Перевод: с испанского на все языки

the+building+is+80+metres+high

  • 581 biblioteca como edificio

    Ex. Books further into the library may be those judged suitable for detailed study within the library building, and may be stored adjacent to study space.
    * * *

    Ex: Books further into the library may be those judged suitable for detailed study within the library building, and may be stored adjacent to study space.

    Spanish-English dictionary > biblioteca como edificio

  • 582 biblioteca de barco

    (n.) = shipboard library, ship library
    Ex. The article ' Shipboard libraries: a drop in the ocean?' stresses the importance of shipboard libraries to present-day crews.
    Ex. The article 'Literacy on the high seas: cruise ship libraries flourish' discusses the recent upsurge in the development of libraries and library facilities on cruise liners.
    * * *
    (n.) = shipboard library, ship library

    Ex: The article ' Shipboard libraries: a drop in the ocean?' stresses the importance of shipboard libraries to present-day crews.

    Ex: The article 'Literacy on the high seas: cruise ship libraries flourish' discusses the recent upsurge in the development of libraries and library facilities on cruise liners.

    Spanish-English dictionary > biblioteca de barco

  • 583 biblioteca de minoría étnica

    Ex. All kinds of viewpoints are heard in these meetings from information services in high-technology research establishments to ethnic libraries in Alaska.
    * * *

    Ex: All kinds of viewpoints are heard in these meetings from information services in high-technology research establishments to ethnic libraries in Alaska.

    Spanish-English dictionary > biblioteca de minoría étnica

  • 584 biblioteca hermana

    Ex. Interlibrary cooperation in collection building implies that certain conditions exist such as that a library's holdings can readily be known in sister libraries.
    * * *

    Ex: Interlibrary cooperation in collection building implies that certain conditions exist such as that a library's holdings can readily be known in sister libraries.

    Spanish-English dictionary > biblioteca hermana

  • 585 bicho raro

    m.
    oddball, freak, odd person, odd fish.
    * * *
    oddball, weirdo
    * * *
    (adj.) = flake, freak, oddball [odd ball], kooky, rare bird, odd bird, odd fish, freak of nature, rare breed, weirdo, nerd, geek, nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], geeky [geekier -comp., geekiest -sup.]
    Ex. It's not altogether its fault because the critics have been so far more or less characterized as freaks and flakes who are not to be taken seriously.
    Ex. It's not altogether its fault because the critics have been so far more or less characterized as freaks and flakes who are not to be taken seriously.
    Ex. Some librarians think people making these kinds of requests for responsive, contemporaneous headings, and for different cataloging practices are sort of kooky, unrealistic, oddballs.
    Ex. Some librarians think people making these kinds of requests for responsive, contemporaneous headings, and for different cataloging practices are sort of kooky, unrealistic, oddballs.
    Ex. Variously described as information consultant, resource person, intelligence officer, communication scientist, etc, they are still rare birds.
    Ex. This type of service is an odd bird in an IT (Information Technology) company.
    Ex. The biographer controls the innumerable aspects of Buchan's life in an exemplary manner, without losing sight of the fact that Buchan was 'a very odd fish indeed'.
    Ex. Despite statistics showing their phenomenal growth and use, on-line data bases in US libraries are still somewhat a freak of nature.
    Ex. At the same time, all her friends are sports freaks, and they're a rare breed.
    Ex. The novel often has an unjustified negative image as a book only loved by weirdos and social outcasts.
    Ex. A stereotypical image of a teenage nerd emerged in the drawings of secondary students but not in elementary children's drawings.
    Ex. The book has the title 'The geek's guide to Internet business success'.
    Ex. I've always considered myself something of a nerd, even back when being nerdy wasn't cool -- nowadays, everyone thinks they're a nerd.
    Ex. At the heart of the novel is a geeky high-school student who lives in Preston, Idaho.
    * * *
    (adj.) = flake, freak, oddball [odd ball], kooky, rare bird, odd bird, odd fish, freak of nature, rare breed, weirdo, nerd, geek, nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], geeky [geekier -comp., geekiest -sup.]

    Ex: It's not altogether its fault because the critics have been so far more or less characterized as freaks and flakes who are not to be taken seriously.

    Ex: It's not altogether its fault because the critics have been so far more or less characterized as freaks and flakes who are not to be taken seriously.
    Ex: Some librarians think people making these kinds of requests for responsive, contemporaneous headings, and for different cataloging practices are sort of kooky, unrealistic, oddballs.
    Ex: Some librarians think people making these kinds of requests for responsive, contemporaneous headings, and for different cataloging practices are sort of kooky, unrealistic, oddballs.
    Ex: Variously described as information consultant, resource person, intelligence officer, communication scientist, etc, they are still rare birds.
    Ex: This type of service is an odd bird in an IT (Information Technology) company.
    Ex: The biographer controls the innumerable aspects of Buchan's life in an exemplary manner, without losing sight of the fact that Buchan was 'a very odd fish indeed'.
    Ex: Despite statistics showing their phenomenal growth and use, on-line data bases in US libraries are still somewhat a freak of nature.
    Ex: At the same time, all her friends are sports freaks, and they're a rare breed.
    Ex: The novel often has an unjustified negative image as a book only loved by weirdos and social outcasts.
    Ex: A stereotypical image of a teenage nerd emerged in the drawings of secondary students but not in elementary children's drawings.
    Ex: The book has the title 'The geek's guide to Internet business success'.
    Ex: I've always considered myself something of a nerd, even back when being nerdy wasn't cool -- nowadays, everyone thinks they're a nerd.
    Ex: At the heart of the novel is a geeky high-school student who lives in Preston, Idaho.

