you must do is ring the police; She has a car of her very own.) aivan2. adjective1) (exactly or precisely the thing, person etc mentioned: You're the very man I want to see; At that very minute the door opened.) juuri se2) (extreme: at the very end of the day; at the very top of the tree.) aivan3) (used for emphasis in other ways: The very suggestion of a sea voyage makes her feel seasick.) pelkkä• -
95 onto
* * *onto, on to[ˈɒntu:, AM ˈɑ:n-]the door opened \onto a patio die Tür führte auf eine Terrasse4. (touching)hold \onto my hand halt dich an meiner Hand fest5. (as topic)how did we get \onto this subject? wie sind wir auf dieses Thema gekommen?can we move \onto the next item? können wir zum nächsten Punkt kommen?6. (pursuing)to be \onto sb/sth jdm/etw auf der Spur seinto be \onto sth etw entdeckt habento get \onto sth an etw akk kommencan you put me \onto a good dentist? kannst du mir einen guten Zahnarzt empfehlen?8. (reminding)to get/be \onto sb about sth jdn an etw akk erinnern; (insistently) jdm mit etw dat in den Ohren liegen famto get/be \onto sb to do sth jdn daran erinnern, etw zu tun; (insistently) jdn so lange bearbeiten, bis er/sie etw tut* * *['ɒntʊ]prepto clip sth onto sth — etw an etw (acc) anklemmen
to get onto the committee — in den Ausschuss kommen
2)(in verbal expressions, see also vb +on)
to get/come onto a subject — auf ein Thema zu sprechen kommento come onto the market —
I think we're onto something — ich glaube, hier sind wir auf etwas gestoßen
* * *onto präphe’s onto you er ist dir auf die Schliche gekommen, er hat dich durchschaut* * ** * *prep.auf präp.hinaus präp. -
96 crack
[kræk] 1. n( noise) trzask m; ( gap) szczelina f, szpara f; ( in bone) pęknięcie nt; (in wall, dish) pęknięcie nt, rysa f; ( joke) kawał m; ( drug) crack m; ( inf) ( attempt)2. vtto have a crack (at sth) — próbować (spróbować perf) swoich sił (w czymś)
whip, twig trzaskać (trzasnąć perf) +instr; knee etc stłuc ( perf); nut rozłupywać (rozłupać perf); problem rozgryzać (rozgryźć perf); code łamać (złamać perf)Phrasal Verbs:- crack up3. adjathlete, expert pierwszorzędny; regiment elitarnyto get cracking ( inf) — zabierać się (zabrać się perf) do roboty
* * *[kræk] 1. verb1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) pękać, powodować pęknięcie2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) rozłupywać3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) trzaskać4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) opowiadać5) (to open (a safe) by illegal means.) pruć6) (to solve (a code).) łamać7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) łamać się2. noun1) (a split or break: There's a crack in this cup.) pęknięcie2) (a narrow opening: The door opened a crack.) szpara3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) trzask4) (a blow: a crack on the jaw.) cios5) (a joke: He made a crack about my big feet.) żart6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol)3. adjective(expert: a crack racing-driver.) wyśmienity- cracked- crackdown
- cracker
- crackers
- crack a book
- crack down on
- crack down
- get cracking
- have a crack at
- have a crack -
97 crack
[kræk] 1. verb1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) ieplaisāt; ieplīst; iesprāgt2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) pāršķelt; pārsist3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) krakšķēt; brīkšķēt4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) jokot5) (to open (a safe) by illegal means.) ielauzties; uzlauzt6) (to solve (a code).) atšifrēt7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) salūzt2. noun1) (a split or break: There's a crack in this cup.) ieplaisājums; plaisa2) (a narrow opening: The door opened a crack.) sprauga3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) krakšķis; brīkšķis4) (a blow: a crack on the jaw.) belziens; pļauka5) (a joke: He made a crack about my big feet.) joks; asprātīga piezīme6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) ´sniedziņš´ (kokaīns)3. adjective(expert: a crack racing-driver.) lielisks; pirmšķirīgs- cracked- crackdown
- cracker
- crackers
- crack a book
- crack down on
- crack down
- get cracking
- have a crack at
- have a crack* * *blīkšķis, krakšķis, rībiens; pļauka, belziens; plaisa, sprauga; iesprāgums, ieplaisājums; aizlūzums; pirmais solis; zādzība ar ielaušanos; asprātība, joks; supernarkotika; blīkšķēt, krakšķēt; plīkšķināt; ieplaisāt, iesprēgāt; pāršķelt; aizlūzt; iebelzt; frakcionēt; ielauzties; ierasties ciemos; pirmklasīgs -
98 very
