Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

the+car+skidded+on+the+wet+road

  • 1 wet

    [wet]
    1. adjective
    1) containing, soaked in, or covered with, water or another liquid:

    The car skidded on the wet road.

    رَطْب
    2) rainy:

    It was wet yesterday.

    ماطِر
    2. verb
    present tenseˈwetting: past tense, past participle swet, ~ˈwetted
    to make wet:

    The baby has wet himself / his nappy / the bed.

    يُرَطِّب
    3. noun
    1) moisture:

    a patch of wet.

    بَلَل
    2) rain:

    Don't go out in the wet.

    مَطَر

    Arabic-English dictionary > wet

  • 2 naß

    (containing, soaked in, or covered with, water or another liquid: We got soaking wet when it began to rain; His shirt was wet through with sweat; wet hair; The car skidded on the wet road.) wet
    * * *
    nassRR, naßALT
    <nasser o nässer, nasseste o nässeste>
    [nas]
    adj wet
    \naß sein/werden to be/become wet
    es ist/wird \naß it is/is getting wet
    sich akk \naß machen (fam) to get oneself wet, wet
    \naß geschwitzt soaked with sweat pred
    nun mach dich bloß nicht \naß! (sl) don't wet your pants! sl

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > naß

  • 3 Naß

    (containing, soaked in, or covered with, water or another liquid: We got soaking wet when it began to rain; His shirt was wet through with sweat; wet hair; The car skidded on the wet road.) wet
    * * *
    NassRR
    <- es>
    NaßALT
    [ˈnas]
    nt kein pl (liter o hum)
    1. (Feuchte) water
    2. (Getränk) a drink, sth to drink

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Naß

  • 4 скользить

    гл.
    1. to slip; 2. to slide; 3. to glide; 4. to skid
    Русский глагол скользить употребляется с любыми одушевленными и неодушевленными существительными и не уточняет характер скольжения. В английском языке используются разные слова для разных видов существительных: одни глаголы только для неодушевленных предметов, другие для одушевленных и неодушевленных. Кроме того, английские соответствия подчеркивают характер скольжения.
    1. to slip — скользить, скользнуть, соскользнуть, поскользнуться (скользить быстро, на короткое расстояние; поскользнуться и упасть; двигаться быстро, плавно, неслышно, тайком; быстрыми и незаметными движениями передавать что-либо): The ring easily slipped off her finger. — Кольцо легко соскользнуло у нес с пальца. Suddenly Frank slipped and fell down off the edge of the roof. — Неожиданно Фрэнк поскользнулся и упал с края крыши. My fool slipped and I nearly fell. — Я поскользнулся и чуть не упал. Nobody saw her slip silently into the house. — Никто не видел, как она тихо проскользнула в дом. Weeks slipped slowly by. — Неделя за неделей проходили медленно. I slipped the note into his hand under the table. — Под столом я незаметно сунул ему записку в руку. The soap slipped out of my hand. — Мыло выскользнуло у меня из рук. The knife slipped and cut my finger. — Нож соскользнул, и я порезал палец. Her name slipped my mind. — Я забыл ее имя. The boat slipped over the water. — Лодка скользила по воде. The cup slipped and fell down. — Чашка выскользнула и упала. This glasses are two heavy, they keep slipping down my nose. — Эти очки очень тяжелы, они все время соскальзывают с переносицы.
    2. to slide — скользить, плавно двигаться, кататься, скатываться, выскальзывать, соскальзывать ( обычно по скользкой поверхности): The kids were sliding on the ice. — Дети катались по льду. Peter slid his glass across the table. — Петр скользящим движением передвинул стакан на другую сторону стола. He slid out of the room when no one was looking. — Когда никто не смотрел в его сторону, он выскользнул из комнаты. The drawers easily slide in and out. — Ящики легко задвигаются и выдвигаются. The book slid from his knees. — Книга соскользнула у него с колен. Several glasses slid off the tray and crashed onto the floor. — Несколько стаканов скатились с подноса и с грохотом упали на пол. Harry slid along the bench so that he could sit next to me. — Гарри придвинулся, не вставая со скамейки, чтобы сесть рядом со мной. We slipped and slid on the ice losing our balance. — Мы поскользнулись на льду и покатились, теряя равновесие.
    3. to glide — скользить, плавно двигаться (спокойно, как бы без усилий): to glide over the ice — скользить по льду; to glide into the room — проскользнуть в комнату/вплыть в комнату A snake was gliding across the path. — Змея скользила поперек тропинки./Змея переползала через тропинку. The plane glided to the terminal. — Самолет плавно подкатил к терминалу. Swans glided over the surface of the lake. — Лебеди плавно скользили по поверхности озера. Waiters in white robesglided silently around the room, holding silver trays. — Официанты в белом, с серебряными подносами в руках бесшумно двигались по залу/Официанты в белом, с серебряными подносами в руках бесшумно скользили по залу. Your skis should glide naturally as you move across the snow. — Когда вы двигаетесь по снегу, лыжи должны скользить плавно без усилий.
    4. to skid — скользить, заносить (относится главным образом к автомашинам; машина теряет управление или водитель не в состоянии справиться с управлением): The wheels of the truck skidded on the wet snow. — Колеса грузовика скользили по мокрому снегу./На мокром снегу грузовик занесло. The road was slippery and the car skidded and turned over. —Дорога была скользкая, машину занесло, и она перевернулась. The car in front of me skidded and I slammed the brakes on to avoid it. — Машину передо мной занесло, и я резко затормозил, чтобы не столкнуться с ней./Машину передо мной занесло, и я резко нажал на тормоза, чтобы не столкнуться с ней.