    Spanish-English dictionary > bicho raro

  • 586 bicicleta

    f.
    1 bicycle.
    bicicleta de carreras racing bicycle
    bicicleta estática exercise bike
    bicicleta de montaña mountain bike
    2 bicycle kick, trick used by Brazilian soccer players where the ball is kept between both feet to confuse the opponents.
    * * *
    1 bicycle
    \
    bicicleta de montaña mountain bike
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF bicycle, cycle

    andar o ir en bicicleta — to cycle

    bicicleta de ejercicio, bicicleta de gimnasio — exercise bike

    bicicleta estática, bicicleta fija, bicicleta gimnástica — exercise bike

    * * *
    femenino bicycle

    ¿no sabes montar or (AmL) andar en bicicleta? — can't you ride a bicycle?

    salimos a pasear en bicicletawe went for a bicycle ride o (colloq) a bike ride o (AmE) a bike hike

    * * *
    Ex. In most circumstances, the whole/part (partitive) relationship is also not a legitimate BT/NT relationship; that is bicycle WHEELS is a legitimate NT under WHEELS but not under bicycles.
    ----
    * alquiler de bicicletas = bicycle rental.
    * bicicleta con sillín alto = high wheeler.
    * bicicleta de carreras = racing bike.
    * bicicleta de montaña = dirt bike.
    * bicicleta de mujeres = ladies bike.
    * bicicleta reclinada = recumbent bicycle.
    * bicicleta tándem = tandem bike.
    * cuadro de bicicleta = bicycle frame.
    * cuadro de la bicicleta = bike frame.
    * excursión en bicicleta = biking.
    * ir en bicicleta = cycle.
    * montar en bicicleta = biking, cycle, ride + a bike.
    * montar en bicicleta de montaña = mountain biking.
    * paseo en bicicleta = easy ride.
    * paseo suave en bicicleta = easy ride.
    * seguridad de circulación en bicicleta = bicycle safety.
    * stand para aparcar bicicletas = bicycle storage rack.
    * subir en bicicleta = ride + a bike.
    * viaje en bicicleta = bicycle ride.
    * * *
    femenino bicycle

    ¿no sabes montar or (AmL) andar en bicicleta? — can't you ride a bicycle?

    salimos a pasear en bicicletawe went for a bicycle ride o (colloq) a bike ride o (AmE) a bike hike

    * * *

    Ex: In most circumstances, the whole/part (partitive) relationship is also not a legitimate BT/NT relationship; that is bicycle WHEELS is a legitimate NT under WHEELS but not under bicycles.

    * alquiler de bicicletas = bicycle rental.
    * bicicleta con sillín alto = high wheeler.
    * bicicleta de carreras = racing bike.
    * bicicleta de montaña = dirt bike.
    * bicicleta de mujeres = ladies bike.
    * bicicleta reclinada = recumbent bicycle.
    * bicicleta tándem = tandem bike.
    * cuadro de bicicleta = bicycle frame.
    * cuadro de la bicicleta = bike frame.
    * excursión en bicicleta = biking.
    * ir en bicicleta = cycle.
    * montar en bicicleta = biking, cycle, ride + a bike.
    * montar en bicicleta de montaña = mountain biking.
    * paseo en bicicleta = easy ride.
    * paseo suave en bicicleta = easy ride.
    * seguridad de circulación en bicicleta = bicycle safety.
    * stand para aparcar bicicletas = bicycle storage rack.
    * subir en bicicleta = ride + a bike.
    * viaje en bicicleta = bicycle ride.

    * * *
    bicycle
    va en bicicleta al trabajo she cycles to work
    ¿no sabes montar or ( AmL) andar en bicicleta? can't you ride a bicycle?
    salimos a pasear en bicicleta we went for a bicycle o cycle o ( colloq) bike ride, we went out for a ride on our bicycles, we went out cycling, we went for a bike hike ( AmE)
    Compuestos:
    racing bicycle
    mountain bike
    bicicleta fija or de ejercicio
    exercise bike
    * * *

     

    bicicleta sustantivo femenino
    bicycle;

    ¿sabes montar or (AmL) andar en bicicleta? can you ride a bicycle?;
    bicicleta de carreras/ejercicio/montaña racing/exercise/mountain bike
    bicicleta sustantivo femenino bicycle
    andar/montar en bicicleta, to ride a bicycle
    bicicleta estática, exercise bike

    ' bicicleta' also found in these entries:
    Spanish:
    bomba
    - miserable
    - paquete
    - sillín
    - alquilar
    - alquiler
    - andar
    - apearse
    - arrendar
    - asiento
    - bajar
    - barra
    - ciclocross
    - cuadro
    - en
    - encadenar
    - guardabarros
    - horquilla
    - manubrio
    - marco
    - montado
    - montar
    - pasear
    - paseo
    - piñón
    - salpicadera
    - subir
    - tándem
    - tapabarros
    - varilla
    - venta
    - vuelta
    English:
    against
    - ATB
    - bell
    - bicycle
    - cycle
    - cycling
    - exercise bicycle
    - frame
    - fume
    - mail order
    - mountain bike
    - pannier
    - possessive
    - ride
    - rider
    - run over
    - saddle
    - seat
    - trend
    - wheel
    - fall
    - get
    - have
    - mountain
    - on
    - past
    - push
    - race
    - set
    * * *
    bicycle, bike;
    andar o [m5] ir en bicicleta to go by bicycle;
    montar en bicicleta to ride a bicycle
    bicicleta de carreras racing bike;
    bicicleta estática exercise bike;
    bicicleta de montaña mountain bike;
    bicicleta todo terreno mountain bike
    * * *
    f bicycle;
    ir o
    * * *
    : bicycle
    * * *
    bicicleta n bicycle / cycle

