-
1 dead
adj mrtav, preminuo; obamro; bešćutan, tup, neosjetljiv ;besvjestan; blijed kao smrt; mutan, taman, mračan, crn; studen; bezdušan; bezuman; slab, nemoćan; mlitav, mlohav; bespolen; nepomičan; mukao, dubok; nestao, iščezao; pust, prazan; tih, jednoličan, žalostan; nenaseljen, divlji; suh, osušen; truo, gnjio; grešan; suh, uveo, ocvao; bez sjaja, bez života, bez duha; [coll] izmoren, iscrpljen, polumrtav; stajaća voda; potpun gubitak, potpuna tišina, grobni muk, grobna tišina; siguran, izvjestan, točan; nevrijedan, bezvrijedan, neupotrebljiv; loš; neisporučen, neuručiv (pismo); [el] nenabijen, prazan; upotrebljen (šibica itd.); [print] škartiran, upotrebljen (slog); [sport] izvan igre, stalno ili privremeno isključen igrač; neodlučen (utrka) / # to = neosjetljiv na; # and gone = davno mrtav; # men tell no tales = mrtvi ne govore, ne odaju tajne; # certainty = potpuna sigurnost; come to a # stop = naglo se zaustaviti; # failure = potpun neuspjeh; # secret = najveća tajna; # hours = gluho doba noći; debt # in law = neutuživ dug; to work for a # horse = raditi za isplatu staroga duga; # as a doornail = mrtav mrtvacat; # forms = puke formalnosti; a # fire = dogorjela vatra; # letter = neuručivo pismo; [tech][fig] # point = mrtva točka; wait for a # man's shoes=čekati da netko umre kako bi se zauzeo njegov posao; # to the world = u tvrdom snu* * *
beživotan
izvjestan
mrtav
mrtvac
nevrijedan
potpuno
ravan -
2 to
prep I. 1. (prostorno) k, ka: come here # me! = dođi amo k meni!; u na, (kamo?): to go # London = ići u London; he went # the post office = otišao je na poštu; u (gdje?): I have never been # London = nisam nikada bio u Londonu; [US] kod: I bought it # Miller's = kupio sam to kod Millera; pred: to play # an empty house = davati predstavu pred praznim kazalištem; na: they sprang # their feet = skočili su na noge; na (kamo?): # the left = nalijevo; od... do: from Paris # London = od Pariza do Londona; do, o, pri, kraj, kod, uz, blizu: shoulder # shoulder = rame uz rame; face # face = licem u lice itd. 2. (vremenski) do, sve do: ten minutes # two = deset minuta do dva; # time = točno, na vrijeme 3. (namjera, djelovanje, utjecaj, posljedica, svrha) na, za, u, u svrhu, radi: # my cost = na moj trošak; # my delight, disappointment = na moje veselje, razočarenje; to our grief (sorrow) = na našu žalost; # this end = u tu svrhu; sentenced # death = osuđen na smrt; to come # hand = dospjeti u posjed; here's # you! = u tvoje zdravlje! 4. (granice, prostiranje, stupanj, mjera) u, do, na, za: # a high degree = u velikoj mjeri; # the life = vjerno prema životu; # a man = do posljednjeg čovjeka; # a nicety = na vlas; he lived # a great age = doživio je duboku starost; # the full = do sita, do mile volje; # a great extent = u velikoj mjeri, mnogo 5. (pripadnost, posjedovanje) u, kod, za: # one's credit = u čiju korist; designer # a firm = dizajner kod neke firme; he has a doctor # his son-in-law = ima lječnika za zeta; heir # his father = očev nasljednik; preface # a book = predgovor nekoj knjizi; that is all there is # it = to je sve i ništa više 6. (odnos) sa, spram, prema, na, po, uz: in comparison # = u uspoređenju sa; nothing # = ništa spram; 3 is # 4 as 6 # 8 = 3 naprama 4 odnosi se kao 6 naprama 8; ten # one = deset prema jedan; three # the dozen = tri na tuce; # all appearances = po svoj prilici; # my knowledge = prema mojim obavijestima, koliko ja znam; # my taste = po mojem ukusu; to sing # a lute = pjevati uz pratnju lutnje 7. (preneseno) prema (često samo dativ) za, na, od: aversion ## = odvratnost prema čemu; this was agreeable # him = to mu je bilo ugodno; what's that # you? = što to tebi znači?; the (dead) fallen # their hands = (mrtvi) koji su pali od njihove ruke II. (služi za tvorbu dativa) I gave (explained) it # him = dao sam mu, protumačio sam mu III. (pred infinitivom) 1. (adverbijalno) da, za: I have come # see you = došao sam da te (vas) posjetim; the time # learn = vrijeme za učenje; (atributivno): much work # do = mnogo posla da se obavi; there's no one # see us = nema nikoga da nas posjeti; (be+infinitiv); what are we # do? = što da radimo? 