Перевод: с английского на датский

с датского на английский

the+book

  • 61 under (a person's) (very) nose

    (right in front of (a person): The book was right under my very nose; He stole the money from under my very nose.) lige for næsen af én
    * * *
    (right in front of (a person): The book was right under my very nose; He stole the money from under my very nose.) lige for næsen af én

    English-Danish dictionary > under (a person's) (very) nose

  • 62 under (a person's) (very) nose

    (right in front of (a person): The book was right under my very nose; He stole the money from under my very nose.) lige for næsen af én
    * * *
    (right in front of (a person): The book was right under my very nose; He stole the money from under my very nose.) lige for næsen af én

    English-Danish dictionary > under (a person's) (very) nose

  • 63 under (a person's) (very) nose

    (right in front of (a person): The book was right under my very nose; He stole the money from under my very nose.) lige for næsen af én
    * * *
    (right in front of (a person): The book was right under my very nose; He stole the money from under my very nose.) lige for næsen af én

    English-Danish dictionary > under (a person's) (very) nose

  • 64 under (a person's) (very) nose

    (right in front of (a person): The book was right under my very nose; He stole the money from under my very nose.) lige for næsen af én
    * * *
    (right in front of (a person): The book was right under my very nose; He stole the money from under my very nose.) lige for næsen af én

    English-Danish dictionary > under (a person's) (very) nose

  • 65 wrap

    [ræp] 1. past tense, past participle - wrapped; verb
    1) (to roll or fold (round something or someone): He wrapped his handkerchief round his bleeding finger.) vikle
    2) (to cover by folding or winding something round: She wrapped the book (up) in brown paper; She wrapped the baby up in a warm shawl.) pakke ind
    2. noun
    (a warm covering to put over one's shoulders.) sjal
    - wrapping
    - wrapped up in
    - wrap up
    * * *
    [ræp] 1. past tense, past participle - wrapped; verb
    1) (to roll or fold (round something or someone): He wrapped his handkerchief round his bleeding finger.) vikle
    2) (to cover by folding or winding something round: She wrapped the book (up) in brown paper; She wrapped the baby up in a warm shawl.) pakke ind
    2. noun
    (a warm covering to put over one's shoulders.) sjal
    - wrapping
    - wrapped up in
    - wrap up

    English-Danish dictionary > wrap

  • 66 casual

    ['kæʒuəl]
    1) (not careful: I took a casual glance at the book.) flygtig
    2) (informal: casual clothes.) uformel
    3) (happening by chance: a casual remark.) tilfældig
    4) (not regular or permanent: casual labour.) tilfældig
    - casualness
    * * *
    ['kæʒuəl]
    1) (not careful: I took a casual glance at the book.) flygtig
    2) (informal: casual clothes.) uformel
    3) (happening by chance: a casual remark.) tilfældig
    4) (not regular or permanent: casual labour.) tilfældig
    - casualness

    English-Danish dictionary > casual

  • 67 come apart

    (to break into pieces: The book came apart in my hands.) gå i stykker; falde fra hinanden
    * * *
    (to break into pieces: The book came apart in my hands.) gå i stykker; falde fra hinanden

    English-Danish dictionary > come apart

  • 68 give back

    (to return something: She gave me back the book that she borrowed last week.) give tilbage
    * * *
    (to return something: She gave me back the book that she borrowed last week.) give tilbage

    English-Danish dictionary > give back

  • 69 here you are

    (here is what you want etc: Here you are. This is the book you were looking for.) værsgo
    * * *
    (here is what you want etc: Here you are. This is the book you were looking for.) værsgo

    English-Danish dictionary > here you are

  • 70 highly

    1) (very; very much: highly delighted; highly paid; I value the book highly.) yderst; højt
    2) (with approval: He thinks/speaks very highly of you.) rosende
    * * *
    1) (very; very much: highly delighted; highly paid; I value the book highly.) yderst; højt
    2) (with approval: He thinks/speaks very highly of you.) rosende

