-
1 constant
constant ['kɒnstənt](a) (continuous → interruptions, noise, pain) constant, continuel, perpétuel; (→ doubts, questions, complaining) incessant; (→ care) continuel, assidu, soutenu;∎ the entrance is in constant use il y a un mouvement continuel à l'entrée;∎ through constant repetition à force de répéter;∎ there was constant pressure for reform il y avait une pression continuelle pour qu'une réforme soit mise en œuvre(c) (faithful → affection, friend) fidèle, loyal;∎ he was her constant companion il était son fidèle compagnon2 nounMathematics & Physics constante f -
2 constant
(currency) constant(e);∎ the dividend of $5 per share paid in 1986 was worth only $2.50 in constant dollars of 1976 le dividende de 5 dollars par action versé en 1986 ne correspondait qu'à 2,5 dollars constants de 1976 -
3 постоянная (счетчика)
постоянная (счетчика)
-
[IEV number 314-07-08]EN
(meter) constant
value expressing the relation between the active energy registered by a meter and the corresponding value of the test output.
NOTE – If this value is a number of pulses, the constant should be either pulses per kilowatt-hour (imp/kWh) or watt-hours per pulse (Wh/imp)
[IEV number 314-07-08]FR
co nstante (du compteur)
valeur exprimant la relation entre l’énergie enregistrée par un compteur et la valeur correspondante donnée par le dispositif de sortie d’essai
NOTE – Si cette valeur est un nombre d’impulsions, la constante doit être soit le nombre d’impulsions par kilowattheure (imp/kWh), soit le nombre de wattheures par impulsion (Wh/imp)
[IEV number 314-07-08]Тематики
- измерение электр. величин в целом
- счетчик электроэнергии
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > постоянная (счетчика)
-
4 strain
I 1. [strein] verb1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) tendre fortement2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) forcer3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) pousser à bout4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) passer, filtrer2. noun1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) traction, tension2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) tension (nerveuse)3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) entorse, foulure4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) tension•- strained- strainer - strain off II [strein] noun1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) race2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) prédisposition à3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) accords, accents -
5 drip
drip [drɪp][water, sweat, rain] dégouliner ; [tap] goutter ; [washing] s'égoutter ; [hair, trees] ruisseler ( with de)[+ liquid] laisser tomber goutte à goutte3. nouna. ( = sound) we listened to the drip, drip, drip of the rain nous écoutions le bruit de la pluieb. ( = drop) goutte f• he's such a drip! quelle lavette ! (inf)4. compounds► drip-feed transitive verb [+ patient] alimenter par perfusion ; [+ money, information] donner au compte-gouttes* * *[drɪp] 1.1) goutte f (qui tombe)2.transitive verb (p prés etc - pp-) [object] laisser tomber [quelque chose] goutte à goutte [liquid]; [person] dégouliner de [sweat, blood]3.to drip something onto ou down something — faire goutter quelque chose sur quelque chose
intransitive verb (p prés etc - pp-)1) [liquid] tomber goutte à goutteto drip from ou off — dégouliner de
2) [tap, branches] goutter; [washing] s'égoutter; [engine] fuirto be dripping with — dégouliner de [liquid]; ruisseler de [sweat]
-
6 stir
[stə:] 1. past tense, past participle - stirred; verb1) (to cause (a liquid etc) to be mixed especially by the constant circular movement of a spoon etc, in order to mix it: He put sugar and milk into his tea and stirred it; She stirred the sugar into the mixture.) brasser2) (to move, either slightly or vigorously: The breeze stirred her hair; He stirred in his sleep; Come on - stir yourselves!) remuer3) (to arouse or touch (a person or his feelings): He was stirred by her story.) remuer2. noun(a fuss or disturbance: The news caused a stir.) agitation- stirring- stir-fry - stir up -
7 drip