['veri] 1. adverb1) (to a great degree: He's very clever; You came very quickly; I'm not feeling very well.) ļoti2) (absolutely; in the highest degree: The very first thing you must do is ring the police; She has a car of her very own.) pats...2. adjective1) (exactly or precisely the thing, person etc mentioned: You're the very man I want to see; At that very minute the door opened.) īstais; tieši tas2) (extreme: at the very end of the day; at the very top of the tree.) pats3) (used for emphasis in other ways: The very suggestion of a sea voyage makes her feel seasick.) pats; tikai•* * *īsts, patiess; pats; tas pats; visīstākais, pats; ļoti; tieši; krietni, daudz, pūslītis, ievērojami; vis, pats -
99 crack
[kræk] 1. verb1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) (į)skilti, įdaužti, įskelti2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) aižyti, traiškyti3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) trakštelėti, pokštelėti, pliaukštelėti4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) (iš)krėsti5) (to open (a safe) by illegal means.) įsilaužti į6) (to solve (a code).) įminti, išspręsti, iššifruoti7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) palūžti, palaužti2. noun1) (a split or break: There's a crack in this cup.) įdauža, įskilimas2) (a narrow opening: The door opened a crack.) plyšys3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) pliaukštelėjimas, pokštelėjimas, driokstelėjimas, triokštelėjimas4) (a blow: a crack on the jaw.) smūgis5) (a joke: He made a crack about my big feet.) pokštas, kandi pastaba6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol)3. adjective(expert: a crack racing-driver.) aukštos klasės- cracked- crackdown
- cracker
- crackers
- crack a book
- crack down on
- crack down
- get cracking
- have a crack at
- have a crack -
100 very
['veri] 1. adverb1) (to a great degree: He's very clever; You came very quickly; I'm not feeling very well.) labai2) (absolutely; in the highest degree: The very first thing you must do is ring the police; She has a car of her very own.) svarbiausia2. adjective1) (exactly or precisely the thing, person etc mentioned: You're the very man I want to see; At that very minute the door opened.) kaip tik tas2) (extreme: at the very end of the day; at the very top of the tree.) pats3) (used for emphasis in other ways: The very suggestion of a sea voyage makes her feel seasick.) jau vien, pats•
См. также в других словарях:
The Door into Summer — First Edition cover … Wikipedia
The Door (Theatre) — The Door is a flexible studio theatre seating between 140 and 200 opened in 1998 in Birmingham, England. It is situated next to the main house of the Birmingham Rep, who use it to perform experimental productions and new writing.External links*… … Wikipedia
open the door — open the door/way/ phrase to make it possible for something to happen The changes have opened the way to free elections in the country. Thesaurus: to make something possiblesynonym Main entry: open * * * open the do … Useful english dictionary
Through the Door — Doctorwhobox serial name=47 48 Through the Door writer=David Wise series= Series 1 length=2 episodes date=November 18 19, 1986 preceding=The Revolt of Paradise Estate following=The Quest of the Princess Ponies| Through The Door is the sixteenth… … Wikipedia
Wolf at the Door — Single infobox Name = Wolf at the Door Artist = Keane B side = Call Me What You Like She Has No Time Released = flagicon|England June 1, 2001 [citeweb|url=http://www.keaneshaped.co.uk/disco/zoo wolf.htm|title=Keaneshaped.co.uk on Wolf at the Door … Wikipedia
door|bell — «DR BEHL, DOHR », noun. a bell to be rung as a signal that someone wishes to have the door opened. A doorbell is usually inside a house and connected to a button or handle outside the door … Useful english dictionary
The Glass Coffin — is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm, tale number 163. [Jacob and Wilheim Grimm, Household Tales , [http://www.surlalunefairytales.com/authors/grimms/163glasscoffin.html The Glass Coffin ] ] Andrew Lang included it in The Green… … Wikipedia
open the door to — I create an opportunity for her research has opened the door to a deeper understanding of the subject II see door … Useful english dictionary
The Clockwise Man — Doctorwhobook title=The Clockwise Man series=New Series Adventures number=1 featuring=Ninth Doctor Rose writer=Justin Richards publisher=BBC Books isbn=ISBN 0 563 48628 7 set between=The Unquiet Dead and The Empty Child pages= date=May 2005… … Wikipedia
Door security — relates to prevention of door related burglaries. Such break ins take place in various forms, and in a number of locations; ranging from front, back and side doors to garage doors. Contents 1 Common residential door types 2 Security weakness of… … Wikipedia
The Wizard of Oz (1939 film) — The Wizard of Oz Theatrical release poster Directed by Victor Fleming Uncredited: Norman Taurog Richard Thorpe … Wikipedia