-
41 creep
[kriːp] 1. pt, pp crept, viperson, animal skradać się; plant płozić się2. n ( inf)lizus m (inf)to creep up on sb — podkradać się (podkraść się perf) do kogoś
* * *I [kri:p] past tense, past participle - crept; verb1) (to move slowly, quietly or secretly: He crept into the bedroom.) skradać się2) (to move on hands or knees or with the body close to the ground: The cat crept towards the bird.) czołgać się3) ((of plants) to grow along the ground, up a wall etc.) piąć sięII [kri:p]((slang) a disgusting person: Leave her alone, you creep.) świnia, gnojek- creeper- creepy
- creepily
- creepiness
- creepy-crawly
- creep up on
- make someone's flesh creep -
42 shut
[ʃʌt] 1. pt, pp shut, vt 2. viPhrasal Verbs:- shut off- shut out- shut up* * *1. present participle - shutting; verb1) (to move (a door, window, lid etc) so that it covers or fills an opening; to move (a drawer, book etc) so that it is no longer open: Shut that door, please!; Shut your eyes and don't look.) zamykać2) (to become closed: The window shut with a bang.) zamykać się3) (to close and usually lock (a building etc) eg at the end of the day or when people no longer work there: The shops all shut at half past five; There's a rumour that the factory is going to be shut.) zamykać4) (to keep in or out of some place or keep away from someone by shutting something: The dog was shut inside the house.) zamykać2. adjective(closed.) zamknięty- shut off
- shut up -
43 analysis
[ə'næləsɪs]pl analyses, nin the last/final analysis — w ostatecznym rozrachunku
* * *[ə'næləsis]plural - analyses; noun1) ((a) detailed examination of something (a sentence, a chemical compound etc) especially by breaking it up into the parts of which it is made up: The chemist is making an analysis of the poison; close analysis of the situation.) analiza2) ((especially American) psycho-analysis: He is undergoing analysis for his emotional problems.) psychoanaliza•- analyse- analyst
- analytical -
44 come
[kʌm]1) ( movement towards) ( on foot) przychodzić (przyjść perf); ( by car etc) przyjeżdżać (przyjechać perf)3) ( reach)to come to — sięgać (sięgnąć perf) or dochodzić (dojść perf) do +gen
to come to power — obejmować (objąć perf) władzę
to come to a decision — podejmować (podjąć perf) decyzję
4) ( occur)5) (be, become)Phrasal Verbs:- come by- come in- come off- come on- come out- come to- come up* * *1. past tense - came; verb1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) przyjść2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) nadchodzić3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) następować4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) stawać się5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) dochodzić6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) czynić2. interjection(expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) Ale ale!, Ejże!, NO no!- comer- coming
- comeback
- comedown
- come about
- come across
- come along
- come by
- come down
- come into one's own
- come off
- come on
- come out
- come round
- come to
- come to light
- come upon
- come up with
- come what may
- to come -
45 examination
[ɪgzæmɪ'neɪʃən]n( of object) oględziny pl; ( of plan) analiza f; ( of accounts) kontrola f; ( SCOL) egzamin m; ( JUR) przesłuchanie nt; ( MED) badanie ntto take or ( BRIT) sit an examination — przystępować (przystąpić perf) do egzaminu
* * *1) ((a) close inspection: Make a thorough examination of the area where the crime took place; On examination the patient was discovered to have appendicitis.) inspekcja, badanie2) ((also exam) a test of knowledge or ability: school examinations; She is to take a French/dancing exam; ( also adjective) examination/exam papers; He failed/passed the English exam.) egzamin3) ((a) formal questioning (eg of a witness).) przesłuchanie -
46 image