2. (kao oznaka za infinitiv): # be or not # be = biti ili ne biti; (kod akuzativa i nomina- tiva s infinitivom): I expect him # come = očekujem da će on doći; he was seen # fall = vidjeli su ga kako je pao 3. (nadomješta prethodni glagol): I meant # ring you up but had no time # = namjeravao sam vas nazvati, ali nisam imao vremena (da vas nazovem)* * *
da
dalje
do
ići natraške
iznositi se
k
ka
kako
lako pobijedi
na
nadglasati
odrediti
odvojiti
podijeliti
pohabati se
poslati pismo
preći preko
prekoraÄiti
prema
premjestiti se
preseliti se
radi
razgraniÄiti
Å¡trajkati
tamo
u
u (mjesto)
uzmicati
za
zabilježiti
zapisati
zatvoriti
završne
zazidati otvor -
3 quick
adj (#ly [adv]) 1. živ 2. živahan; veseo, snažan (#fire); okretan; bistar, oštrouman; fin, oštar (# ear,# eye) 3. brz, hitar; žustar, nagao, lako raspaljiv; [com] uskoro plativ / # with child = u stanju trudnoće pošto se osjetilo gibanje djeteta; # fence, # hedge = živica; to be # = požuriti se ([about] sa); the # and the dead = živi i mrtvi; to be # by a [p] = zatrudnjeti od koga; a [p] to the # = dirnuti koga u živac; to hurt to the # = duboko povrijediti* * *
brz
brzo
duhovit
hitar
nagao
okretan
razborit
snalažljiv
živ -
4 missing
adj koji manjka, koji nedostaje, kojega nema; (spec mil) nestao / reported # = javljen kao nestao; [mil] the dead, wounded and # = mrtvi, ranjeni i nestali; the # link = ono što još nedostaje u nekom nizu; tip životinje za koju se smatra da je postojala između antropoidnog majmuna i čovjeka* * *
izgubljen
koji nedostaje
nedostajanje
nedostaje
nestao
odsutan
propuštanje -
5 spit
s [cul] ražnjić; uzak rt kopna,prevlaka s 1. pljuvanje 2. ljutito puhanje (esp mačke) 3. jajašca nekih kukaca, upljuvak 4. (rijetko) pljuvačka 5. fina kišica, rosulja / the very # of = slika i prilika čija; the dead # of = slika i prilika čija, puki, pljunuti (tko) s dubina lopate (dig it two #s deep)* * *
frktati
ispljuvak
izmaglica
kosi
pljunuti
pljuvaÄka
pljuvanje
pljuvati
prskati
ražanj
rt -
6 go
vi/t (went, gone) I. [vi] 1. ići, kretati (se), micati se; otići, odlaziti, krenuti, poći, polaziti (it is time for us to # vrijeme nam je ići, poći; the train is just #ing vlak upravo polazi); uputiti se (into u, to u, prema, k) 2. voziti se, odvesti se, otputovati (vlakom i sl.) 3. [arch] hodati 4. dospjeti, doprijeti, dopirati, doseći, stići (he will # far on će daleko doprijeti) 5. (o cesti, crti) voditi, ići, pružati se, teći, sezati (this road #es to ova cesta vodi u; the boundary #es along the river Drina međa teće duž rijeke; the plank just #es across the brook daska upravo seže preko potoka) 6. ravnati se (by, upon po komu, čemu)(to have nothing to # upon nemati se po čemu ravnati); držati se (by čega), slijediti (by što)(I shall # entirely by what the doctor says ravnat ću se potpuno po onome što liječnik kaže); pristajati (with uza što), postupiti u skladu (with sa) 7. ići, raditi, funkcionirati (stroj, sat itd.); biti u pogonu (keep #ing držati u pogonu; set #ing staviti u pogon); napredovati, uspijevati (poduzeće, posao) 8. držati se, ponašati se, praviti određenu kretnju (all the time he was speaking he went like this čitavo vrijeme dok je govorio držao se ovako, pravio je ovakve kretnje) 9. (o zvukovima) oglasiti se, zazvučiti, zazvoniti (when the sirens # kad zazvuče, zatule sirene; I