Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

the+current+es

  • 1 current

    1. adjective
    (of or belonging to the present: current affairs; the current month; the current temperature.) dabartinis, dabar esantis, einamasis
    2. noun
    1) ((the direction of) a stream of water or air: the current of a river.) srovė
    2) ((a) flow of electricity: an electrical current.) srovė
    - current account

    English-Lithuanian dictionary > current

  • 2 market price/value

    (the price at which a thing is being sold at a particular time: What's the current market price of gold?) rinkos kaina

    English-Lithuanian dictionary > market price/value

  • 3 stream

    [stri:m] 1. noun
    1) (a small river or brook: He managed to jump across the stream.) upelis
    2) (a flow of eg water, air etc: A stream of water was pouring down the gutter; A stream of people was coming out of the cinema; He got into the wrong stream of traffic and uttered a stream of curses.) srovė, srautas
    3) (the current of a river etc: He was swimming against the stream.) srovė
    4) (in schools, one of the classes into which children of the same age are divided according to ability.) (vienodų gabumų mokinių) klasė
    2. verb
    1) (to flow: Tears streamed down her face; Workers streamed out of the factory gates; Her hair streamed out in the wind.) tekėti, plūsti, plaikstytis
    2) (to divide schoolchildren into classes according to ability: Many people disapprove of streaming (children) in schools.) išskirstyti pagal gabumus
    - streamlined

    English-Lithuanian dictionary > stream

  • 4 voltage

    [-ti‹]
    noun ((a) force measured in volts: Low voltage reduces the current, making the lights burn dimly.) įtampa

    English-Lithuanian dictionary > voltage

  • 5 craze

    [kreiz]
    (a (usually temporary) fashion; great (but temporary) enthusiasm: the current craze for cutting one's hair extremely short.) pamišimas, mada
    - crazily
    - craziness

    English-Lithuanian dictionary > craze

  • 6 short circuit

    the missing out by an electric current of a part of an electrical circuit (verb short-circuit) trumpas sujungimas

    English-Lithuanian dictionary > short circuit

  • 7 eddy

    ['edi] 1. plural - eddies; noun
    (a current of water or air running back against the main stream or current.) sūkurys, verpetas
    2. verb
    (to move round and round: The water eddied round the pier; The crowds eddied to and fro in the square.) sūkuriuoti, verpetuoti

    English-Lithuanian dictionary > eddy

  • 8 fan

    I 1. [fæn] noun
    1) (a flat instrument held in the hand and waved to direct a current of air across the face in hot weather: Ladies used to carry fans to keep themselves cool.) vėduoklė
    2) (a mechanical instrument causing a current of air: He has had a fan fitted in the kitchen for extracting smells.) ventiliatorius
    2. verb
    1) (to cool (as if) with a fan: She sat in the corner, fanning herself.) vėduoti
    2) (to increase or strengthen (a fire) by directing air towards it with a fan etc: They fanned the fire until it burst into flames.) įpūsti
    II [fæn] noun
    (an enthusiastic admirer of a sport, hobby or well-known person: I'm a great fan of his; football fans; ( also adjective) fan mail/letters (= letters etc sent by admirers).) entuziastas, sirgalius

    English-Lithuanian dictionary > fan

  • 9 wind

    I 1. [wind] noun
    1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) vėjas
    2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) kvapas
    3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) dujos
    2. verb
    (to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) užgniaužti kvapą
    3. adjective
    ((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) pučiamasis
    - windiness
    - windfall
    - windmill
    - windpipe
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windscreen
    - windsock
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windswept
    - get the wind up
    - get wind of
    - get one's second wind
    - in the wind
    - like the wind
    II past tense, past participle - wound; verb
    1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) vynioti, sukti
    2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) vynioti
    3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) vingiuoti
    4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) prisukti
    - winding
    - wind up
    - be/get wound up

    English-Lithuanian dictionary > wind

  • 10 blow

    I [bləu] noun
    1) (a stroke or knock: a blow on the head.) smūgis
    2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) smūgis, sukrėtimas
    II [bləu] past tense - blew; verb
    1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) pūsti
    2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) nupūsti
    3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) už(si)trenkti
    4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) (pa)pūsti
    5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) papūsti
    - blow-lamp
    - blow-torch
    - blowout
    - blowpipe
    - blow one's top
    - blow out
    - blow over
    - blow up