['ɪmɪdʒ]n(picture, public face) wizerunek m; ( reflection) odbicie nt* * *['imi‹]1) (a likeness or copy of a person etc made of wood, stone etc: images of the saints.) wizerunek2) (a close likeness: She's the very image of her sister.) wierna kopia3) (reflection: She looked at her image in the mirror.) odbicie4) (mental picture: I have an image of the place in my mind.) obraz5) (the general opinion that people have about a person, company etc: our public image.) wyobrażenie, obraz -
47 stalk
[stɔːk] 1. n 2. vtśledzić, podchodzić3. vito stalk out/off — oddalać się (oddalić się perf)
* * *I [sto:k] noun(the stem of a plant or of a leaf, flower or fruit: If the stalk is damaged, the plant may die.) łodygaII [sto:k] verb1) (to walk stiffly and proudly, eg in anger: He stalked out of the room in disgust.) iść dumnym krokiem2) (to move menacingly through a place: Disease and famine stalk (through) the country.) grasować3) (in hunting, to move gradually as close as possible to game, eg deer, trying to remain hidden: Have you ever stalked deer / been deer-stalking?) podchodzić, tropić•- stalker -
48 warm
[wɔːm] 1. adjciepły; thanks, applause gorący, serdeczny; person, heart czułyto keep a room (etc) warm — utrzymywać (utrzymać perf) ciepło w pokoju (etc)
2. vtwith my warmest thanks/congratulations — załączam najserdeczniejsze podziękowania/gratulacje
Phrasal Verbs:- warm up* * *[wo:m] 1. adjective1) (moderately, or comfortably, hot: Are you warm enough, or shall I close the window?; a warm summer's day.) ciepły2) ((of clothes) protecting the wearer from the cold: a warm jumper.) ciepły3) (welcoming, friendly, enthusiastic etc: a warm welcome; a warm smile.) serdeczny, ciepły4) (tending to make one hot: This is warm work!) rozgrzewający5) ((of colours) enriched by a certain quantity of red or pink, or (of red etc) rich and bright: a warm red; I don't want white walls - I want something warmer.) ciepły2. verb1) (to make moderately hot: He warmed his hands in front of the fire.) ogrzać2) (to become friendly (towards) or enthusiastic (about): She warmed to his charm.) ożywiać się3. noun(an act of warming: Give your hands a warm in front of the fire.) ogrzanie- warmly- warmness
- warmth
- warm-blooded
- warmed-over
- warmhearted
- warmheartedness
- warm up -
49 crouch
[krautʃ]vi* * *1) (to stand with the knees well bent; to squat: He crouched behind the bush.) przykucnąć2) ((of animals) to lie close to the ground, in fear, readiness for action etc: The tiger was crouching ready to spring on its prey.) przypaść do ziemi, gotować się do skoku -
50 fold
[fəuld] 1. n 2. vt( clothes) składać (złożyć perf); ( paper) składać (złożyć perf), zaginać (zagiąć perf); one's arms krzyżować (skrzyżować perf)3. vibusiness, organization upadać (upaść perf)Phrasal Verbs:- fold up* * *I 1. [fould] verb1) (to double over (material, paper etc): She folded the paper in half.) złożyć2) (to lay one on top of another: She folded her hands in her lap.) składać3) (to bring in (wings) close to the body: The bird folded its wings.) składać2. noun1) (a doubling of one layer of material, paper etc over another: Her dress hung in folds.) fałda2) (a mark made especially on paper etc by doing this; a crease: There was a fold in the page.) zagięcie•- folded- folder
- folding II [fould] noun(a place surrounded by a fence or wall, in which sheep are kept: a sheep fold.) okólnik -
51 marriage
['mærɪdʒ]n(relationship, institution) małżeństwo nt; ( wedding) ślub m* * *['mæri‹]1) (the ceremony by which a man and woman become husband and wife: Their marriage took place last week; ( also adjective) the marriage ceremony.) małżeństwo, ślub2) (the state of being married; married life: Their marriage lasted for thirty happy years.) małżeństwo3) (a close joining together: the marriage of his skill and her judgement.) mariaż•- marriage licence -
52 outrage
['autreɪdʒ] 1. n 2. vt* * *1. noun(a wicked act, especially of great violence: the outrages committed by the soldiers; The decision to close the road is a public outrage.) gwałt, zniewaga2. verb(to hurt, shock or insult: She was outraged by his behaviour.) zaszokować, oburzyć- outrageously