    Spanish-English dictionary > bicicleta

  • 587 bicicleta con sillín alto

    (n.) = high wheeler
    Ex. The paper addresses the introduction of the high wheeler, the use of the tricycle as a safer alternative, and the development of the modern safety bicycle.
    * * *

    Ex: The paper addresses the introduction of the high wheeler, the use of the tricycle as a safer alternative, and the development of the modern safety bicycle.

    Spanish-English dictionary > bicicleta con sillín alto

  • 588 bien dotado

    adj.
    1 well-endowed.
    2 gifted.
    * * *
    (adj.) = well-equipped, well-endowed, well-resourced
    Ex. The building includes seminar rooms, lecture theatres and a well-equipped library which houses audio-visual rooms, study carrels, display and reading rooms and stacks.
    Ex. The special libraries of the national research institutions are the most well endowed of the libraries.
    Ex. The low maternal mortality rates in well-resourced countries are not an automatic consequence of prosperity.
    * * *
    (adj.) = well-equipped, well-endowed, well-resourced

    Ex: The building includes seminar rooms, lecture theatres and a well-equipped library which houses audio-visual rooms, study carrels, display and reading rooms and stacks.

    Ex: The special libraries of the national research institutions are the most well endowed of the libraries.
    Ex: The low maternal mortality rates in well-resourced countries are not an automatic consequence of prosperity.

    Spanish-English dictionary > bien dotado

  • 589 bien equipado

    adj.
    1 well-equipped.
    2 well-furnished, well-appointed.
    3 wealthy, rich, well-fixed.
    * * *
    (adj.) = well-appointed, well-equipped, well-resourced
    Ex. This article outlines general requirements for a well-appointed restoration laboratory: filtered light, security alarms, good flood drainage, and lay-out.
    Ex. The building includes seminar rooms, lecture theatres and a well-equipped library which houses audio-visual rooms, study carrels, display and reading rooms and stacks.
    Ex. The low maternal mortality rates in well-resourced countries are not an automatic consequence of prosperity.
    * * *
    (adj.) = well-appointed, well-equipped, well-resourced

    Ex: This article outlines general requirements for a well-appointed restoration laboratory: filtered light, security alarms, good flood drainage, and lay-out.

    Ex: The building includes seminar rooms, lecture theatres and a well-equipped library which houses audio-visual rooms, study carrels, display and reading rooms and stacks.
    Ex: The low maternal mortality rates in well-resourced countries are not an automatic consequence of prosperity.

    Spanish-English dictionary > bien equipado

  • 590 bien pagado

    adj.
    well-paid, high-paid, high-salaried.
    * * *
    Ex. A very successful novelist, such as Graham Greene, would clearly fall into this category and would be an honoured writer as well as a well-paid one.
    * * *

    Ex: A very successful novelist, such as Graham Greene, would clearly fall into this category and would be an honoured writer as well as a well-paid one.