A n2 ( sound) ploc-ploc ○ m ; the constant drip of rain/a tap le bruit continuel de la pluie/d'un robinet qui goutte ;3 GB Med ( device) goutte-à-goutte m inv ; ( solution) sérum m ; to be on a drip être sous perfusion ;1 [leak, roof, brush] laisser tomber [qch] goutte à goutte [rain, water, paint] ; [person, fingers] dégouliner de [sweat, blood] ; the engine was dripping le moteur avait une fuite d'huile ; to drip sth onto ou down sth faire goutter qch sur qch ; to drip sth all over sth cribler qch de gouttes de qch ;2 fig ( ooze) he dripped contempt/charm son mépris/son charme exsudait de toutes parts ; his voice dripped smugness la suffisance émanait de sa voix.1 [water, blood, oil, rain] tomber goutte à goutte ; to drip from ou off dégouliner de, suinter de ; to drip down sth dégouliner le long de qch ; to drip into/onto tomber goutte à goutte dans/sur ;2 [tap, branches] goutter ; [washing, wet cloth] s'égoutter (onto sur) ; [engine] fuir ; [wound] suinter ; to be dripping with lit dégouliner de [blood, oil, grease] ; ruisseler de [sweat] ; fig exsuder liter [sentiment, condescension] ; dripping with greasy sauce dégoulinant d'une sauce grasse. -
8 aggravate
['æɡrəveit]1) (to make worse: His bad temper aggravated the situation.) aggraver2) (to make (someone) angry or impatient: She was aggravated by the constant questions.) exaspérer• -
9 fatigued
adjective (made very tired: She was fatigued by the constant questioning.) épuisé -
10 фоновый уровень
фоновый уровень
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
background level
Term used in a variety of situations, always as the constant or natural amount of a given substance, radiation, noise, etc. (Source: KORENa)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > фоновый уровень
-
11 переход от постоянного напряжения к постоянному току
переход от постоянного напряжения к постоянному току
-
[IEV number 314-05-09]EN
constant voltage to constant current crossover
behaviour of a stabilized power supply that automatically converts the mode of operation from voltage stabilization to current stabilization when the output current reaches a preset value, and vice versa
Source: 551-19-08
[IEV number 314-05-09]FR
transition tension constante à courant constant
comportement d'une alimentation qui convertit automatiquement le régime de stabilisation en tension en régime de stabilisation en courant lorsque le courant de sortie atteint une valeur préréglée et vice versa
Source: 551-19-08
[IEV number 314-05-09]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > переход от постоянного напряжения к постоянному току
-
12 steady
(a) (regular, constant → growth, increase, decline) régulier, progressif; (→ speed, pace) régulier, constant; (→ demand) suivi; (→ pulse) régulier, égal; (→ work) stable; (→ income) régulier;∎ inflation remains at a steady 5 percent l'inflation s'est stabilisée à 5 pour cent;∎ to drive at a steady 90 rouler constamment à 90;∎ he's never been able to hold down a steady job il n'a jamais pu garder un emploi stable;∎ I've got several boyfriends but no one steady j'ai des flirts, mais pas de petit ami attitré(b) (firm, stable → ladder, boat, relationship, market) stable; (→ structure, desk, chair) solide, stable;∎ hold the ladder steady for me tiens-moi l'échelle;∎ to have a steady hand avoir la main sûre;∎ to be steady on one's feet or legs être d'aplomb sur ses jambes(d) (reliable → person) sérieux2 adverb∎ to go steady with sb sortir avec qn;∎ are Diana and Paul going steady? c'est sérieux entre Diana et Paul?3 nounfamiliar petit ami m, petite amie f∎ steady! you almost knocked me over! eh! doucement! tu as failli me faire tomber!∎ I reached out to steady the vase j'ai tendu le bras pour retenir le vase;∎ he almost fell off, but he managed to steady himself il a failli tomber, mais il a réussi à se rattraper;∎ she rested her elbows on the wall to steady the camera elle appuya ses coudes sur le mur pour que l'appareil photo ne bouge pas;∎ we were trying to steady the boat nous essayions de stabiliser le bateau∎ drink this, it'll steady your nerves bois ça, ça te calmera (les nerfs);∎ marriage has steadied him le mariage lui a donné un certain équilibre(boat, prices, stock market) se stabiliser; (pulse, breathing) devenir régulier; (person → regain balance) retrouver son équilibre; (→ calm down) se calmer►► steady boyfriend petit m ami attitré;∎ she has a steady boyfriend elle sort avec le même copain depuis longtemps;steady girlfriend petite amie f attitrée;∎ he has a steady girlfriend il sort avec la même copine depuis longtemps;steady rain pluie f persistante;Physics steady state theory théorie f de l'état ou de l'univers stationnaire -
13 линейное преобразование
линейное преобразование
-
[IEV number 314-02-04]EN
linear conversion
conversion for which the quotient of each change in the output value by the corresponding change in the input value is intended to be constant
