-
41 hopscotch
[-sko ]noun (a game played usually by children in which they hop into a series of squares drawn on the ground: The children are playing hopscotch on the pavement.) amarelinha -
42 marbles
noun singular (any of several games played with marbles: The boys were playing marbles.) canicasmarbles npl canicas1 (game) canicas nombre femenino plural1 SMALLART/SMALL mármoles nombre masculino pluraln.• canica s.f. -
43 intérieur
intérieur, e [ɛ̃teʀjœʀ]1. adjectivea. [paroi, escalier] interior ; [cour] innerb. [vie, monde, voix] innerc. [politique, dette, marché, vol] domestic ; [communication, navigation] inland2. masculine nouna. [de tiroir, piste, maison] inside• à l'intérieur de l'entreprise [promotion, corruption] within the company ; [stage, formation] in-house• fermé/vu de l'intérieur locked/viewed from the insideb. [de pays] interiorc. ( = décor, mobilier) interior* * *
1.
intérieure ɛ̃teʀjœʀ adjectif1) ( au-dedans) [mur, escalier, température] internal, interior; [cour] inner; [mer] inland; [poche] inside; [frontière] internal2) ( d'un pays) domestic3) ( d'une organisation) internal4) ( intime) inner
2.
nom masculin1) (de boîte, journal, d'enveloppe, armoire) inside; ( de voiture) interiorà l'intérieur — inside, indoors
2) ( habitation) interiord'intérieur — [jeu] indoor
plante d'intérieur — houseplant, indoor plant
3) ( de pays) interior* * *ɛ̃teʀjœʀ intérieur, -e1. adj2) (calme, vie) inner4) (règlement) internal5) (navigation) inland2. nm1) [maison, récipient] insideIl fait plus frais à l'intérieur. — It's cooler inside.
à l'intérieur de [maison, récipient] — inside
Il fait plus frais à l'intérieur de la maison. — It's cooler inside the house.
2) [communauté] within3) [pays] interior4) (décor, mobilier) interior5) POLITIQUEl'Intérieur — the Department of the Interior, the Home Office Grande-Bretagne
le ministre de l'intérieur — the Minister of the Interior, the Home Secretary Grande-Bretagne
6)en intérieur CINÉMA — in the studio
7)* * *A adj1 ( au-dedans) [mur, escalier, température] internal, interior; [cour] inner; [mer] inland; [poche] inside; [frontière] internal; côté intérieur inside; pour l'aménagement intérieur de votre maison for the interior decoration of your house; lire notre article en pages intérieures read our article inside;2 ( d'un pays) [politique, marché, consommation, conflit] domestic; [ligne, vol, réseau] domestic; sur le plan intérieur on the domestic front;3 ( d'une organisation) [règlement, organisation] internal;4 ( intime) [vie, sentiment, nécessité, voix] inner.B nm1 (de boîte, journal, d'enveloppe, armoire) inside; ( de voiture) interior; fermé de l'intérieur locked from the inside; à l'intérieur inside, indoors; les enfants jouent à l'intérieur the children are playing inside; à l'intérieur de inside; à l'intérieur des frontières/de la ville/du périmètre inside the borders/town/perimeter; à l'intérieur du régime/parti inside the regime/party; à l'intérieur des terres inland;2 ( habitation) interior; fière de son intérieur proud of her home; d'intérieur [jeu] indoor; plante d'intérieur houseplant, indoor plant;3 ( de pays) interior; sur la côte et à l'intérieur du pays on the coast and inland; les villes de l'intérieur the inland towns;4 Sport intérieur gauche/droit inside-left/right.( féminin intérieure) [ɛ̃terjɶr] adjectif2. [sentiment, vie] inner4. [interne] internal5. GÉOGRAPHIE [désert, mer] inland————————nom masculin[d'un continent, d'un pays]l'intérieur de l'île the interior of the island, the hinterlandtenir un intérieur to housekeep, to keep househomme d'intérieur, femme d'intérieur homebodyintérieur droit/gauche inside right/left————————à l'intérieur locution adverbiale1. [dedans] inside————————à l'intérieur de locution prépositionnellereste à l'intérieur de la voiture stay in ou inside the carà l'intérieur des frontières within ou inside the frontiers2. [groupe] within————————de l'intérieur locution adverbiale1. [d'un lieu] from (the) inside2. [d'un groupe] from within -
44 swing
N1. झूमGirls walk with slight swing.2. झूलाThe children are playing on the swings.--------V1. झूलनाMost of the people swing their arms while walking.2. झूमते हुए चलनाThe riders swung past us and away into the distance.3. घूमनाA car swung sharply round the corner. -
45 play up
vi* * *(to be troublesome or disobedient: The children are playing up today.) dokazywać -
46 roshani
------------------------------------------------------------[Swahili Word] roshani[Swahili Plural] roshani[English Word] balcony[English Plural] balconies[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] pers[Swahili Example] Watoto wanacheza karibu na roshani[English Example] the children are playing near the balcony------------------------------------------------------------[Swahili Word] roshani[Swahili Plural] roshani[English Word] veranda[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] pers[Swahili Example] Walilala roshani[English Example] they slept on the veranda------------------------------------------------------------ -