heard the bells # čuo sam kako zvona zvone); grunuti, puknuti (top i sl.); udariti, kucati, odbijati (it has just gone six upravo je odbilo šest; I felt my heart #ing at a tremendous rate osjećao sam kako mi srce udara silnom brzinom); (uz uzvike) bubnuti, tresnuti, grunuti, prasnuti (to #bang, crack) 10. (o vremenu) minuti, proteći, prolaziti, isteći 11. kolati (the story #es priča se, kola pripovijest); biti u optjecaju, biti prihvaćen, priznat (novac, valuta); biti znan, poznat (by ili under the name of po imenu ili pod imenom); biti uobičajen, običan, prosječan, očekivan (as men # kako se od ljudi već može očekivati; as hotels # kako je to već uobičajeno u hotelima) 12. (o tekstu, stihovima) glasiti, teći (I forget how the words # zaboravio sam kako glase riječi; this is how the verses # stihovi teku evo ovako); (o pjesmi) pristajati (to a tune uz napjev) 13. (o događajima) kretati se, proteći, odvijati se, uspjeti (everything went well sve je proteklo dobro; dinner went well ručak je dobro uspio) 14. (o izborima) završiti (for u korist, against na štetu), glasati (for, against za, protiv), odlučiti se (za politički smjer), postati (Liverpool #es Labour Liverpool glasa za laburiste; to # Conservative postati konzervativac; America went dry Amerika se odlučila za prohibiciju) 15. (o robi) biti prodavan, postići određenu cijenu (eggs went cheap jaja su se prodavala uz jeftinu cijenu); (o novcu) biti utrošen (in na što)(the money went in cigars novac se utošio na cigare) 16. nestati, izgubiti se, gasiti se, propadati (the clouds have gone oblaci su nestali; his life is #ing fast život mu se naglo gasi; our trade is #ing naša trgovina propada); povući se, povlačiti se, prestati, ispasti, ispadati, otpasti, otpadati, izostati (Greek must #! Grčki mora otpasti!; This sentence #es altogether ova rečenica posve ispada) 17. popustiti, popuštati (I thought the dam would # mislio sam da će nasip popustiti); otkinuti se, odlomiti se, otrgnuti se, srušiti se (first the sail and then the mast went najprije se otrgnulo jedro, a onda se srušio jarbol) 18. stupiti u (zvanje), postati (he went to the bar stupio je u odvjetničko zvanje) 19. stati, ići (into u što), imati mjesta (in u čemu)(the book will not # into your pocket knjiga neće stati u vaš džep); proći, dati se provući (thread too thick to# through needle predebela nit da bi prošla kroz iglu) 20. pripadati, imati svoje mjesto, biti spremljen (smješten)(that book #es on the top shelf ta knjiga pripada na najvišu policu, toj je knjizi mjesto na najvišoj polici; the silver #es into the drawer every night srebro se sprema u ladicu svake večeri; I want the table to # in my room želim da se stol smjesti u moju sobu) 21. pripasti, zapasti, dopasti, ostati, ići (to komu), odpadati, otpasti (na koga, što)(at my death my money shall # to my sister nakon moje smrti moj novac neka pripadne mojoj sestri; victory always #s to the strong pobjeda uvijek dopadne jakomu); ići (u što)(12 inches # to the foot jedna stopa ima 12 palaca) 22. biti upotrijebljen (towards za ; to do); dovoditi (to do); pridonijeti, pridonositi, pomoći, pomagati, služiti (to čemu; to do) 23. sezati, dopirati, prodirati; dotjecati, doteći, dostajati, dotrajati (to do)(the difference # deep razlika seže duboko; to # a long way obilno doteći; to go a short way ne dotjecati, ne dostajati) 24. postati, prijeći (u stanje)( to # vacant isprazniti se; to # red pocrvenjeti; to # blind oslijepiti) 25. [s pres part] to # shooting ići u lov; to # fishing (skating, skiing etc.) ići na ribolov (sklizanje, skijanje itd.); neprestano nešto činiti (he #es frightening people neprestano plaši ljude) 26. [pres part] going, za kojim slijedi infinitiv, označuje: a) radnju