[IEV number 314-02-04]FR
conversion linéaire
conversion telle que le quotient de chaque changement de la valeur de sortie par le changement correspondant de la valeur d'entrée soit constant
[IEV number 314-02-04]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > линейное преобразование
-
14 нелинейное преобразованиеических величин
нелинейное преобразование
-
[IEV number 314-02-05]EN
non-linear conversion
conversion for which the quotient of each change in the output value to the corresponding change in the input value is not constant
[IEV number 314-02-05]FR
conversion non linéaire
conversion telle que le quotient de chaque changement de la valeur de sortie par le changement correspondant de la valeur d'entrée n'est pas constant
[IEV number 314-02-05]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > нелинейное преобразованиеических величин
-
15 consistent
consistent [kən'sɪstənt](a) (having internal logic → reasoning, behaviour, person) conséquent, cohérent, logique;∎ she was consistent in her choice of partners elle a toujours fait preuve de cohérence dans le choix de ses partenaires(b) (constant → quality of work, ideas) constant; (→ refusal, failure) persistant; (athlete, performer) régulier;∎ because of her consistent denial of the accusation du fait qu'elle a toujours nié être coupable∎ the results are consistent with the theory les résultats concordent avec la théorie;∎ this action is not consistent with his character cette action n'est pas en harmonie avec son caractère;∎ her behaviour is consistent with a diagnosis of… son comportement est caractéristique d'un diagnostic de… -
16 worry
(a) (make anxious) inquiéter, tracasser;∎ you really worried me je me suis vraiment inquiété à cause de toi;∎ he was worried by her sudden disappearance il était inquiet de sa disparition subite;∎ I sometimes worry that they'll never be found parfois, je crains qu'on ne les retrouve jamais;∎ that boiler worries me, suppose it blows up? la chaudière m'inquiète, si elle explosait?;∎ she is worrying herself sick or to death about it elle en est malade d'inquiétude;∎ something is worrying her il y a quelque chose qui la préoccupe ou qui la travaille;∎ nothing seems to worry her rien ne semble l'inquiéter ou la tracasser;∎ what's worrying you? qu'est-ce qui vous tracasse?;∎ it doesn't worry me if you want to waste your life cela m'est égal ou ne me gêne pas si vous voulez gâcher votre vie;∎ familiar don't worry your head or yourself about the details ne vous inquiétez pas pour les détails(b) (disturb, bother) inquiéter, ennuyer;∎ why worry him with your problems? pourquoi l'ennuyer avec vos problèmes?;∎ he doesn't want to be worried with these minor details il ne veut pas être embêté par ces petits détails;∎ it doesn't seem to worry you if other people get hurt que d'autres souffrent ne semble pas te préoccupers'inquiéter, se faire du souci, se tracasser;∎ don't tell them, they'll only worry ne le leur dis pas, ça ne fera que les inquiéter;∎ to worry about or over sth s'inquiéter pour ou au sujet de qch;∎ she has enough to worry about elle a assez de soucis comme ça;∎ there's nothing to worry about il n'y a pas lieu de s'inquiéter;∎ it's only a scratch, nothing to worry about ce n'est qu'une égratignure, pas de quoi s'inquiéter;∎ don't worry ne vous inquiétez ou ne vous tracassez pas;∎ they'll be found, don't you worry on va les trouver, ne t'en fais pas;∎ stop worrying! ne t'en fais donc pas!;∎ not to worry! ce n'est pas grave!;∎ what's the use of worrying? à quoi bon se tourmenter?;∎ ironic YOU should worry ce n'est pas votre problème, il n'y a pas de raisons de vous en faire3 noun∎ money is a constant source of worry l'argent est un perpétuel souci ou une perpétuelle source d'inquiétude;∎ her sons are a constant worry to her ses fils lui causent constamment des soucis ou du souci;∎ he was sick with worry about her il se rongeait les sangs pour elle ou à son sujet∎ my greatest worry is my health mon plus grand souci, c'est ma santé;∎ he doesn't seem to have any worries il n'a pas l'air d'avoir de soucis;∎ it's a real worry for her cela la tracasse vraiment;∎ that's my worry c'est mon problème;∎ that's the least of my worries c'est le moindre ou le cadet ou le dernier de mes soucis;∎ Australian familiar no worries! pas de problème!►► worry beads ≃ komboloï m -
17 асинхронная машина
асинхронная машина
Бесколлекторная машина переменного тока, у которой отношение частоты вращения ротора к частоте тока в цепи, подключенной к машине, зависит от нагрузок.
