Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

the+conversation

  • 1 the conversation flagged

    saruna apsīka

    English-Latvian dictionary > the conversation flagged

  • 2 to shunt the conversation on another topic

    novirzīt sarunu uz citu tematu

    English-Latvian dictionary > to shunt the conversation on another topic

  • 3 to take no share in the conversation

    nepiedalīties sarunā

    English-Latvian dictionary > to take no share in the conversation

  • 4 to take up the conversation

    turpināt sarunu; uzņemties aizgādnību

    English-Latvian dictionary > to take up the conversation

  • 5 come to the point

    1) ((also get to the point) to reach the most important consideration in a conversation etc: He talked and talked but never came to the point.) nonākt (runā) pie galvenā
    2) ((only with it as subject) to arrive at the moment when something must be done: He always promises to help, but when it comes to the point he's never there.) sasniegt izšķirošo brīdi

    English-Latvian dictionary > come to the point

  • 6 keep the ball rolling

    (to start or keep something going, especially a conversation: He can be relied on to start the ball rolling at parties.) turpināt kaut ko iesāktu; neļaut apsīkt (sarunai)

    English-Latvian dictionary > keep the ball rolling

  • 7 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) []lauzt; sasist
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) nolauzt; atlauzt
    3) (to make or become unusable.) saplīst; sabrukt; saplēst; sagraut
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) lauzt (solījumu); pārkāpt (likumu)
    5) (to do better than (a sporting etc record).) pārspēt (rekordu)
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) pārtraukt (ceļojumu)
    7) (to put an end to: He broke the silence.) pārtraukt (klusumu u.tml.)
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) paziņot; pavēstīt
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) (par balsi) aizlūzt
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) mazināt; mazināties
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) (par vētru) sākties
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pārtraukums; starpbrīdis
    2) (a change: a break in the weather.) []maiņa
    3) (an opening.) sprauga; plaisa
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) gadījums; iespēja
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) viegli plīstošas lietas
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    lūzums; robs, sprauga, plaisa, caurums; izlikšanās; starpbrīdis, pārtraukums; salūzt, saplīst, sasist; lauzt; salauzt; lauzt, pārkāpt; pārtraukt; atplēst, atkorķēt, attaisīt; pavēstīt, paziņot; izputēt, bankrotēt; degradēt, atlaist; izmainīt; aust; izklīst; aizlūzt; izlauzties; iedragāt, salauzt; pārspēt; kulstīt

    English-Latvian dictionary > break

  • 8 steer

    I [stiə] noun
    (a young ox raised to produce beef.) vērsēns; bullēns
    II [stiə] verb
    (to guide or control the course of (eg a ship, car etc): He steered the car through the narrow streets; I steered out of the harbour; She managed to steer the conversation towards the subject of her birthday.) stūrēt; vadīt; virzīt
    - steering-wheel
    - steer clear of
    * * *
    jauns vērsis; mājiens; stūrēt, vadīt; tikt stūrētam; vērst, virzīt; ieturēt

    English-Latvian dictionary > steer

  • 9 put off

    1) (to switch off (a light etc): Please put the light off!) izslēgt; nodzēst
    2) (to delay; to postpone: He put off leaving / his departure till Thursday.) atlikt; novilcināt
    3) (to cancel an arranged meeting etc with (a person): I had to put the Browns off because I had 'flu.) atcelt (tikšanos); atteikt (kādam)
    4) (to cause (a person) to feel disgust or dislike (for): The cheese looked nice but the smell put me off; The conversation about illness put me off my dinner.) šķebināt; bojāt apetīti

    English-Latvian dictionary > put off

  • 10 fag-end

    noun (the small, useless piece of a cigarette that remains after it has been smoked: The ashtray was full of fag-ends; the fag-end of the conversation.) sarunas beigas
    * * *
    nederīgas atliekas; izsmēķis; atlikums, gals