ili događaj u bliskoj budućnosti (it's going to rain kiša će; there is going to be meat for dinner bit će mesa za večeru); b) namjeru (I'm going to ask him a favour molit ću ga za uslugu I'm not going to tell ne namjeravam, neću kazati) 27. (o jelu) još postojati, još biti raspoloživo (is steak still #ing? Ima li još odrezaka?) II. [vt] 1. izdržati, podnijeti, podnositi (to # the whole hog temeljito ili valjano obaviti što, ne sustezati se (u mislima, govoru ili djelima) 2. poduzeti, riskirati (to # one better than a p nadmašiti koga, više ponuditi od koga; I'll # you prihvaćam okladu) 3. ( u igri kartama) zaigrati, izbaciti (kartu)([fig] to # nap visoko zaigrati, mnogo riskirati) / to # for a walk= ići (poći) na šetnju; [mil sl] to # west= pasti (na ratištu), poginuti; to # to pace= juriti, ići svom brzinom; [fig] neumjereno živjeti; to # with tide (times)= povoditi se za vremenom (većinom); who #es there?= tko si?, tko je? (povik straže); his tongue #es nineteen to a dozen= klepeće kao vodeničko kolo; the story #es= priča se, kaže se; it #es without saying= samo se po sebi razumije; go!= sad! (uzvik za početak utrke i sl.); (na dražbi) #ing, #ing, gone!= po prvi, drugi, treći put! (= prodano!); to # to see= ići u pohode (komu), pohoditi koga; to # to the devil (the dogs) = otići do đavola, propasti; # to the devil!= idi do vraga!; to # the way of all the earth (all flesh)= poći putem svega smrtnoga, umrijeti; to # to a better world = preseliti se na drugi svijet, umrijeti; to # to one's account (one's own place)= otići Bogu na račun (istinu), umrijeti; to # to the bar= postati odvjetnik; to # to sea= postati pomorac, otići na more; to # on the stage= postati glumac (pjevač); to # on the sreet= poći na ulicu, postati prostitutka; to # to stool= obavljati nuždu; [GB pol] to # to the country= izborima tražiti mišljenje naroda, raspisati izbore; to # to war= zaratiti se, ići u rat; to # halves ( shares)= podijeliti napola (na jednake dijelove); to # to one's heart = dirati (pogađati) u srce koga; he went hot and cold= oblijevao ga je hladan znoj (&[fig]); to # to pieces= raspasti se (rastrgati se) na komade; [mil] to go sick= javiti se bolestan; to be gone= pokupiti se, otići; dead and gone= gotov, mrtav; [sl] gone on= sav lud, zanesen (za kim, čim); far gone= zagrezao, veoma bolestan; # fetch!=(zapovijed psu) idi donesi!; to # wreong= zalutati; varati, prevariti se; krenuti stranputicom; to # hungry= gladovati; to # with child= očekivati dijete, biti trudna; to # waste= (uludo) propasti, propadati; as men # = kako se od ljudi može očekivati; as things # = kako je već uobičajeno; how #es the time? = koliko je sati?; I must be gone= moram otići; to # into holes= dobiti rupe, poderati se; to # and do= biti dovoljno lud i učiniti (što); I have been and gone and done it = eh, baš sam se iskazao!; [GB] to # bad= pokvariti se, ukiseliti se (jelo); [GB] to # green (black)= pozelenjeti (pocrnjeti); to # mad= poludjeti; to # queer in the head= šenuti umom; to # native= poprimiti navike domorodaca (o bjelcu); [sl] to # phut= raspasti se, rasplinuti se, propasti; [bot] to # to seed= ocvasti, tjerati u sjeme; [fig] (duševno ili tjelesno) slabiti, stariti, popuštati, ocvasti, gasiti se; to # to the bottom= potonuti; # it! = udri!, ne daj se!, iskaži se!; to # it (strong)= krepko (živo, žestoko, dobrano) prionuti; odvažno ili odlučno postupati, ne dati se; pretjerivati, masno lagati; neumjerno ili raspojasano živjeti; you have been #ing it! = valjano si se probećario, dobrano si sebi dao oduška; to # free (unpunished)= umaknuti nekažnjen, proći bez kazne; let it # at that= neka ostane pri tome; to # from one's word= prekršiti riječ, odstupiti od obećanja; to # bail (for)= jamčiti (za koga); [coll] I 'll # bail = uvjeravam vas; to # to great expence (trouble) = ne žaliti troška (truda); a little of her company #es a long way = i kratko vrijeme u društvu s njom čovjeku je dosta; what he says #es = što on kaže mora biti, njegova je riječ zakon;* * *