    Spanish-English dictionary > bien pagado

  • 591 bien1

    1 = fine [finer -comp., finest -sup.], neatly, tidy, jolly + Adjetivo/Adverbio, aright, alright [all right], all right [alright], good.
    Ex. The solution is fine when the qualifying term that the user seeks is present, and is used relatively consistently.
    Ex. This arrangement is ideal for well-defined subjects which coincide neatly with the interest of the library user.
    Ex. This was all very tidy, but who was to judge significance?.
    Ex. The public library people and some others have needs that have long been unmet, but jolly well ought to be as soon as possible.
    Ex. Another wise precaution at this preliminary stage is to make sure that he has heard aright.
    Ex. The article 'The kids are alright?' presents some of the findings of the questionnaire study which had as its focus the qualitative impact of public libraries on children's reading.
    Ex. So the system apparently works all right and no one is suggesting that it needs a major overhaul.
    Ex. It is imperative for young people to learn to be empathetic, both for their own good and for the good of society as a whole.
    ----
    * abrigarse bien = wrap up + warm.
    * acoger bien = welcome.
    * aguantarlo bien = take it in + Posesivo + stride.
    * ahora bien = now.
    * bastante bien = good enough, rather well, fairly + Verbo.
    * bien aceptado = well-accepted.
    * bien acomodado = well-to-do, well-off.
    * bien administrado = well-managed.
    * bien afeitado = clean shaven.
    * bien andado = well trodden.
    * bien anunciado = well-advertised, well-announced.
    * bien arado = well-tilled.
    * bien argumentado = well-considered.
    * bien arreglado = well-groomed.
    * bien comprendido = well-understood.
    * bien común, el = common good, the, common wealth, the.
    * bien conectado = well-connected.
    * bien conocido = well-known, well-understood.
    * bien conseguido = well-rendered.
    * bien conservado = well-kept.
    * bien considerado = all things considered.
    * bien construido = well-built.
    * bien controlado = well-regulated.
    * bien cuidado = clean-cut, well-tended.
    * bien cultural = cultural product.
    * bien definido = well-defined, clearly defined, clearly-drawn, clean-cut, articulated, clear-cut.
    * bien demarcado = hard-edged.
    * bien de todos, el = common good, the.
    * bien dicho = amen to that!.
    * bien diferenciado = well differentiated.
    * bien dirigido = well-regulated.
    * bien documentado = well documented [well-documented].
    * bien dotado = well-equipped, well-endowed, well-resourced.
    * bien dotado de medios = well-resourced.
    * bien dotado de personal = well-staffed.
    * bien dotado de recursos = well-resourced.
    * bien educado = urbane.
    * bien encaminado = a step in the right direction.
    * bien ensayado = well-practised [well-practiced, -USA].
    * bien entrada la noche = late at night.
    * bien equilibrado = well balanced [well-balanced].
    * bien equipado = well-appointed, well-equipped, well-resourced.
    * bien equipado de medios = well-resourced.
    * bien equipado de recursos = well-resourced.
    * bien escrito = well-written.
    * bien estructurado = well thought out, well-structured [well structured].
    * bien expresado = well-articulated.
    * bien financiado = well-funded.
    * bien formado = shapely [shapelier -comp., shapeliest -sup.], articulated.
    * bien formalizado = well-formalised [well-formalized].
    * bien formulado = well-formulated.
    * bien fundado = well-justified, well-formulated.
    * bien fundamentado = well-founded.
    * bien gestionado = well-managed.
    * bien gobernado = well-regulated, well-governed.
    * bien hecho = well-made, well formed [well-formed], well-rendered, well done.
    * ¡bien hecho! = the way to go!.
    * bien iluminado = well-lit.
    * bien informado = well-informed, informed.
    * bienintencionado = well-intentioned, well meant, well-intended, well-meaning.
    * bien justificado = well-founded, well-formulated.
    * bien llevado = well-run.
    * bien merecido = well deserved, well deserved, well-earned.
    * bien mirado = all things considered.
    * bien... o... = either... or..., either... or....
    * bien ordenado = well-kept, well-ordered, in good order.
    * bien organizado = well-organised [well-organized], well-structured [well structured].
    * bien pagado = well-paid.
    * bien parecido = personable, good looking.
    * bien pensado = well thought out.
    * bien planeado = well-planned.
    * bien planificado = well-planned.
    * bien practicado = well-practised [well-practiced, -USA].
    * bien preparado = well-trained, well-prepared.
    * bien presentado = well-presented, well-rendered.
    * bien producido = well-produced, well-made.
    * bien proporcionado = shapely [shapelier -comp., shapeliest -sup.].
    * bien provisto = well-endowed.
    * bien provisto (de) = well-stocked (with).
    * bien público = public good, commonwealth.
    * bien recibido = welcome.
    * bien reconocido = well-recognised [well-recognized].
    * bien redondito = well-rounded.
    * bien remunerado = well-paid.
    * bien representado = well represented, well-rendered.
    * bien seleccionado = well-chosen, well-selected.
    * bien sincronizado = well-synchronised [well-synchronized, -USA].
    * bien surtido (de) = well-stocked (with).
    * bien testado = well-tested.
    * bien tratado = well represented.
    * bien uniformado = well-uniformed.
    * bien ventilado = airy [airier -comp., airiest -sup.].
    * bien vestido = well-dressed, dapper.
    * bien visto = welcome.
    * caerse bien = hit it off.
    * cambiar Algo para bien = turn + Nombre + into a good thing.
    * cambiar para bien = change for + the better.
    * casar bien = fit in + well.
    * comenzar bien = get off to + a (good/great) start, make + a good start.
    * comprender bien = be clear in your mind.
