-
41 Κιμμερίω
Κιμμέριοςthe Crimea: masc /neut nom /voc /acc dualΚιμμέριοςthe Crimea: masc /neut gen sg (doric aeolic)Κιμμερικόςthe Crimea: masc /neut nom /voc /acc dualΚιμμερικόςthe Crimea: masc /neut gen sg (doric aeolic)——————Κιμμέριοςthe Crimea: masc /neut dat sgΚιμμερικόςthe Crimea: masc /neut dat sg -
42 Κιμμερίων
Κιμμέριοιthe Crimea: masc gen plΚιμμέριοςthe Crimea: fem gen plΚιμμέριοςthe Crimea: masc /neut gen plΚιμμερικόςthe Crimea: fem gen plΚιμμερικόςthe Crimea: masc /neut gen pl -
43 Crimée
Crimée [kʀime]feminine noun* * *kʀimenom propre féminin Crimeaguerre/presqu'île de Crimée — Crimean war/peninsula
* * *kʀime nf* * *[krime] nom propre féminin -
44 Κιμμέριον
Κιμμέριοςthe Crimea: masc acc sgΚιμμέριοςthe Crimea: neut nom /voc /acc sgΚιμμερικόςthe Crimea: masc acc sgΚιμμερικόςthe Crimea: neut nom /voc /acc sg -
45 Κιμμερικά
Κιμμερικόςthe Crimea: neut nom /voc /acc plΚιμμερικά̱, Κιμμερικόςthe Crimea: fem nom /voc /acc dualΚιμμερικά̱, Κιμμερικόςthe Crimea: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
46 Κιμμερίοις
Κιμμέριοιthe Crimea: masc dat plΚιμμέριοςthe Crimea: masc /neut dat plΚιμμερικόςthe Crimea: masc /neut dat pl -
47 Κιμμερίοισι
Κιμμέριοιthe Crimea: masc dat pl (epic ionic aeolic)Κιμμέριοςthe Crimea: masc /neut dat pl (epic ionic aeolic)Κιμμερικόςthe Crimea: masc /neut dat pl (epic ionic aeolic) -
48 Κιμμερίοισιν
Κιμμέριοιthe Crimea: masc dat pl (epic ionic aeolic)Κιμμέριοςthe Crimea: masc /neut dat pl (epic ionic aeolic)Κιμμερικόςthe Crimea: masc /neut dat pl (epic ionic aeolic) -
49 Κιμμερίους
Κιμμέριοιthe Crimea: masc acc plΚιμμέριοςthe Crimea: masc acc plΚιμμερικόςthe Crimea: masc acc pl -
50 Κιμμέριοι
Κιμμέριοιthe Crimea: masc nom /voc plΚιμμέριοςthe Crimea: masc nom /voc plΚιμμερικόςthe Crimea: masc nom /voc pl -
51 Cherronenses
I.Cherronesus Thracia, or absol. Cherronesus, the Thracian peninsula at the west of the Hellespont, the Chersonese, Mel. 2, 2, 7; Plin. 4, 11, 18, § 48; Cic. Agr. 2, 19, 5; id. Pis. 35, 86 B. and K.; Nep. Milt. 1, 1 sq.; Liv. 31, 16, 5. —Hence, Cherrŏnenses or Chersŏ-nenses (contr. instead of Cherronesenses), the inhabitants of the Chersonese, Just. 9, 1, 7.—II.Cherronesus Taurica, or absol. Cherronesus, the Crimea, Cic. Att. 6, 1, 19; Plin. 4, 12, 26, § 85; 19, 5, 30, § 95.—III.Cherronesus Heracleotarum, or Heraclea, a town on the western side of the Crimea, Plin. 4, 12, 24, § 78; 4, 12, 26, § 85.—IV. V.Cherronesus Rhodiorum, a small promontory of Caria opposite Rhodes, on which the town of Cnidus stands, Plin. 31, 2, 20, § 30. —VI.A small town on the Egyptian coast, Auct. B. Alex. 10. -
52 Cherronesos
I.Cherronesus Thracia, or absol. Cherronesus, the Thracian peninsula at the west of the Hellespont, the Chersonese, Mel. 2, 2, 7; Plin. 4, 11, 18, § 48; Cic. Agr. 2, 19, 5; id. Pis. 35, 86 B. and K.; Nep. Milt. 1, 1 sq.; Liv. 31, 16, 5. —Hence, Cherrŏnenses or Chersŏ-nenses (contr. instead of Cherronesenses), the inhabitants of the Chersonese, Just. 9, 1, 7.—II.Cherronesus Taurica, or absol. Cherronesus, the Crimea, Cic. Att. 6, 1, 19; Plin. 4, 12, 26, § 85; 19, 5, 30, § 95.—III.Cherronesus Heracleotarum, or Heraclea, a town on the western side of the Crimea, Plin. 4, 12, 24, § 78; 4, 12, 26, § 85.—IV. V.Cherronesus Rhodiorum, a small promontory of Caria opposite Rhodes, on which the town of Cnidus stands, Plin. 31, 2, 20, § 30. —VI.A small town on the Egyptian coast, Auct. B. Alex. 10. -
