-
81 just then
1) (at that particular moment: He was feeling rather hungry just then.) w tym momencie2) (in the next minute: She opened the letter and read it. Just then the door bell rang.) właśnie wtedy -
82 please
[pliːz] 1. excl 2. vt 3. vito be eager/anxious to please — bardzo się starać
yes, please — tak, poproszę
could I speak to Sue, please? — czy mógłbym rozmawiać z Sue?, czy mogę prosić Sue?
please miss, … — ( to teacher) proszę pani, …
he's difficult/impossible to please — trudno/nie sposób mu dogodzić
do as you please — rób, jak uważasz
my bill, please — poproszę o rachunek
please don't cry! — proszę, nie płacz!
please yourself! ( inf) — rób, jak chcesz! (inf)
* * *[pli:z] 1. verb1) (to do what is wanted by (a person); to give pleasure or satisfaction to: You can't please everyone all the time; It pleases me to read poetry.) zadowalać, sprawiać radość2) (to choose, want, like: He does as he pleases.) chcieć2. adverb(a word added to an order or request in order to be polite: Please open the window; Close the door, please; Will you please come with me?) proszę- pleased- pleasing
- pleasingly
- if you please
- please yourself -
83 retire
[rɪ'taɪə(r)]vi( give up work) przechodzić (przejść perf) na emeryturę; ( withdraw) oddalać się (oddalić się perf); ( go to bed) udawać się (udać się perf) na spoczynek* * *1) (stop working permanently, usually because of age: He retired at the age of sixty-five.) odejść na emeryturę2) (to leave; to withdraw: When he doesn't want to talk to anyone, he retires to his room and locks the door; We retired to bed at midnight; The troops were forced to retire to a safer position.) wycofać się•- retired- retirement
- retiring -
84 thump
[θʌmp] 1. ngrzmotnięcie nt2. vt 3. viheart etc walić* * *1. noun((the sound of) a heavy blow or hit: They heard a thump on the door; He gave him a thump on the head.) grzmotnięcie2. verb(to hit, move or fall with, or make, a dull, heavy noise.) grzmotnąć -
85 vivid
['vɪvɪd]adjimagination, memory, colour żywy; light jaskrawy* * *['vivid]1) ((of colours etc) brilliant; very bright: The door was painted a vivid yellow; The trees were vivid in their autumn colours.) jaskrawy2) (clear; striking: I have many vivid memories of that holiday; a vivid image/description.) żywy3) ((of the imagination) active; lively: She has a vivid imagination.) żywy•- vividly- vividness -
86 wedge
[wɛdʒ] 1. n 2. vt* * *[we‹] 1. noun1) (a piece of wood or metal, thick at one end and sloping to a thin edge at the other, used in splitting wood etc or in fixing something tightly in place: She used a wedge under the door to prevent it swinging shut.) klin2) (something similar in shape: a wedge of cheese.) trójkątny kawałek2. verb(to fix or become fixed by, or as if by, a wedge or wedges: He is so fat that he got wedged in the doorway.) zaklinować się -
87 wolf
[wulf]pl wolves, nwilk m* * *[wulf] 1. plural - wolves; noun(a type of wild animal of the dog family, usually found hunting in packs.) wilk2. verb(to eat greedily: He wolfed (down) his breakfast and hurried out.) pochłonąć, pożerać- wolf-cub- wolf-whistle
- keep the wolf from the door -
88 accompany
[ə'kʌmpənɪ]vt(escort, go along with) towarzyszyć +dat; ( MUS) akompaniować or towarzyszyć +dat* * *1) (to go with (someone or something): He accompanied her to the door.) towarzyszyć2) (to play a musical instrument to go along with (a singer etc): He accompanied her on the piano.) akompaniować•- accompanist -
89 and
[ænd]conji* * *[ənd, ænd]1) (joining two statements, pieces of information etc: I opened the door and went inside; The hat was blue and red; a mother and child.) i2) (in addition to: 2 and 2 makes 4.) i, plus3) (as a result of which: Try hard and you will succeed.) a4) (used instead of `to' with a verb: Do try and come!) -
90 blunder
['blʌndə(r)] 1. ngafa f2. vipopełniać (popełnić perf) gafęto blunder into sb/sth — wpadać (wpaść perf) na kogoś/coś