    * comprenderse bien = be well understood.
    * conservarse bien = keep + well.
    * cosas + ir bien = things + go well.
    * creer que estar bien = feel + right.
    * cuatro verdades bien dichas = home truth.
    * dársele Algo bien a Uno = be good at.
    * dársele a Uno bien las plantas = have + a green thumb, have + green fingers.
    * dejar bien claro = make + it + crystal clear, make + Reflexivo + crystal clear.
    * desempeñar bien una función = perform + well.
    * despedirse de Alguien deseándole que todo vaya bien = wish + well.
    * el bien de = the good of.
    * empezar a ir bien = fall into + place.
    * estar bien = be okay, be in good shape, be in good health.
    * estar bien de salud = be in good health.
    * estar bien encaminado = be on the right track.
    * estar bien pensado = be carefully thought out.
    * funcionar bien = be in order.
    * gente bien = well-to-do, well-off.
    * hablar muy bien de = rant and rave.
    * hablarse bien de Algo o Alguien = be well spoken of.
    * hacer Algo muy bien = do + an excellent job of, make + an excellent job of.
    * hacer bien = do + good.
    * hacerlo bien = put + matters + right, be right on track.
    * hacer sentir bien = make + Nombre + feel good.
    * hasta ahora, todo bien = so far, so good.
    * haz el bien y no mires a quién = cast your bread upon the waters.
    * impuesto de bienes inmuebles (IBI) = property tax.
    * ir bien = go + well, do + well, go + strong.
    * ir bien encaminado = be on the right track.
    * ir todo bien = be fine.
    * jugar bien + Posesivo + baza = play + Posesivo + cards right.
    * jugar bien + Posesivo + cartas = play + Posesivo + cards right.
    * llevarlo bien = take it in + Posesivo + stride.
    * llevarse bien = get along, on good terms.
    * llevarse bien con Alguien = get on with + Pronombre Personal.
    * lo que está bien y lo que está mal = rights and wrongs.
    * mantener los ojos bien abiertos = keep + Posesivo + eyes (wide) open, keep + Posesivo + eyes peeled, keep + Posesivo + eyes skinned.
    * mantenerse bien = keep + well.
    * marchar bien = go + strong.
    * más bien = if you like, instead.
    * más bien bajo = shortish.
    * más bien pequeño = smallish.
    * más bien todo lo contrario = quite the opposite, quite the contrary, quite the reverse.
    * masticar bien = chew up.
    * mirándolo bien = all things considered.
    * muy bien = nicely.
    * ¡muy bien! = the way to go!.
    * muy bien pagado = highly paid.
    * muy bien + podría + Verbo = might + well + Verbo.
    * muy bien + puede + Verbo = may well + Verbo.
    * muy bien remunerado = highly paid.
    * no caer bien = not take + kindly to.
    * no estar bien equilibrado = skew.
    * no hay mal que por bien no venga = to every cloud, there is a silver lining.
    * no hay mal que por bien no venga = every cloud has a silver lining, be a blessing in disguise.
    * no importa lo bien = no matter how well.
    * no muy bien informado = not-too-well-informed.
    * no ser bien visto = be in the doghouse.
    * no tomárselo bien = not take + kindly to.
    * pago único y bien grande = fat lump sum.
    * para bien = for the best, for the better.
    * para bien de = in the best interests of, for the good of.
    * para bien de Alguien = in + Posesivo + best interest.
    * para bien o para mal = for better or (for) worse, for good or (for) ill, for good or (for) evil.
    * para el bien de = for the benefit of.
    * para + Posesivo + propio bien = for + Posesivo + own good.
    * parecer bien = be all right with + Persona.
    * pasarlo bien = have + fun, be a great time.
    * pasárselo bien = have + a good time, have + a great time.
    * pasárselo la mar de bien = have + a whale of a time, have + a great time.
    * persona que duerme bien = good sleeper.
    * por ahora todo va bien = so far, so good.
    * por el bien del saber = for knowledge's sake.
    * puede muy bien ser = could well be.
    * puede muy bien ser que = it may well be that.
    * puede que al final sea para bien = be a blessing in disguise.
    * pues bien = well.
    * que bota bien = bouncy [bouncier -comp., bounciest -sup.].
    * que no ajusta bien = ill-fitting.
    * que no cierra bien = leaky [leakier -comp., leakiest -sup], leaking.
    * que no queda bien = ill-fitting.
    * que rebota bien = bouncy [bouncier -comp., bounciest -sup.].
    * recibir bien = welcome.
    * recibir bien una iniciativa = welcome + initiative.
    * salir bien = go + well.
    * salir bien al final = turn out + right in the end.
    * salir todo bien = land on + Posesivo + (own two) feet.
    * seguir haciéndolo bien = keep up + the good work.
    * seguir trabajando bien = keep up + the good work.
    * sentar bien a Alguien = look + good on + Nombre.
    * sentirse bien = feel + good, wellness, feel + right, get + high.
    * sentirse bien con Uno mismo = feel + right.
    * ser algo bien conocido que = it + be + a (well)-known fact that.
    * ser algo (muy) bien sabido que = it + be + a (well)-known fact that.
    * ser por el bien de Alguien = be to + Posesivo + advantage.
    * estar suficientemente bien + Participio Pasado = be sufficiently well + Participio Pasado.
    * ser suficientemente bien + Participio Pasado = be sufficiently well + Participio Pasado.
    * ser un hecho bien conocido que = it + be + a (well)-known fact that.
    * ser un hecho bien sabido que = it + be + a (well)-known fact that.
    * servir muy bien = take + Nombre + a long way.
    * si bien es cierto que = albeit (that).
    * sin bien se mira = all things considered.
    * sino más bien = rather.
    * sino (que) más bien = but rather.
    * todo ir bien = all + be + well with the world.
    * tomárselo bien = take it in + Posesivo + stride.
    * un trabajo bien hecho = a job well done.
    * usar Algo bien = put to + good use.
    * venir bien = be none the worse for (that), suit + best.
    * venir muy bien = fit + the bill.
    * ver bien = welcome.