53 Cherronesus
I.Cherronesus Thracia, or absol. Cherronesus, the Thracian peninsula at the west of the Hellespont, the Chersonese, Mel. 2, 2, 7; Plin. 4, 11, 18, § 48; Cic. Agr. 2, 19, 5; id. Pis. 35, 86 B. and K.; Nep. Milt. 1, 1 sq.; Liv. 31, 16, 5. —Hence, Cherrŏnenses or Chersŏ-nenses (contr. instead of Cherronesenses), the inhabitants of the Chersonese, Just. 9, 1, 7.—II.Cherronesus Taurica, or absol. Cherronesus, the Crimea, Cic. Att. 6, 1, 19; Plin. 4, 12, 26, § 85; 19, 5, 30, § 95.—III.Cherronesus Heracleotarum, or Heraclea, a town on the western side of the Crimea, Plin. 4, 12, 24, § 78; 4, 12, 26, § 85.—IV. V.Cherronesus Rhodiorum, a small promontory of Caria opposite Rhodes, on which the town of Cnidus stands, Plin. 31, 2, 20, § 30. —VI.A small town on the Egyptian coast, Auct. B. Alex. 10. -
54 Chersonenses
I.Cherronesus Thracia, or absol. Cherronesus, the Thracian peninsula at the west of the Hellespont, the Chersonese, Mel. 2, 2, 7; Plin. 4, 11, 18, § 48; Cic. Agr. 2, 19, 5; id. Pis. 35, 86 B. and K.; Nep. Milt. 1, 1 sq.; Liv. 31, 16, 5. —Hence, Cherrŏnenses or Chersŏ-nenses (contr. instead of Cherronesenses), the inhabitants of the Chersonese, Just. 9, 1, 7.—II.Cherronesus Taurica, or absol. Cherronesus, the Crimea, Cic. Att. 6, 1, 19; Plin. 4, 12, 26, § 85; 19, 5, 30, § 95.—III.Cherronesus Heracleotarum, or Heraclea, a town on the western side of the Crimea, Plin. 4, 12, 24, § 78; 4, 12, 26, § 85.—IV. V.Cherronesus Rhodiorum, a small promontory of Caria opposite Rhodes, on which the town of Cnidus stands, Plin. 31, 2, 20, § 30. —VI.A small town on the Egyptian coast, Auct. B. Alex. 10. -
55 autonomous
автономний, самоврядний; незалежний, самостійний- autonomous area
- autonomous body
- autonomous corporation
- autonomous oblast
- autonomous power
- autonomous province
- autonomous region
- autonomous republic
- Autonomous Republic of Crimea
- autonomous territory
- autonomous unit -
56 В-288
С НЕЗАПАМЯТНЫХ ВРЕМЁН PrepP Invar adv usu. used with impfv verbs fixed WOstarting long ago and continuing up until the present (or the moment indicated)from time immemorialfrom day one (in limited contexts) since time immemorial.В тот год (знаменитый певец) Рой Ройсон отдыхал в Крыму. Ну, отдыхает человек - ничего особенного. Так наши товарищи и туда в Крым проникли к Рой Ройсону и передали, что... у нас с незапамятных времён живут негры (Искандер 4). That year (the celebrated singer) Roy Royson vacationed in the Crimea. Well, a man takes a vacation-nothing special. So our comrades even got to Roy Royson there in the Crimea and informed him that we've had Negroes living here from time immemorial (4a). -
57 с незапамятных времен
[PrepP; Invar; adv; usu. used with impfv verbs; fixed WO]=====⇒ starting long ago and continuing up until the present (or the moment indicated):- from day one;- [in limited contexts] since time immemorial.♦ В тот год [знаменитый певец] Рой Ройсон отдыхал в Крыму. Ну, отдыхает человек - ничего особенного. Так наши товарищи и туда в Крым проникли к Рой Ройсону и передали, что... у нас с незапамятных времён живут негры (Искандер 4). That year [the celebrated singer] Roy Royson vacationed in the Crimea. Well, a man takes a vacation-nothing special. So our comrades even got to Roy Royson there in the Crimea and informed him that we've had Negroes living here from time immemorial (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > с незапамятных времен