[ ГОСТ 27471-87]EN
asynchronous machine
an alternating current machine in which the speed on load and the frequency of the system to which it is connected are not in a constant ratio
[IEV ref 411-31-09]FR
machine asynchrone
machine à courant alternatif dont la vitesse en charge et la fréquence du réseau auquel elle est reliée ne sont pas dans un rapport constant
[IEV ref 411-31-09]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > асинхронная машина
-
18 steady
A adj1 ( gradual) [increase, accumulation, decline] progressif/-ive ;2 (even, continual) [pace, progress, stream] régulier/-ière, constant ; [rain] incessant ; [breathing, drip, thud] régulier/-ière ; a steady stream of cars/callers un flot constant de voitures/visiteurs ; to drive at a steady 80 kmh rouler à une vitesse régulière de 80 kmh ; progress has been steady les progrès ont été réguliers ;3 (firm, unwavering) [hand] ferme ; fig [trust, faith] immuable ; is the ladder/the chair steady? est-ce que l'échelle/la chaise est stable? ; to keep ou hold sth steady tenir fermement qch ; he isn't very steady on his feet ( from age) il n'est plus très ferme sur ses jambes ; ( from drunkenness) il titube ; to hold steady Fin [share prices, interest rates] se maintenir ; to hold steady at 270 euros Fin se maintenir à 270 euros ;5 ( reliable) [job, income] fixe ; [boyfriend, relationship] régulier/-ière ; [company, worker] fiable.C vtr1 ( keep still) tenir [ladder, camera] ; she tried to steady her hand elle a essayé d'empêcher sa main de trembler ;2 ( control) to steady one's nerves se calmer les nerfs ; to steady one's voice maîtriser le tremblement de sa voix.D vi1 [hand] cesser de trembler ; [boat] cesser de bouger ; [voice, nerves] se calmer ;2 [prices, interest rates] se stabiliser. -
19 fixed
fixed [fɪkst]∎ the seats are fixed to the floor les sièges sont fixés au sol(b) (set, unchangeable → price, rate, plans) fixe;∎ people on fixed incomes des gens disposant de revenus fixes;∎ Law of no fixed abode sans domicile fixe∎ how are you fixed for time/money? (how much do you have?) combien de temps/d'argent as-tu?□ ; (do you have enough?) as-tu suffisamment de temps/d'argent?□ ;∎ how are you fixed for accommodation/transport? est-ce que tu as un endroit où loger/un moyen de transport?□►► Finance fixed assets immobilisations fpl, actif m immobilisé;Finance fixed capital capitaux mpl immobilisés, capital m fixe;Finance fixed charge frais mpl fixes;Finance fixed cost coût m fixe ou constant, charge f fixe;Commerce fixed deposit dépôt m à terme (fixe) ou à échéance fixe;Computing fixed disk disque m fixe;Finance fixed exchange rate taux m de change fixe;Finance fixed income revenu m fixe;Finance fixed interest intérêt m fixe;Finance fixed investment immobilisations fpl;Finance fixed maturity échéance f fixe;Finance fixed parity parité f fixe;Law fixed penalty pénalité f fixe;fixed point point m fixe, point m de repère;Mathematics fixed point arithmetic arithmétique f en virgule fixe;Finance fixed property immeubles mpl;Finance fixed rate taux m fixe;Commerce fixed salary salaire m fixe;Astronomy fixed satellite satellite m géostationnaire;Typography fixed space espace m fixe;Astronomy fixed star étoile f fixe;Commerce fixed wage salaire m fixe;Finance fixed yield rendement m constant -
20 источник питания постоянного напряжения