    Spanish-English dictionary > bien1

  • 592 bivalvo

    adj.
    bivalve, bivalvular.
    * * *
    1 bivalve, bivalvular
    1 bivalve
    ————————
    1 bivalve
    * * *
    ADJ SM bivalve
    * * *
    - va adjetivo bivalve
    * * *
    = bivalve, bivalve shell.
    Ex. This article describes how high school biology students use the clam to study the bivalve body anatomy.
    Ex. Invented around 1850 by two Americans, the platen jobber worked after the fashion of a bivalve shell.
    * * *
    - va adjetivo bivalve
    * * *
    = bivalve, bivalve shell.

    Ex: This article describes how high school biology students use the clam to study the bivalve body anatomy.

    Ex: Invented around 1850 by two Americans, the platen jobber worked after the fashion of a bivalve shell.

    * * *
    bivalvo -va
    bivalve
    * * *
    bivalvo, -a Zool
    adj
    bivalve
    nm
    bivalve
    * * *
    : bivalve

    Spanish-English dictionary > bivalvo

  • 593 bloque de apartamentos

    (n.) = apartment block, apartment complex, apartment building, apartment block
    Ex. The difference between the two systems can be illustrated by analogy with a set of letter-boxes located in the entrance to an apartment block, with one box for each resident.
    Ex. Multiculturalism is the reality of the community's neighbourhood and apartment complexes.
    Ex. The broad tree-lined streets with large Victorian homes surrounded by ample greenery on what were once the outskirts of town -- the gracious and expansive habitations of the wealthy mill and factory owners -- gradually yield to a miscellany of recent bungalows, modest cottages, and modern apartment buildings.
    Ex. The difference between the two systems can be illustrated by analogy with a set of letter-boxes located in the entrance to an apartment block, with one box for each resident.
    * * *
    (n.) = apartment block, apartment complex, apartment building, apartment block

    Ex: The difference between the two systems can be illustrated by analogy with a set of letter-boxes located in the entrance to an apartment block, with one box for each resident.

    Ex: Multiculturalism is the reality of the community's neighbourhood and apartment complexes.
    Ex: The broad tree-lined streets with large Victorian homes surrounded by ample greenery on what were once the outskirts of town -- the gracious and expansive habitations of the wealthy mill and factory owners -- gradually yield to a miscellany of recent bungalows, modest cottages, and modern apartment buildings.
    Ex: The difference between the two systems can be illustrated by analogy with a set of letter-boxes located in the entrance to an apartment block, with one box for each resident.

    * * *
    apartment building, Br
    block of flats

    Spanish-English dictionary > bloque de apartamentos

  • 594 bloque de construcción

    Ex. I have used the following as structures on which to mount displays: packing cases used like building blocks and attractively covered and painted.
    * * *

    Ex: I have used the following as structures on which to mount displays: packing cases used like building blocks and attractively covered and painted.

    Spanish-English dictionary > bloque de construcción

  • 595 bloque de oficinas

    (n.) = office building, office block, office tower
    Ex. In the center of town are the usual cluster of banks, stores, and office buildings; shopping centers are sprinkled throughout the various neighborhoods.
    Ex. Libraries formed a major part of the reconstruction of Poland after World War II and they are to be found in such diverse places as housing estates and office blocks.
    Ex. They specialize in providing seasonal decor for large commercial buildings and office towers.
    * * *
    (n.) = office building, office block, office tower

    Ex: In the center of town are the usual cluster of banks, stores, and office buildings; shopping centers are sprinkled throughout the various neighborhoods.

    Ex: Libraries formed a major part of the reconstruction of Poland after World War II and they are to be found in such diverse places as housing estates and office blocks.
    Ex: They specialize in providing seasonal decor for large commercial buildings and office towers.

    Spanish-English dictionary > bloque de oficinas

  • 596 bloque del este, el

    = Eastern bloc, the
    Ex. While the number of projects proposed was innumerable, 3 barriers remain: red tape; hard currency; and Western barriers to providing high technology to the Eastern bloc.

    Spanish-English dictionary > bloque del este, el

  • 597 bloque socialista, el

    = socialist bloc, the, Soviet bloc, the
    Ex. A systematic co-operation in building up of library networks in the countries of the socialist bloc started in the 60s.
    Ex. To date the feedback from the academic community has been very positive with many libraries in the former Soviet bloc welcoming this initiative.

    Spanish-English dictionary > bloque socialista, el

  • 598 bloquear

    v.
    1 to block (comunications, roads).
    los manifestantes bloqueaban la salida de la fábrica the demonstrators were blocking the exit to the factory
    Los huelguistas bloquearon la calle The strikers blocked the road.
    Las hojas bloquearon los tubos The leaves blocked the pipes.
    2 to blockade.
    Los huelguistas bloquearon el edificio The strikers blanked off the building
    3 to freeze (finance).
    4 to block (acuerdo).
    5 to jam (mecanismo).
    la centralita del ministerio está bloqueada the ministry's switchboard is jammed
    6 to block (sport).
    8 to lock (automobiles).
    9 to close off.
    * * *
    1 (gen) to block
    2 MILITAR to blockade
    3 (precios, cuentas) to freeze
    4 (mecanismo) to jam; (coche etc) to immobilize
    1 (persona) to have a mental block
    * * *
    verb
    3) jam
    * * *
    1. VT
    1) (=obstaculizar) [+ entrada, salida] to block (off); [+ camino, proyecto, proceso] to block

    un tractor bloqueaba la carretera — the road was blocked by a tractor, a tractor was blocking the road

    bloquearon la puerta con un sillónthey blocked o barricaded the door with an armchair