    English-Latvian dictionary > fag-end

  • 11 introduce

    [intrə'dju:s]
    1) ((often with to) to make (people) known by name to each other: He introduced the guests (to each other); Let me introduce you to my mother; May I introduce myself? I'm John Brown.) iepazīstināt; stādīt priekšā
    2) ((often with into) to bring in (something new): Grey squirrels were introduced into Britain from Canada; Why did you introduce such a boring subject (into the conversation)?) ieviest
    3) (to propose or put forward: He introduced a bill in Parliament for the abolition of income tax.) iesniegt (likumprojektu u.tml.)
    4) ((with to) to cause (a person) to get to know (a subject etc): Children are introduced to algebra at about the age of eleven.) ievadīt
    - introductory
    * * *
    ieviest; iepazīstināt, stādīt priekšā; ievadīt; iesniegt; pieteikt

    English-Latvian dictionary > introduce

  • 12 pause

    [po:z] 1. noun
    1) (a short stop, break or interval (while doing something): There was a pause in the conversation.) pauze, pārtraukums
    2) (the act of making a musical note or rest slightly longer than normal, or a mark showing that this is to be done.) fermāta
    2. verb
    (to stop talking, working etc for a short time: They paused for a cup of tea.) pārtraukt uz brīdi; taisīt pauzi
    * * *
    pauze, pārtraukums; cezūra; fermāta, pauzes zīme; apstāties, taisīt pauzi; pauzēt

    English-Latvian dictionary > pause

  • 13 terminate

    ['tə:mineit]
    (to bring or come to an end or limit: She terminated the conversation.) []beigt; nobeigt; izbeigties
    * * *
    nobeigt; beigties; norobežot

    English-Latvian dictionary > terminate

  • 14 snatch

    [snæ ] 1. verb
    1) (to (try to) seize or grab suddenly: The monkey snatched the biscuit out of my hand.) pakampt; paķert
    2) (to take quickly, when one has time or the opportunity: She managed to snatch an hour's sleep.) tvert (iespēju)
    2. noun
    1) (an attempt to seize: The thief made a snatch at her handbag.) mēģinājums satvert; kampiens
    2) (a short piece or extract eg from music, conversation etc: a snatch of conversation.) fragments
    * * *
    grābiens, kampiens; fragments; moments, mirklis; pagrābt, pakampt; notvert; nolaupīt

    English-Latvian dictionary > snatch

  • 15 talk

    [to:k] 1. verb
    1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) runāt; []runāties
    2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) tenkot
    3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) runāt par
    2. noun
    1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) saruna[]
    2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) lekcija; pārruna
    3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) tenkas; baumas
    4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) [] runa
    - talking book
    - talking head
    - talking-point
    - talk show
    - talking-to
    - talk back
    - talk big
    - talk down to
    - talk someone into / out of doing
    - talk into / out of doing
    - talk someone into / out of
    - talk into / out of
    - talk over
    - talk round
    - talk sense/nonsense
    - talk shop
    * * *
    runas veids, runa; saruna; lekcija, runa; sarunu temats; pļāpāšana; tenkas, baumas; sarunas; dialekts, valoda, žargons; runāt; sarunāties; tenkot

    English-Latvian dictionary > talk

  • 16 exchange

    [iks' ein‹] 1. verb
    1) (to give, or give up, in return for something else: Can you exchange a dollar note for two 50-cent pieces?) []mainīt
    2) (to give and receive in return: They exchanged amused glances.) apmainīties
    2. noun
    1) (the giving and taking of one thing for another: He gave me a pencil in exchange for the marble; An exchange of opinions is helpful.) apmaiņai pret
    2) (a conversation or dispute: An angry exchange took place between the two brothers when their father's will was read.) strīds
    3) (the act of exchanging the money of one country for that of another.) naudas maiņa
    4) (the difference between the value of money in different countries: What is the rate of exchange between the U.S. dollar and the yen?) valūtas kurss
    5) (a place where business shares are bought and sold or international financial dealings carried on.) birža
    6) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) telefona centrāle
    * * *
    apmaiņa, maiņa; vekseļu darījums; birža; naudas maiņa; telefona centrāle; apmainīt, mainīt; samainīt; apmainīties

    English-Latvian dictionary > exchange

  • 17 long

    I 1. [loŋ] adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) garš
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) ilgs; ilgstošs
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) garš
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) ilgs
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) ilgs; garš
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.) sen; sen []
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) ilgi
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II [loŋ] verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) ilgoties
    - longingly
    * * *
    ilgs laiks; ilgoties; garš; ilgs, ilgstošs; tāls, attāls; sens; ilgi; pirms ilgāka laika, sen