источник питания постоянного напряжения
-
[IEV number 313-04-01]EN
constant voltage power supply
power supply that stabilizes the output voltage with respect to changes of the influence quantities
Source: 551-19-04
[IEV number 313-04-01]FR
alimentation stabilisée en tension
alimentation qui stabilise la tension de sortie par rapport aux modifications des grandeurs d’influence
Source: 551-19-04
[IEV number 313-04-01]Тематики
- измерение электр. величин в целом
- источники и системы электропитания
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > источник питания постоянного напряжения
См. также в других словарях:
The Constant — Album par Story of the Year Sortie 16 Février 2010 Enregistrement Milieu 2009 Durée 49:48 Genre Post Hardcore Rock Alternatif Post Grunge … Wikipédia en Français
The Constant — Infobox Television episode Title = The Constant Series = Lost Caption = The helicopter returns to the freighter Season = 4 Episode = 5 Writer = Carlton Cuse Damon Lindelof Director = Jack Bender Guests = Jeff Fahey Alan Dale Sonya Walger Graham… … Wikipedia
The Constant Maid — The Constant Maid, or Love Will Find Out the Way is a Caroline era stage play, a comedy written by James Shirley and first published in 1640. [Arthur Huntington Nason, James Shirley, Dramatist: A Biographical and Critical Study, New York, 1915;… … Wikipedia
The Constant (álbum) — The Constant Álbum de Story of the Year Publicación 16 de febrero de 2010 Grabación 2009 Género(s) Post Grunge Post Hardcore Metal Disc … Wikipedia Español
The Constant Factor — Directed by Krzysztof Zanussi Written by Krzysztof Zanussi Starring Tadeusz Bradecki Distributed by … Wikipedia
The Constant Gardener (film) — The Constant Gardener The Constant Gardener (La Constance du jardinier en Belgique et au Québec) est un film britannique réalisé par Fernando Meirelles, sorti le 31 août 2005. Il est adapté du roman de John Le Carré traduit en français sous le… … Wikipédia en Français
The Constant gardener — (La Constance du jardinier en Belgique et au Québec) est un film britannique réalisé par Fernando Meirelles, sorti le 31 août 2005. Il est adapté du roman de John Le Carré traduit en français sous le nom La Constance du jardinier, publié à la fin … Wikipédia en Français
The Constant Gardener — Données clés Titre québécois La Constance du jardinier Titre original The Constant Gardener Réalisation Fernando Meirelles Scénario Jeffrey Caine Acteurs principaux Ralph Fiennes … Wikipédia en Français
The Constant Princess — is a historical novel by Philippa Gregory, published in 2005 and is loosely based on the life of Catherine of Aragon. Plot SummaryChildhoodThe book starts at Alhambra Palace when Katherine was five years old. Her family is constantly traveling… … Wikipedia
The Constant Travellers — is a novel by American novelist, author Gordon Basichis. It was originally published in 1978 and back in print in October 2000. The Constant Travellers is a metaphysical western fantasy set in New Mexico. External Links [http://www.gordonbasichis … Wikipedia
The Constant Wife — a comedy of manners, was written by W. Somerset Maugham in 1926 and later published for general sales in April 1927. Plot The leading character, Constance Middleton, is a calm, intelligent and self possessed wife of a successful London doctor. K … Wikipedia