-
58 зашибать деньгу
прост.cf. rake in some cashШакро стал торопить меня уходить из Крыма, резонно заявляя мне, что уже - осень, а путь ещё далёк. Я согласился с ним. К тому же я успел посмотреть эту часть Крыма, и мы пошли на Феодосию, в чаянии "зашибить" там "деньгу", которой у нас всё-таки не было. (М. Горький, Мой спутник) — Shakro began to hurry me to leave the Crimea, reasonably confronting me with the fact that it was already autumn and we still had far to go. I agreed with him. Besides, I had already seen all I wanted of that part of the Crimea, and so we went on towards Theodosia in the hopes of 'raking in' some 'cash', of which we were now quite devoid.
Русско-английский фразеологический словарь > зашибать деньгу
-
59 galore
ɡəˈlɔ: (устаревшее) изобилие в изобилии - with wine * вино текло рекой galore в изобилии;
there is fruit galore in the Crimea this summer в этом году в Крыму огромный урожай фруктов ~ редк. изобилие galore в изобилии;
there is fruit galore in the Crimea this summer в этом году в Крыму огромный урожай фруктов -
60 Krym
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > Krym
См. также в других словарях:
The Crimea — may refer to:*Crimea, an autonomous republic in Ukraine, Eastern Europe *The Crimean War of 1854 to 1856 *The Crimea (band), a British band … Wikipedia
The Crimea (band) — Infobox musical artist Name = The Crimea Img capt = Background = group or band Years active = 2002 present Genre = Indie Origin = United Kingdom Label = none currently Current members = Davey MacManus Joe Udwin Andrew Stafford Owen Hopkin Past… … Wikipedia
CRIMEA — (Rus. Krym or Krim) (Heb. קְרִים), peninsula of South European Russia, on the Black Sea; from 1954 until 1991 an oblast of Ukrainian S.S.R. and from 1992 a repub lic of Ukraine. Late Antiquity and Early Middle Ages Jews first settled in the… … Encyclopedia of Judaism
Crimea Germans — The Crimea Germans (German: Krimdeutsche) were ethnic German settlers who were invited to settle in the Crimea as part of the East Colonization. Contents 1 History 2 Soviet Persecution 3 Nazi Invasion, Deportation and Exile … Wikipedia
Crimea Medal — Crimea Medal … Wikipedia
Crimea State Medical University named after S. I. Georgievsky — (CSMU) Кримський державний медичний університет ім. С. І. Георгієвського Крымский государственный медицинский университет имени С. И. Георгиевского Arms of the Crimea State Medical University Established … Wikipedia
Crimea Air — IATA OR ICAO Callsign Founded Hu … Wikipedia
Crimea Pass — The Pass in 2006 Elevation 385 m (1,263 ft) … Wikipedia
Crimea Shield — Awarded by Nazi Germany Type Badge … Wikipedia
Crimea State Medical University — The Crimea State Medical University is one of the oldest medical universities in Ukraine. It is located in the capital of the Autonomous Republic of Crimea, Simferopol.Crimean State Medical University is the only higher medical school certified… … Wikipedia
The Charge of the Light Brigade (poem) — The Charge of the Light Brigade Half a league, half a league, Half a league onward, All in the valley of Death Rode the six hundred. Forward, the Light Brigade! Charge for the guns he said: Into the valley of Death Rode the six hundred … Wikipedia