    English-Latvian dictionary > long

  • 18 hum

    1. past tense, past participle - hummed; verb
    1) (to make a musical sound with closed lips: He was humming a tune to himself.) dungot
    2) (to make a similar sound: The bees were humming round the hive.) dūkt; sanēt
    3) (to be active: Things are really humming round here.) izrādīt aktivitāti
    2. noun
    (a humming sound: I could hear the hum of the machines; a hum of conversation.) dūkoņa; sanoņa; dungošana
    * * *
    smirdoņa; sanoņa, dūkoņa; dungošana; smirdēt; izjokot, piekrāpt; sanēt, dūkt; dungot; hm!

    English-Latvian dictionary > hum

  • 19 art

    1) (painting and sculpture: I'm studying art at school; Do you like modern art?; ( also adjective) an art gallery, an art college.) māksla; mākslas-
    2) (any of various creative forms of expression: painting, music, dancing, writing and the other arts.) māksla
    3) (an ability or skill; the (best) way of doing something: the art of conversation/war.) māksla; prasme
    - artfully
    - artfulness
    - arts
    * * *
    māksla; izveicība, veiklība, prasme; viltība; amats

    English-Latvian dictionary > art

  • 20 strike up

    1) (to begin to play a tune etc: The band struck up (with) `The Red Flag'.) uzsākt spēlēt/dziedāt
    2) (to begin (a friendship, conversation etc): He struck up an acquaintance with a girl on the train.) iedraudzēties; iepazīties; sākt sarunu

    English-Latvian dictionary > strike up

См. также в других словарях:

  • The Conversation — Conversation secrète Conversation secrète (The Conversation) est un film américain réalisé par Francis Ford Coppola, sorti en 1974. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

  • The Conversation — Infobox Film name = The Conversation image size = 220px caption = theatrical poster director = Francis Ford Coppola producer = Francis Ford Coppola writer = Francis Ford Coppola starring = Gene Hackman John Cazale Allen Garfield Cindy Williams… …   Wikipedia

  • The Conversation — Filmdaten Deutscher Titel: Der Dialog Originaltitel: The Conversation Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1974 Länge: 109 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • The Conversation Is... — Song infobox Name = The Conversation Is... Caption = Type = Artist = Biffy Clyro alt Artist = Album = Puzzle Published = Released = 4 June 2007 (UK) 18 September 2007 (USA) track no = 7 Recorded = The Warehouse Studio Vancouver, Canada The Farm… …   Wikipedia

  • The Conversation of Eiros and Charmion — Author Edgar Allan Poe Country United States Language English Genre(s) Science fiction short story …   Wikipedia

  • The Conversation with the Man Called Al-Mu'tasim — The Conversation with the Man Called Al Mu tasim: A Game of Shifting Mirrors is a non existent novel supposedly by an Indian writer named Mir Bahadur Ali, referenced in the story The Approach to Al Mu tasim by Jorge Luis Borges (title in Spanish …   Wikipedia

  • The Conversation (painting) — Infobox Painting| backcolor=#FBF5DF painting alignment=right image size=300px title=The Conversation artist=Henri Matisse year=1908 1912 type=Oil on canvas height=177 width=85 3/8 height inch=69 5/8 width inch=85 3/8 city=Saint Petersburg… …   Wikipedia

  • The Conversation —    Voir Conversation secrète …   Dictionnaire mondial des Films

  • carry the conversation — continue the conversation, continue talking to you    Visiting with Sally is easy. She carries the conversation! …   English idioms

  • Conversation analysis — (commonly abbreviated as CA) is the study of talk in interaction (both verbal and non verbal in situations of everyday life). CA generally attempts to describe the orderliness, structure and sequential patterns of interaction, whether… …   Wikipedia

  • Conversation (disambiguation) — Conversation is communication among people. Conversation(s) or The Conversation may also refer to: The Conversation, a 1974 psychological thriller film Conversation (magazine), a UK poetry magazine The Conversation (painting), a painting by Henri …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»