47 sand
N1. रेत/सिकताMix sand and cement to make concrete.2. बालू-तटThe children are playing on the sands. -
48 cortile
m courtyard* * *cortile s.m. courtyard, court, yard: i bambini stanno giocando in cortile, the children are playing in the courtyard // animali da cortile, barnyard animals.* * *[kor'tile]sostantivo maschile1) (di casa, edificio) court, (court)yard; (sul retro della casa) backyard; (di scuola) (school) playground2) (aia) (farm)yard, barnyard* * *cortile/kor'tile/sostantivo m.1 (di casa, edificio) court, (court)yard; (sul retro della casa) backyard; (di scuola) (school) playground2 (aia) (farm)yard, barnyard; animali da cortile farmyard animals. -
49 balcony
[English Word] balcony[English Plural] balconies[Swahili Word] roshani[Swahili Plural] roshani[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] pers[English Example] the children are playing near the balcony[Swahili Example] Watoto wanacheza karibu na roshani------------------------------------------------------------ -
50 sich aufspielen
(to be troublesome or disobedient: The children are playing up today.) play up -
51 casita
f.1 small house; cottage (de campo).2 small house, cottage, country cottage.* * *SF small house, cottage* * *casita n cottage -
52 play up
(to be troublesome or disobedient: The children are playing up today.) vera óþekkur -
53 play up
(to be troublesome or disobedient: The children are playing up today.) nem bír magával -
54 snow
N1. बरफ़/हिमThe children are playing with snow.--------V1. हिम गिरना या बरसनाIt was snowing when I wokeup. -
55 snowman
N1. हिममानवThe children are playing by making snowman. -
56 play up
(to be troublesome or disobedient: The children are playing up today.) portar-se mal -
57 play up
daha yüksek sesle çalmak, daha sesli çalmak, elinden gelenin en iyisini oynamak [spor.]* * *abart* * *(to be troublesome or disobedient: The children are playing up today.) huysuzluk etmek; arıza çıkarmak -
58 play up
(to be troublesome or disobedient: The children are playing up today.) nagajati* * *1.intransitive verbzaigrati (glasba); napeti vso moč, z vsem srcem biti pri stvari; theatre z vsem srcem igrati;2.transitive verb colloquiallynapihniti kaj; jeziti kogato play up to — podpreti koga; laskati komu; prilagoditi -
59 play up
• ponnistaa voimansa• mainostaa• yllyttää* * *(to be troublesome or disobedient: The children are playing up today.) niskoitella -
60 i bambini giocano all'interno
См. также в других словарях:
The Children of Húrin — … Wikipedia
The Monsters Are Due on Maple Street — The Twilight Zone episode Scene from The Monsters Are Due on Maple Street … Wikipedia
The Saints Are Coming — This article is about the song by Skids. For Skids greatest hits album, see The Saints Are Coming: The Best of The Skids. The Saints Are Coming Wide Open EP cover Single by Skids … Wikipedia
And the Children Shall Lead — Star Trek: The Original Series episode The children of the Starnes expedition Episode no. Episode 59 … Wikipedia
The Pied Piper of Hamelin — is a legend about the abduction of many children from the town of Hamelin ( Hameln ), Germany. Famous versions of the legend are given by the Brothers Grimm and, in English, by Robert Browning.PlotIn 1284, while the town of Hamelin was suffering… … Wikipedia
The Toy Castle — is a children s television show that airs in Canada on TreehouseTV. It was inspired by the Christmas movie The Tin Soldier. The stories are about a group of toys in a toy castle that magically come to life when the children are asleep. This… … Wikipedia
The Magic School Bus merchandise — relates to the The Magic School Bus series for children. Contents 1 Books (1986–2010) 2 Software 2.1 Original titles (1994–2000) 2.2 Seg … Wikipedia
The Darling Buds of May — Series titles Format Comedy drama Starring David Jason Pam Ferris … Wikipedia
Children in jail in Philippines — Children in jail in the Philippines continues to be a significant problem. According to Amnesty International, over 50,000 children in the Philippines have been arrested and detained since 1995. Torture, rape and other forms of cruel and inhumane … Wikipedia
The Starlight Express — is a children s play by Violet Pearn, [Dramatist Violet Pearn, born at Plymouth in 1890, was the author of many plays, and adapted several of Algernon Blackwood s tales.] based on the imaginative novel A Prisoner in Fairyland by Algernon… … Wikipedia
The Drifting Classroom — Volume 1, English edition. 漂流教室 (Hyōryū Kyōshitsu) Genre Horror … Wikipedia