    2) (=atascar) [+ mecanismo] to jam (up), block; [+ cerradura, línea telefónica] to jam; [+ volante] to lock
    3) (=aislar) to cut off
    4) (Mil) to blockade
    5) (Com, Econ) to freeze
    6) (Dep) [+ jugador] to tackle; [+ balón] to stop, trap
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) <camino/acceso> to block; <entrada/salida> to block, obstruct
    b) (Mil) to blockade
    c) <proceso/iniciativa> to block
    d) (Dep) to block
    2) < mecanismo> to jam; (Auto) < dirección> to lock
    3) <cuenta/fondos> to freeze, block
    2.
    bloquearse v pron
    1) mecanismo to jam; frenos to jam, lock on; ruedas to lock
    2) negociaciones to reach deadlock
    * * *
    = block, lock, clog up, stymie, come under + siege, shut down, jam, barricade, tie up, block in.
    Ex. If loans to this borrower have been blocked, the system displays the screen shown in Figure 88 and sounds the alarm at the terminal.
    Ex. Pressing the lock key locks the keyboard in a shifted (uppercase) condition.
    Ex. It is wise to fan the paper to separate the sheets and let air in between them, otherwise several sheets might stick together and clog up the printer.
    Ex. So, in a lot of cases the ability to take advantage of technologically sophisticated younger faculty is stymied by these conflicting interests.
    Ex. The author describes the destruction and dispersal of the contents of the Hanlin library in Beijing during the uprising in 1900, when the Western government diplomatic offices came under siege by the Chinese government.
    Ex. Cyberattacks involve routers acting at a predesignated time or trigger time and flooding various targeted Web sites with data -- effectively shutting down the Web site.
    Ex. In the wake of the terrorist attacks on the World Trade Center, New York, on 11th September 2001, the main World Wide Web based news Web sites were jammed by users seeking information.
    Ex. When he looked through his window he saw two coarse man in reflecting traffic jackets barricade the entrance to the dunes with large rocks.
    Ex. Your estate will be tied up in probate if you do not name a beneficiary in your will.
    Ex. A man who blocked in a rubbish lorry with his car in a dispute over waste collection was allegedly hit on the head and sworn at by a binman.
    ----
    * tecla de Bloquear Desplazamiento = Scroll Lock key.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) <camino/acceso> to block; <entrada/salida> to block, obstruct
    b) (Mil) to blockade
    c) <proceso/iniciativa> to block
    d) (Dep) to block
    2) < mecanismo> to jam; (Auto) < dirección> to lock
    3) <cuenta/fondos> to freeze, block
    2.
    bloquearse v pron
    1) mecanismo to jam; frenos to jam, lock on; ruedas to lock
    2) negociaciones to reach deadlock
    * * *
    = block, lock, clog up, stymie, come under + siege, shut down, jam, barricade, tie up, block in.

    Ex: If loans to this borrower have been blocked, the system displays the screen shown in Figure 88 and sounds the alarm at the terminal.

    Ex: Pressing the lock key locks the keyboard in a shifted (uppercase) condition.
    Ex: It is wise to fan the paper to separate the sheets and let air in between them, otherwise several sheets might stick together and clog up the printer.
    Ex: So, in a lot of cases the ability to take advantage of technologically sophisticated younger faculty is stymied by these conflicting interests.
    Ex: The author describes the destruction and dispersal of the contents of the Hanlin library in Beijing during the uprising in 1900, when the Western government diplomatic offices came under siege by the Chinese government.
    Ex: Cyberattacks involve routers acting at a predesignated time or trigger time and flooding various targeted Web sites with data -- effectively shutting down the Web site.
    Ex: In the wake of the terrorist attacks on the World Trade Center, New York, on 11th September 2001, the main World Wide Web based news Web sites were jammed by users seeking information.
    Ex: When he looked through his window he saw two coarse man in reflecting traffic jackets barricade the entrance to the dunes with large rocks.
    Ex: Your estate will be tied up in probate if you do not name a beneficiary in your will.
    Ex: A man who blocked in a rubbish lorry with his car in a dispute over waste collection was allegedly hit on the head and sworn at by a binman.
    * tecla de Bloquear Desplazamiento = Scroll Lock key.

    * * *
    bloquear [A1 ]
    vt
    A
    1 ‹camino/acceso› to block; ‹entrada/salida› to block, obstruct
    estamos bloqueados por un camión there's a truck blocking our way
    2 ( Mil) ‹ciudad/puerto› to blockade
    3 ‹proceso/iniciativa› to block
    su negativa bloqueó las negociaciones her refusal blocked negotiations o brought negotiations to a standstill
    4 ( Dep) to block
    B
    1 ‹mecanismo› to jam
    2 ( Auto) ‹dirección› to lock
    C ‹cuenta/fondos› to freeze, block
    A «mecanismo» to jam; «frenos» to jam, lock on; «ruedas» to lock
    B «negociaciones» to reach deadlock, come to a standstill
    C ( fam)
    «persona»: me bloqueé en la entrevista my mind went blank in the interview
    ahora mismo tengo la mente bloqueada I can't think straight right now
    * * *

     

    bloquear ( conjugate bloquear) verbo transitivo
    1
    a)camino/entrada/salida to block;


    b) (Mil) to blockade

    2cuenta/fondos to freeze, block
    bloquearse verbo pronominal
    1 [ mecanismo] to jam;
    [ frenos] to jam, lock on;
    [ ruedas] to lock
    2 [ negociaciones] to reach deadlock
    bloquear verbo transitivo
    1 (impedir el movimiento, el acceso) to block: ese coche bloquea el paso, that car is blocking the access
    2 (impedir una gestión, paralizar) to block
    3 (una cuenta) to freeze
    4 (colapsar un servicio, un aparato) to jam, seize up
    ' bloquear' also found in these entries:
    Spanish:
    cerrar
    - interceptar
    - intervenir
    - obstruir
    English:
    bar
    - block
    - obstruct
    - way
    - blockade
    * * *
    vt
    1. [comunicaciones, carreteras] [por nieve, inundación] to block;
    los manifestantes bloqueaban la salida de la fábrica the demonstrators were blocking the exit to the factory
    2. [mecanismo] to jam;
    la centralita del ministerio está bloqueada the ministry's switchboard is jammed
    3. [acuerdo] to block;
    bloqueó todo avance en este asunto durante la reunión she blocked o prevented any progress on this issue during the meeting
    4. Fin [cuentas] to freeze
    5. [con ejército, barcos] to blockade
    6. Aut to lock
    7. Dep [jugador] to block;
    [en baloncesto] to block out, to screen
    8. Informát [disquete] to lock
    * * *
    v/t
    1 block
    2 DEP obstruct; en baloncesto screen
    3 ( atascar) jam
    4 MIL blockade
    5 COM freeze
    * * *
    1) obstruir: to block, to obstruct
    2) : to blockade
    * * *
    bloquear vb to block