    English-Lithuanian dictionary > blow

  • 11 fuse

    I 1. [fju:z] verb
    1) (to melt (together) as a result of great heat: Copper and tin fuse together to make bronze.) lydytis, su(si)lydyti
    2) ((of an electric circuit or appliance) to (cause to) stop working because of the melting of a fuse: Suddenly all the lights fused; She fused all the lights.) perdegti, perdeginti
    2. noun
    (a piece of easily-melted wire included in an electric circuit so that a dangerously high electric current will break the circuit and switch itself off: She mended the fuse.) saugiklis
    II [fju:z] noun
    (a piece of material, a mechanical device etc which makes a bomb etc explode at a particular time: He lit the fuse and waited for the explosion.) degiklis

    English-Lithuanian dictionary > fuse

  • 12 plug

    1. noun
    1) (a device for putting into a mains socket in order to allow an electric current to flow through the appliance to which it is attached by cable: She changed the plug on the electric kettle.) kištukas
    2) (an object shaped for fitting into the hole in a bath or sink to prevent the water from running away, or a piece of material for blocking any hole.) kamštis
    2. verb
    (to block (a hole) by putting a plug in it: He plugged the hole in the window with a piece of newspaper.) užkišti

    English-Lithuanian dictionary > plug

  • 13 shock

    I 1. [ʃok] noun
    1) (a severe emotional disturbance: The news gave us all a shock.) smūgis, sukrėtimas
    2) ((often electric shock) the effect on the body of an electric current: He got a slight shock when he touched the live wire.) šokas
    3) (a sudden blow coming with great force: the shock of an earthquake.) smūgis
    4) (a medical condition caused by a severe mental or physical shock: He was suffering from shock after the crash.) šokas, smūgis
    2. verb
    (to give a shock to; to upset or horrify: Everyone was shocked by his death; The amount of violence shown on television shocks me.) pritrenkti, kelti pasibaisėjimą
    - shocking
    - shockingly
    - shock-absorber
    II [ʃok] noun
    (a bushy mass (of hair) on a person's head.) plaukų kupeta, gaurai

    English-Lithuanian dictionary > shock

  • 14 switch

    [swi ] 1. noun
    1) (a small lever, handle or other device eg for putting or turning an electric current on or off: The switch is down when the power is on and up when it's off; He couldn't find the light-switch.) jungiklis
    2) (an act of turning or changing: After several switches of direction they found themselves on the right road.) pasukimas, pakeitimas
    3) (a thin stick.) rykštė, virbas
    2. verb
    (to change, turn: He switched the lever to the `off' position; Let's switch over to another programme; Having considered that problem, they switched their attention to other matters.) pasukti, nukreipti, pakeisti, perjungti
    - switchboard
    - switch on/off

    English-Lithuanian dictionary > switch

  • 15 backwash

    1) (a backward current eg that following a ship's passage through the water: the backwash of the steamer.) priešsrovė
    2) (the unintentional results of an action, situation etc: The backwash of that firm's financial troubles affected several other firms.) neigiamas poveikis

    English-Lithuanian dictionary > backwash

  • 16 circuit

    ['sə:kit]
    1) (a journey or course round something: the earth's circuit round the sun; three circuits of the race-track.) sukimasis
    2) (a race-track, running-track etc.) žiedinis trekas
    3) (the path of an electric current and the parts through which it passes.) grandinė
    4) (a journey or tour made regularly and repeatedly eg by salesmen, sportsmen etc.) trasa

    English-Lithuanian dictionary > circuit

  • 17 contact

    ['kontækt] 1. noun
    1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) kontaktas, sąlytis
    2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) ryšys
    3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) (naudinga) pažintis
    4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) kontaktas
    5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) infekcijos nešiotojas
    6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) ryšys
    2. verb
    (to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) susisiekti su