* * *1. verb1) (to stumble (about or into something): He blundered into the door.) zbłądzić2) (to make a (bad) mistake: He really blundered when he insulted the boss's wife.) popełnić gafę2. noun(a (bad) mistake.) gafa -
91 bowl over
vt ( fig)rzucać (rzucić perf) na kolana* * *(to knock down: I was bowled over in the rush for the door; His generosity bowled me over.) przewrócić -
92 contrivance
[kən'traɪvəns]n* * *1) (the act of contriving.) kombinacja2) (something contrived (especially something mechanical): a contrivance for making the door open automatically.) mechanizm -
93 doorstep
-
94 feel one's way
(to find one's way by feeling: I had to feel my way to the door in the dark.) iść po omacku -
95 flurry
['flʌrɪ]nśnieżyca fa flurry of activity/excitement — przypływ ożywienia/podniecenia
* * *American - flurries; noun1) (a sudden rush (of wind etc); light snow: A flurry of wind made the door bang; a flurry of excitement; The children expected a lot of snow but there were only flurries.) podmuch wiatru2) (a confusion: She was in a flurry.) popłoch -
96 footman
['futmən]lokaj m* * *plural - footmen; noun (a male servant wearing a uniform: The footman opened the door.) lokaj -
97 grope
[grəup]vito grope for — szukać po omacku +gen; fig words szukać +gen
* * *[ɡrəup](to search for something by feeling with one's hands: He groped his way through the smoke; He groped for the door.) macać -
98 host
[həust] 1. n(at party, dinner) gospodarz m; (TV, RADIO) gospodarz m (programu); ( REL) hostia f2. adjorganization pełniący rolę gospodarza; country, community3. vtTV programme prowadzić, być gospodarzem +gen* * *I [houst] noun1) ((feminine hostess) a person who entertains someone else as his guest, usually in his own house: The host and hostess greeted their guests at the door.) pan domu, gospodarz2) (an animal or plant on which another lives as a parasite.) żywicielII [houst] noun(a very large number of people or things.) chmara -
99 maid
[meɪd]nold maid ( pej) — stara panna
* * *[meid](a female servant: The maid answered the door.) pokojówka -
100 make a move
1) (to move at all: If you make a move, I'll shoot you!) ruszać się2) ((with for or towards) to move (in the direction of): He made a move for the door.) ruszać (się)
См. также в других словарях:
The Door — has been used as a title for: *The Door, a poem by Miroslav Holub. *The Door, a short story by E. B. White. *The Door (interstellar teleporter). *The Door (Keb Mo album), the 2000 album by blues musician Keb Mo . *The Door (novel), a novel by… … Wikipedia
The Door EP — Infobox Album | Name = The Door EP Type = EP Artist = Turin Brakes Released = 1999 Recorded = Genre = Rock Length = Label = Anvil Records Producer = Reviews = Last album = This album = The Door (1999) Next album = The State of Things EP (2000)… … Wikipedia
The Door — Filmdaten Originaltitel The Door Produktionsland Irland, Ukraine … Deutsch Wikipedia
The Door Within Trilogy — is a set of three novels written by American author Wayne Thomas Batson describing the adventures of teenager Aidan Thomas through the Realm , a world correlated to ours. The titles of the books are The Door Within , The Rise of the Wyrm Lord ,… … Wikipedia
The Door into Summer — First Edition cover … Wikipedia
The Door in the Floor — Original poster Directed by Tod Williams Produced by Anne Ca … Wikipedia
The head on the door — Album par The Cure Sortie 13 août 1985 Enregistrement 1985 Durée 37:44 Genre(s) pop rock New Wave … Wikipédia en Français
The Head on the Door (альбом The Cure) — The Head on the Door Студийный альбом The Cure Дата выпуска 26 августа, 1985 … Википедия
The Head on the Door — Студийный альбом The Cure Дата выпуска 26 августа 1985 Жанр … Википедия
The Head on the Door — Album par The Cure Sortie 13 août 1985 Enregistrement 1985 Durée 37:44 Genre pop rock New Wave … Wikipédia en Français
The head on the door — Saltar a navegación, búsqueda The Head on the Door Álbum de The Cure Publicación 13 de agosto de 1985 Grabación Estudios Angel, Londres … Wikipedia Español