    Русско-английский объяснительный словарь > скользить

  • 5 انزلق

    اِنْزَلَقَ \ glide: to move gently, smoothly and silently along (on water, wheels, through the air, etc.). slide: to move smoothly along: Children like sliding over ice. slip: (of a person) to lose hold, and move accidentally; (of a thing) come accidentally out of position: I slipped on the icy road, and fell. The glass slipped from my hand and overturned. \ See Also زَلَجَ \ اِنْزَلَقَ أو مَرّ بسُرْعَة (على سطح)‏ \ skim: to move lightly over (or just above) the surface of sth.: The aircraft just skimmed (over) the treetops. \ اِنْزَلَقَ جَانِبًا \ skid: (of a car, etc.) to slip sideways; (of wheels, etc.) slide without turning on a wet, smooth or loose surface: We skidded round the corner. \ اِنْزَلَقَ مُتَرَنِّحًا \ slither: to slip or slide unsteadily: The girl slithered down the steep grassy slope.

    Arabic-English dictionary > انزلق

  • 6 patinar

    v.
    1 to skate (sobre hielo).
    Elsa patina muy bonito Elsa skates very nice.
    El auto patina en el hielo The car skids on the ice.
    3 to put one's foot in it (informal) (equivocarse).
    4 to patinate.
    El anticuario patina el mueble The antique dealer patinates the furniture.
    5 to be crazy.
    * * *
    2 (por accidente) to slip
    3 (vehículo) to skid
    4 (meter la pata) to put one's foot in it; (equivocarse) to boob, make a boob
    \
    patinar sobre hielo to ice-skate
    * * *
    verb
    * * *
    VI
    1) [con patines] [sobre ruedas] to roller-skate; [sobre hielo] to skate, ice-skate
    2) (=resbalar) [coche] to skid; [persona] to slide
    3) * (=equivocarse) to make a blunder, boob *
    4) Arg * to fail
    * * *
    1.
    verbo intransitivo
    1)
    a) (Dep) ( con ruedas) to skate, roller-skate; ( sobre hielo) to skate, ice-skate
    b) ( resbalar) persona to slip, slide; vehículo to skid; embrague to slip

    a ti te patina/a éste le patina — (CS fam) you've/he's got a screw loose (colloq)

    2) (fam) ( equivocarse) to slip up
    2.
    patinarse v pron (RPl fam) < dinero> to blow (colloq)
    * * *
    = skate, skid, aquaplane.
    Ex. For example, a picture of a woman skating would be accompanied by other pictures with people involved in the same type of sporting activity.
    Ex. As a result of the snow they skidded across the road into a lorry.
    Ex. Driving through puddles or even heavy rain can cause your vehicle to begin to ' aquaplane'.
    * * *
    1.
    verbo intransitivo
    1)
    a) (Dep) ( con ruedas) to skate, roller-skate; ( sobre hielo) to skate, ice-skate
    b) ( resbalar) persona to slip, slide; vehículo to skid; embrague to slip

    a ti te patina/a éste le patina — (CS fam) you've/he's got a screw loose (colloq)

    2) (fam) ( equivocarse) to slip up
    2.
    patinarse v pron (RPl fam) < dinero> to blow (colloq)
    * * *
    = skate, skid, aquaplane.

    Ex: For example, a picture of a woman skating would be accompanied by other pictures with people involved in the same type of sporting activity.

    Ex: As a result of the snow they skidded across the road into a lorry.
    Ex: Driving through puddles or even heavy rain can cause your vehicle to begin to ' aquaplane'.