doći
dopirati
hodati
ići
ići gore
ići naprijed
namjeravati
otići
poginuti
pokušaj
postići
posvetiti se Äemu
prijeći
proći
prolaziti
silaziti
sporazum
umrijeti -
7 wall
s 1. zid, bedem (&fig); [bot] stijenka 2. [arch] dio pločnika uza zid (kuda se pušta da idu starije i poštovanja vrijedne osobe) / to run one's head against a # = htjeti(udarati) glavom kroza zid, pokušati učiniti nešto nemoguće; to see through brick # = biti vrlo pronicljiv; #s have ears = zidovi imaju uši; with one's back to the # = u škripcu, u tešku položaju; [min] hanging # = gornja stijena koja zatvara žilu; [arc] to give one the # = ustupiti komu mjesto da može hodati kraj zida (kao počast); [arch] to take the # of = ne ustupiti komu mjesto kraj zida; to be up against a brick # = ne moći dalje; [fig] to go to the # = propasti, podleći, biti pritisnut o zid, biti zapostavljen, pasti pod stečaj; [fig] the weakest goes to the # = najslabiji biva pobjeđen; [fig] to send a p to the # =stjerati koga u škripac, pritisnuti o zid; [fig] to meet a dead # = naići na razumjevanje; to paint the devil on the # = igrati se s đavolom; [sl] go up the # = razbjesniti se* * *
bedem
granica
obzidati
opasati zidom
stijena
stijenka
zid -
8 horse
s l. konj, at, papir, pastuh, ždrijebac; mužjak 2. konjaništvo, konjica, kavalerija 3. konj (gimnastička sprava) 4. stalak, kozlić / [fig] you may take a # to the water, but you can't make him drink = silom se ne može sve postići; [mil] light # = lako naoružana konjica; # artillery = konjička artiljerija; to take # = uzjahati; to #! = uzjaši!; [fig] to flog a dead # = uzalud trošiti trud; you don't look a gift # in the mouth = poklonjenu konju ne gledaju se zubi; to mount (ride) the high # = praviti se važan, dizati nos; [fig] dark # = stvar ili čovjek čije će se odlike tek otkriti; to spur a willing # = poticati bez potrebe; [fig] the willing # = voljan radnik; [fig] to hold one's #s = oklijevati, suzdržavati se; to put the cart before the # = izvrnuti redoslijed; uzeti posljedicu za uzrok to eat (work) like a # = jesti (raditi) kao konj; [mar] # latitudes = pojas tišina ([spec] na Atlantskom oceanu); to play # with a p = grubo postupati s kim; a # of another colour = nešto sasvim drugo; [mil] # and foot = konjica i pješadija; [fig] svim silama; [fig] straight from the #'s mouth = iz prve ruke; the Horse Guards = (engleska) konjička garda; [US] # opera = trećerazredni kaubojski film* * *
konj
konjetina -
9 sea
s more, ocean; val; [fig] sila, mnoštvo, veliko prostranstvo / on the # = na moru, na morskoj obali; to go to # = postti pomorac; to follow the # = biti pomorac; to put to # = krenuti na more (napustiti luku ili kopno); [fig] at # = na debelom moru; [fig] all at # = zbunjen, smeten, u nedoumici; between devil and deep # = između dva zla, između čekića i nakovnja; there's as good fish in the # as ever come out of it = ne postoji opasnost da će doći do nestašice; when the # gives up its dead = na Sudnji dan; beyond (over) #(s) = preko mora; the high # = otvoreno more, more izvan teritorijalnih voda; the seven #s = sedam mora, Arktički, Antarktički, sjeverni i južni Pacifički, sjeverni i južni Atlantski i Indijski ocean; the four #s = mora oko V. Britanije; longountains high = valovi visoki kao brdo; long # = dugi pravilni valovi; short # = kratki nepravilni valovi; half #s over = pijan kao zemlja; [fig] #s of blood = more krvi; chippy # = namreškano more; by # and land = kopnom i morem* * *