    English-Lithuanian dictionary > contact

  • 18 turn on

    1) (to make water, elekctric current etc flow: He turned on the water / the gas.) įjungti, atsukti
    2) (to turn (a tap, switch etc) so that something works: I turned on the tap.) atsukti
    3) (to cause (something) to work by switching it on: He turned on the radio.) įjungti
    4) (to attack: The dog turned on him.) (už)pulti

    English-Lithuanian dictionary > turn on

  • 19 cycle

    I 1. verb
    (to go by bicycle: He cycles to work every day.) važiuoti dviračiu
    2. noun
    (shortened form of bicycle: They bought the child a cycle for his birthday.) dviratis
    II noun
    1) (a number of events happening one after the other in a certain order: the life-cycle of the butterfly.) ciklas
    2) (a series of poems, songs etc written about one main event etc: a song cycle.) ciklas
    3) ((of alternating current, radio waves etc) one complete series of changes in a regularly varying supply, signal etc.) ciklas, periodas
    - cyclically

    English-Lithuanian dictionary > cycle

  • 20 telephone

    1. ['telifəun] noun
    ((often abbreviated to phone) [foun] an instrument for speaking to someone from a distance, using either an electric current which passes along a wire or radio waves: He spoke to me by telephone / on the telephone; ( also adjective) a telephone number/operator.) telefonas
    2. [foun] verb
    1) (to (try to) speak to (someone) by means of the telephone: I'll telephone you tomorrow.) paskambinti (telefonu)
    2) (to send (a message) or ask for (something) by means of the telephone: I'll telephone for a taxi.) pranešti/užsakyti telefonu
    3) (to reach or make contact with (another place) by means of the telephone: Can one telephone England from Australia?) paskambinti į
    - telephone booth
    - telephone box
    - telephone directory
    - telephone exchange

    English-Lithuanian dictionary > telephone

См. также в других словарях:

  • The Current (radio program) — The Current Genre current affairs Running time 90 minutes Country Canada Languages English Home station …   Wikipedia

  • The Current (newspaper) — Infobox Student Newspaper colour = #d9d9ff name = The Current caption = school = University of Missouri–St. Louis slogan = nickname = type = editor = Melissa S. Hayden advisor = David Linzee location = St. Louis, Missouri foundation = 1963 [… …   Wikipedia

  • The Current (song) — Single infobox Name = The Current Artist = Blue Man Group featuring Gavin Rossdale from Album = The Complex Released = July 28, 2003 Format = CD, 12 Recorded = Genre = Experimental, rock Length = 3:49 Label = Lava / Atlantic Producer = Todd… …   Wikipedia

  • Boats Against the Current (album) — Infobox Album Name = Boats Against the Current Type = Album Longtype = Artist = Eric Carmen Released = 1977 Recorded = Genre = Soft rock Length = 37:57 Label = Arista Producer = Eric Carmen Reviews = * Allmusic Rating|2|5… …   Wikipedia

  • swim against the current — or[swim against the stream] {v. phr.} To do the opposite of what most people want to do; go against the way things are happening; struggle upstream. * /The boy who tries to succeed today without an education is swimming against the stream./ …   Dictionary of American idioms

  • swim against the current — or[swim against the stream] {v. phr.} To do the opposite of what most people want to do; go against the way things are happening; struggle upstream. * /The boy who tries to succeed today without an education is swimming against the stream./ …   Dictionary of American idioms

  • against the current — or[against the stream] See: SWIM AGAINST THE CURRENT …   Dictionary of American idioms

  • against the current — or[against the stream] See: SWIM AGAINST THE CURRENT …   Dictionary of American idioms

  • Current TV — s official logo Launched August 1, 2005 Owned by Current Media, Inc. Slogan Your World. View. Headquarters San Francisco, California Website …   Wikipedia

  • Current sources and sinks — are analysis formalisms which distinguish points, areas, or volumes through which current enters or exits a system. While current sources or sinks are abstract elements used for analysis, generally they have physical counterparts in real world… …   Wikipedia

  • Current limiting — is the practice in electrical or electronic circuits of imposing an upper limit on the current that may be delivered to a load with the purpose of protecting the circuit generating or transmitting the current from harmful effects due to a short… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»