    * * *
    patinar [A1 ]
    vi
    A
    1 ( Dep) (con ruedas) to skate, roller-skate; (sobre hielo) to skate, ice-skate; (con patines en línea) to rollerblade
    2 (resbalar) «persona» to slip, slide; «vehículo» to skid; «embrague» to slip
    a ti te patina/a éste le patina (CS fam); you've/he's got a screw loose ( colloq), you're/he's not all there ( colloq)
    B
    1 ( fam) (equivocarse) to slip up
    patinó en unas cuantas preguntas she slipped up on a few questions
    2
    ( Esp fam) (traer sin cuidado) (+ me/te/le etc): todo lo que le digo le patina no matter what I say to him it's like water off a duck's back
    eso a mí me patina I don't give a damn o I couldn't care less about that ( colloq)
    C ( Chi fam) «prostituta» to walk the streets
    ( RPl fam) ‹dinero› to blow ( colloq)
    * * *

    patinar ( conjugate patinar) verbo intransitivo
    1

    ( sobre hielo) to skate, ice-skate

    [ vehículo] to skid;
    [ embrague] to slip
    2 (fam) ( equivocarse) to slip up
    patinar verbo intransitivo
    1 to skate
    patinar sobre ruedas/hielo, to roller skate/ice-skate
    2 (resbalar) to slip
    (vehículo) to skid
    3 fam (equivocarse, meter la pata) to put one's foot in it
    ' patinar' also found in these entries:
    Spanish:
    resbalar
    - rueda
    English:
    ice-skate
    - rollerblade
    - skate
    - skid
    - know
    - roller
    - slip
    * * *
    vi
    1. [sobre hielo] to skate, to ice-skate;
    [sobre ruedas] to roller-skate; [con patines en línea] to roller-blade;
    ¿quieres venir a patinar sobre hielo? do you want to come skating o ice-skating?
    2. [resbalar] [coche] to skid;
    [persona] to slip;
    la bici patinó en una curva the bike skidded on a bend;
    Esp Fam
    le patinan las neuronas, le patina el embrague he's going a bit funny in the head;
    Esp Fam
    lo que diga me patina I couldn't care less what he says, Br I don't give a monkey's what he says, US I don't give a rat's ass what he says
    3. Esp Fam [equivocarse] to make a mistake, to slip up;
    patiné comprándome ese coche buying that car was a really bad move
    * * *
    v/i
    1 skate;
    patinar sobre hielo (ice)skate;
    patinar sobre ruedas (roller-)skate
    2 AUTO skid
    3 fig ( equivocarse) slip up
    * * *
    1) : to skate
    2) : to skid, to slip
    3) fam : to slip up, to blunder
    * * *
    patinar vb to skate

    Spanish-English dictionary > patinar

См. также в других словарях:

  • List of road accidents — records serious road accidents: those which took a high death toll, occurred in unusual circumstances, or hold some other historical significance. For crashes in which famous people died, please refer to List of people who died in road accidents …   Wikipedia

  • Disasters — ▪ 2009 Introduction Aviation       January 23, Poland. A Spanish built CASA transport plane carrying members of the Polish air force home from a conference on flight safety in Warsaw crashes near the town of Miroslawiec; all 20 aboard are killed …   Universalium

  • Carmen (storm) — Formed 7 November 2010 Dissipated 19 November 2010 Countries or regions affected United States; Europe (including United Kingdom and Russia) Lowest pressure 948 mbar (hPa; 27.99  …   Wikipedia

  • Rudolf Caracciola — Caracciola (seated) with his first wife Charlotte at a race in 1931. Nationality …   Wikipedia

  • Tire — This article is about tires used on road vehicles, including pneumatic tires and solid tires. For railroad tires, see railway tires. For other uses, see tire (disambiguation) or tyre.Tires, or tyres (in American and British English, respectively) …   Wikipedia

  • MythBusters (2008 season) — Country of origin Australia United States No. of episodes 20 (includes 8 specials) Broadcast Original channel Discovery Channel …   Wikipedia

  • 1989 Formula One season — F1 season Previous = 1988 Current = 1989 Next = 1990The 1989 Formula One season was the 40th FIA Formula One World Championship season. It commenced on March 26, 1989, and ended on November 5 after sixteen races.eason summaryThe 1989 season saw… …   Wikipedia

  • Detroit Metropolitan Wayne County Airport — DTW redirects here. For other uses, see DTW (disambiguation). Detroit Metropolitan Wayne County Airport IATA: DTW – ICAO …   Wikipedia

  • Germany — /jerr meuh nee/, n. a republic in central Europe: after World War II divided into four zones, British, French, U.S., and Soviet, and in 1949 into East Germany and West Germany; East and West Germany were reunited in 1990. 84,068,216; 137,852 sq.… …   Universalium

  • skid — [[t]skɪ̱d[/t]] skids, skidding, skidded 1) VERB If a vehicle skids, it slides sideways or forwards while moving, for example when you are trying to stop it suddenly on a wet road. The car pulled up too fast and skidded on the dusty shoulder of… …   English dictionary

  • MythBusters — Genre Documentary Science Created by Peter Rees Starrin …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»