bedem
brana
mnoštvo
more
morski
morski val
nasip
ocean
pomorski
velika koliÄina -
10 shoe
s (niska) cipela; potkova; paočanica, okov (na kraju štapa), željezni okov saonica / [fig] that's another pair of #s = to je druga stvar, "to je drugi padež"; to be (stand) in a p's #s = biti u čijoj koži; to die in one's #s = umrijeti nasilnom smrću (osobito biti obješen); to put the # on the right foot = okriviti pravoga krivca; #s and stockings = vrsta djeteline; [fig] to know where the # pinches = znati gdje ga tišti, znati u kojem grmu leži zec; to shake in one's #s = drhtati od straha; to step into a p's #s = preuzeti čiju službu; to wait for a dead man's #s = vrebati nasljedstvo ili položaj; the # is on the other foot = stvar stoji sasvim drukčije* * *
cipela
kablovi spojnica
obuti
okov
omotaÄ
papuÄa
papuÄica
pedala
peta
potkova
potkovati -
11 queen
s kraljica; vladarica, gospodarica (the # of the seas);matica (pčela); kraljica (u šahu);kraljica, dama (u kartama);[sl] ženskasti homoseksualac /# mother=kraljica majka; Queen Anne is dead=kaže se kad je neka vijest stara; Queen Annes Bounty = potporna zaklada za siromašne svećenike; # consort = žena kralja; # dowager = udovica kralja; # of hearts = ljepotica; # of the Adriatic = Venecija, Mleci; # of the prairie = [bot] crvena končara (Filipendula rubra) # post = okomiti nosač krovne konstrukcije # regnant = kraljica (vladarica,a ne žena kraljeva)* * *
carica
dama
kraljevati
kraljica
kraljica matica -
12 bargain
s 1. ugovor, pogodba, posao, trgovina, kupnja, cjenkanje 2. predmet, stvar dobivena ugovorom, pogodbom, trgovinom 3. jeftina, prigodna kupnja, rasprodaja, reklamna prodaja, prodaja po sniženim cijenama / wet # = kupnja zaključena pićem; into the # = još k tome, kao privaga, kao dodatak; to strike a # = sklopiti posao; to make the best of a bad # = izbiti korist i iz lošeg posla, izvući se nekako iz škripca, snaći se; he boxed his ears into the # = još ga je i pljusnuo; he got this a # = dobio je to uz nisku cijenu, kao prigodnu kupnju; to drive a # = uporno se cjenkata; to get a thing a dead # = kupiti što uz nevjerojatnu nisku cijenu; it is a #! = tako je!, u redu!, dogovoreno!; it is a # = nevjerojatno je jeftino; # price = reklamna cijena; # sale = rasprodaja uz niske cijene, reklamna prodaja; # hunter = kupac na rasprodaji, onaj koji gleda gdje će što jeftinije kupiti* * *
bagatela
cjenkati se
cjenjkanje
cjenjkati se
jeftino
niska cijena
pogodba -
13 dog
s pas, mužjak (vuka, lisice); [fam] nevaljao čovjek; [sl] momak, klipan; [min vagončić, vagonet; [tech] preklad, zglavac, konj; hvataljka (stroja), spona / #s of war = haranje, klanje, pljačka; [fig] old # = stari pisac; [astr] Greater & Lesser Dog = Veliki i Mali Pas (zviježđe); to die a #'s death, to die like a # = umrijeti kao pas, bijedno poginuti; give a # ill name and hang him = teško će se oprati onaj koga je kleveta ocrnila; to go to the #s propasti otići do đavola; to help lame # over stile = pomoći u nevolji; to lead a #'s life = živjeti u brizi i nevolji, kuburiti; [fam] to put on # = razmetati se, isprsiti se, hvalisati se; it rains cats & #s = pljušti kao iz kabla; to throw to the #s = odbaciti, objesiti o klin; [fig] žrtvovati; let sleeping #s lie = ne diraj lava dok spava; love me love my # tko neće moje štene, ne treba ni mene; take hair of # that bit you = pij još, da rastjeraš mamurluk; every # has his day = svatko ima svoj sretni dan, svakom se jedanput nasmi je sreća; I have not #'s chanse = nemam baš nikakvih izgleda; # in a blanket = vrsta voćnog kolača; # in the manger = sebičan čovjek, koji ne daje drugima ni ono što mu ne treba; whose # is dead? = što se tu dogodilo?, tko je umro?; top # = onaj koji zapovjeda, ima vlast* * *