- outrageousness -
53 bosom
-
54 central
['sɛntrəl]adj( in the centre) centralny, środkowy; ( close to city centre) położony centralnie or w centrum; committee etc centralny; idea, figure główny* * *['sentrəl]1) (belonging to or near the centre (eg of a town): His flat is very central.) śródmiejski2) (principal or most important: the central point of his argument.) główny•- centralise
- centralization
- centralisation
- centrally
- central heating
- central processing unit -
55 cling
[klɪŋ]pt, pp clung, vito cling to — (mother, support) trzymać się kurczowo +gen; (idea, belief) uporczywie trwać przy +loc; ( dress) ( body) przylegać do +gen, opinać się na +loc
* * *[kliŋ]past tense, past participle - clung; verb((usually with to) to stick (to); to grip tightly: The mud clung to her shoes; She clung to her husband as he said goodbye; He clings to an impossible hope; The boat clung to (= stayed close to) the coastline.) przylegać, przywierać, trzymać się blisko -
56 detail
['diːteɪl] 1. nszczegół m, detal m2. vtto go into details — wdawać się (wdać się perf) w szczegóły
* * *['di:teil, ]( American also[) di'teil]1) (a small part or an item: She paid close attention to the small details.) szczegół2) (all the small features and parts considered as a whole: Look at the amazing detail in this drawing!) szczegóły, drobiazgi•- detailed- in detail -
57 fusion
['fjuːʒən]npołączenie nt; (also: nuclear fusion) synteza f jądrowa* * *['fju:ʒən]1) (the act of melting together: fusion of the metal pieces.) stapianie (się)2) (a very close joining of things: the fusion of his ideas.) połączenie -
58 keep in
vtinvalid, child zatrzymywać (zatrzymać perf) w domuto keep sb in at school — zostawiać (zostawić perf) kogoś po lekcjach
* * *1) (not to allow to go or come out or outside: The teacher kept him in till he had finished the work.) zatrzymać2) (to stay close to the side of a road etc.) trzymać się (np. skraju drogi) -
59 mist
[mɪst] 1. n 2. vi(also: mist over) eyes zachodzić (zajść perf) mgłą, zamglić się ( perf); ( BRIT) (also: mist over, mist up) windows zaparowywać (zaparować perf)* * *[mist](a cloud of moisture in the air but very close to the ground, which makes it difficult to see any distance: The hills are covered in thick mist.) mgła- mistily- misty
- mistiness
- mist over
- up -
60 nestle
['nɛsl]vi* * *['nesl]1) (to lie close together as if in a nest: The children nestled together for warmth.) tulić się2) (to settle comfortably: She nestled into the cushions.) usadowić się
См. также в других словарях:
At the close of every day — (spelled in lowercase) is a Dutch band, consisting of Minco Eggersman and Axel Kabboord. Their music, a mix of slow pop music with symphonic elements, has been described as night music . Most of their songs concern Christian religion, though not… … Wikipedia
Close Combat series — Close Combat The official logo of the franchise as used in the third game of the series Genres Real time Strategy Developers … Wikipedia
Close to Me (The Cure song) — Close to Me Single by The Cure from the album The Head on the Door Released … Wikipedia
Close back rounded vowel — u Image … Wikipedia
Close central rounded vowel — ʉ Image … Wikipedia
Close front rounded vowel — y Image … Wikipedia
Close order formation — Close order formation: The Stele of Vultures represents a Sumerian phalanx of spearmen with large shields. (ca.2450 BC) A close order formation is a military tactical formation wherein soldiers are close together and regularly arranged for the… … Wikipedia
Close Combat Clasp — in Gold Awarded by Nazi Germany Type … Wikipedia
Close Combat (video game) — Close Combat Developer(s) Atomic Games Publisher(s) Microsoft Platform(s … Wikipedia
Close central unrounded vowel — ɨ Image … Wikipedia
Close-mid central rounded vowel — ɵ Image … Wikipedia