    Spanish-English dictionary > bloquear

  • 599 blusa

    f.
    blouse.
    * * *
    1 blouse
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=camisa) blouse
    2) (=mono) overall
    3) (=bata) smock
    * * *
    femenino blouse
    * * *
    = shirt, blouse.
    Ex. Factories are manufacturing hundreds of diversified products: paper containers, overalls, wire products, icepicks, furniture, building supplies, soap, buttons, wallpaper, kitchenware, shirts, cosmetics, carpets, paint -- the list goes on.
    Ex. Blouses are a basic clothing item that add versatility to any wardrobe.
    ----
    * blusa de cuello halter = halter top.
    * * *
    femenino blouse
    * * *
    = shirt, blouse.

    Ex: Factories are manufacturing hundreds of diversified products: paper containers, overalls, wire products, icepicks, furniture, building supplies, soap, buttons, wallpaper, kitchenware, shirts, cosmetics, carpets, paint -- the list goes on.

    Ex: Blouses are a basic clothing item that add versatility to any wardrobe.
    * blusa de cuello halter = halter top.

    * * *
    blouse
    * * *

     

    blusa sustantivo femenino
    blouse
    blusa sustantivo femenino blouse
    ' blusa' also found in these entries:
    Spanish:
    adrede
    - calada
    - calado
    - dejar
    - escotada
    - escotado
    - estar
    - alto
    - amarillo
    - bordar
    - estrenar
    - manchar
    - manga
    - marinera
    - sugerente
    - transparentarse
    - transparente
    English:
    blouse
    - drip-dry
    - rip
    - stripe
    - top
    * * *
    blusa nf
    blouse
    blusa camisera (plain) blouse
    * * *
    f blouse
    * * *
    blusa nf
    : blouse
    * * *
    blusa n blouse

    Spanish-English dictionary > blusa

  • 600 bocaditos

    (n.) = finger food
    Ex. The building has two levels, the first being a café where people can sit and hang out with some finger food whereas the upper storey is a music studio.
    * * *

    Ex: The building has two levels, the first being a café where people can sit and hang out with some finger food whereas the upper storey is a music studio.

    Spanish-English dictionary > bocaditos

См. также в других словарях:

  • The House (The Keys to the Kingdom) — The House is a domain that serves as the center of the universe in the Keys to the Kingdom series by Australian author Garth Nix. Anything in creation not in the House, such as earth (the solar system and indeed this universe), is part of the… …   Wikipedia

  • Building implosion — is a term in use in the controlled demolition industry. It refers to strategically placing explosive material and timing its detonation so that a structure collapses on itself in a matter of seconds minimizing the physical damage to its immediate …   Wikipedia

  • High Street (Sheffield) — High Street is one of the main thoroughfares and shopping areas in the city centre of Sheffield in South Yorkshire, England, located at the approximate grid reference of gbm4ibx|SK356874. High Street starts at the Commercial Street, Fitzalan… …   Wikipedia

  • The Vatican —     The Vatican     † Catholic Encyclopedia ► The Vatican     This subject will be treated under the following heads:     I. Introduction; II. Architectural History of the Vatican Palace; III. Description of the Palace; IV. Description of the… …   Catholic encyclopedia

  • High-speed rail in Europe — High speed rail is emerging in Europe as an increasingly popular and efficient means of transportation. The first high speed rail lines in Europe, built in the 1980s and 1990s, improved travel times on intra national corridors. Since then,… …   Wikipedia

  • The O2 (Dublin) — The O2 It s Built, They re Coming Former names The Point Theatre General information Type …   Wikipedia

  • The Palace Pier — is the site of Palace Place and Palace Pier, both tied for the 27th tallest building in Toronto. Location Address: 2045 Lakeshore Blvd W., and 1 Palace Pier Court, Toronto, ON, Canada Overview The complex consists of two luxury condomimium towers …   Wikipedia

  • The Adams Building Nottingham — The Adams Building: 1855 21st Century = The Adams Building on Stoney Street is by far the largest building in Nottingham s world renowned Lace Market district.Historically, it is probably the largest and finest example of a Victorian lace… …   Wikipedia

  • The Amazing Race 9 — Season run February 28, 2006 – May 17, 2006 Filming dates November 7, 2005 – December 3, 2005 No. of episodes 12 Winning team B.J. Averell Tyler MacNiven Continents visited …   Wikipedia

  • The Bund — (zh stp|s=外滩|t=外灘|p=Wàitān) is an area of Huangpu District in Shanghai, People s Republic of China. The area centres on a section of Zhongshan Road (East 1 Zhongshan Road) within the former Shanghai International Settlement, which runs along the… …   Wikipedia

  • The garden of the Rotonda Padua — The garden of the Rotonda is a terraced garden, situated close to the historical centre of Padua, behind the sixteenth century wall and the Rampart of the Cat.The Story of the Giardini della Rotunda The name is connected to an episode which… …   Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.