pas
Å¡krip -
14 fellow
s 1. drug; par, kolega; čovjek istog položaja, istih svojstava, iste društvene klase; bližnji; suvremenik 2. neotesanac, prostak 3. [coll] čovjek, momak, svat, čeljade 4. član nastavničkog zbora ili uprave sveučilišta; član naučnog društva; stipendist / Fellow of the Royal Society = član Kraljevske akademije; stone dead hath no # = mrtvaci ne govore I lost the # of the glove = izgubio sam drugu rukavicu; what can a # do! = što se tu može učiniti!, što da se radi?; let alone a #! = ostavi me na miru!; a jolly good # = veseljak* * *
Älan
Äovjek
drug
drugar
družica
kolega
lice
momak
suradnik -
15 pan
s 1. tava, tiganj, šerpa, duboka zemljana ili metalna posuda (koja se upotrebljava u kuhinji), posuda za ispiranje zlata; posudica vage 2. nepropustljiv sloj pod mekotom 3. prirodna udubina, bazen 4. [mil] [sl] lice, gubica, njuška / frying # = tava; stew # = šerpa; brain # = šupljina lubanje (u kojoj je smješten mozak); salt # = soljenka; [anat] knee # = čašica, iver; a flash in the # = mnogo buke ni za što, trela se brda - rodio se miš; bura u čaši vode; [coll] dead # = bezizražajno lice s [myth] Pan (bog šuma) / [mus] #'s pipe = Panova frula* * *
ispiranje
metalna zdjela
poslu
posuda
Å¡erpa
Å¡olja
tava
tepsija
uteg -
16 tale
s 1. priča, pripovijest; bajka, gatka; vijest, izvještaj; glas, glasina; ogovaranje, izmišljotina, spletka 2. broj mnoštvo; iznos, svota; račun / # of a tub = djetinja priča; to tell #s = brbljati, pripovijedati laži; if all #s be true = ako su sve glasine istinite; dead man tells no #s = mrtav pas ne ujeda, mrtvac ne može govoriti; to tell #s out of school = ogovarati, olajavati, tužakati; old wives #s = bablje priče; by the # = po broju* * *
bajka
izmišljotina
laž
legenda
ogovarati
priÄa
pripovijest
pripovijetka
spletka
spletkariti
См. также в других словарях:
The Dead 60's — The Dead 60s Gründung 2000 als Pinhole 2003 als The Dead 60s Genre Rock Website http://www.thedead60s.com … Deutsch Wikipedia
The dead — are those who have died, as opposed to those who are still living (commonly referred to as the living. ) It may refer to the deceased from an incident such as a war, or a group of people, or more be used more generally for all those who have died … Wikipedia
The Dead 60's — The Dead 60s The Dead 60s The Dead 60s en concert à Esquires, Bedford, le 17 juin 2007 Pays d’origine Angleterre … Wikipédia en Français
The Dead C — Origin Dunedin, New Zealand Genres Experimental rock, Noise rock, Free rock, Post punk Years active 1986–present Associated acts 2 … Wikipedia
The Dead — Allgemeine Informationen Genre(s) Rock Gründung 2003 Website http://www.dead.net … Deutsch Wikipedia
The Dead — Après la mort de Garcia en août 1995, les membres restants du Grateful Dead décident de dissoudre le groupe. Le projet des principaux membres était de poursuivre des carrières solos dans de nouveaux groupes : Bob Weir s Ratdog, Phil Lesh and … Wikipédia en Français
The House of the Dead (series) — The House of the Dead The Logo of the series Genres Light gun shooter Rail shooter Developers … Wikipedia
The House of the Dead — (comúnmente abreviado como THotD o HOD) es una saga de videojuegos desarrollados por Sega. A fecha de 2008, hay un total de cuatro entregas, todas ellas basadas en el concepto de shooter sobre rieles. Todas las entregas comparten el concepto de… … Wikipedia Español
The Dead Zone (TV series) — The Dead Zone Format Science fiction Thriller Suspense Drama Created by Stephen King Developed … Wikipedia
The Dead 60s — Origin Liverpool, England Genres Dub Punk Ska Years active 2003–2008 Labels Deltasonic/ … Wikipedia
The House of the Dead III — Éditeur Sega Développeur Wow Entertainment … Wikipédia en Français