    English-Danish dictionary > highly

  • 71 ledger

    ['le‹ə]
    (the book of accounts of an office or shop.) hovedbog
    * * *
    ['le‹ə]
    (the book of accounts of an office or shop.) hovedbog

    English-Danish dictionary > ledger

  • 72 pay

    [pei] 1. past tense, past participle - paid; verb
    1) (to give (money) to (someone) in exchange for goods, services etc: He paid $5 for the book.) betale
    2) (to return (money that is owed): It's time you paid your debts.) betale tilbage
    3) (to suffer punishment (for): You'll pay for that remark!) betale
    4) (to be useful or profitable (to): Crime doesn't pay.) betale sig
    5) (to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) vise opmærksomhed; vise respekt
    2. noun
    (money given or received for work etc; wages: How much pay do you get?) løn
    - payee
    - payment
    - pay-packet
    - pay-roll
    - pay back
    - pay off
    - pay up
    - put paid to
    * * *
    [pei] 1. past tense, past participle - paid; verb
    1) (to give (money) to (someone) in exchange for goods, services etc: He paid $5 for the book.) betale
    2) (to return (money that is owed): It's time you paid your debts.) betale tilbage
    3) (to suffer punishment (for): You'll pay for that remark!) betale
    4) (to be useful or profitable (to): Crime doesn't pay.) betale sig
    5) (to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) vise opmærksomhed; vise respekt
    2. noun
    (money given or received for work etc; wages: How much pay do you get?) løn
    - payee
    - payment
    - pay-packet
    - pay-roll
    - pay back
    - pay off
    - pay up
    - put paid to

    English-Danish dictionary > pay

  • 73 properly

    1) (correctly or rightly: She can't pronounce his name properly.) korrekt; rigtigt
    2) (completely or thoroughly: I didn't have time to read the book properly.) ordentligt
    * * *
    1) (correctly or rightly: She can't pronounce his name properly.) korrekt; rigtigt
    2) (completely or thoroughly: I didn't have time to read the book properly.) ordentligt

    English-Danish dictionary > properly

  • 74 track down

    (to pursue or search for (someone or something) until it is caught or found: I managed to track down an old copy of the book.) opspore
    * * *
    (to pursue or search for (someone or something) until it is caught or found: I managed to track down an old copy of the book.) opspore

    English-Danish dictionary > track down

  • 75 translate

    [træns'leit]
    (to put (something said or written) into another language: He translated the book from French into English.) oversætte
    - translator
    * * *
    [træns'leit]
    (to put (something said or written) into another language: He translated the book from French into English.) oversætte
    - translator

    English-Danish dictionary > translate

  • 76 title page

    (the page at the beginning of a book on which are the title, the author's name etc.) tittelblad
    * * *
    (the page at the beginning of a book on which are the title, the author's name etc.) tittelblad

    English-Danish dictionary > title page

  • 77 subject matter

    (the subject discussed in an essay, book etc.) emne
    * * *
    (the subject discussed in an essay, book etc.) emne

    English-Danish dictionary > subject matter

  • 78 manuscript

    ['mænjuskript]
    1) (the handwritten or typed material for a book etc, usually prepared for printing: The publishers have lost the manuscript of my book.) manuskript
    2) (a book or document written by hand: a collection of manuscripts and printed books.) skrift; manuskript
    * * *
    ['mænjuskript]
    1) (the handwritten or typed material for a book etc, usually prepared for printing: The publishers have lost the manuscript of my book.) manuskript
    2) (a book or document written by hand: a collection of manuscripts and printed books.) skrift; manuskript

    English-Danish dictionary > manuscript

  • 79 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) sted
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plads
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -sted; -plads
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plads; siddeplads; sæde
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) placering; plads
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) sætte på plads
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) sted, man er kommet til
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) opgave
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) plads
    10) (house; home: Come over to my place.) bopæl
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) Pl.; plads
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) sætte
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placere
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of
    * * *
    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) sted
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plads
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -sted; -plads
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plads; siddeplads; sæde
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) placering; plads
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) sætte på plads
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) sted, man er kommet til
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) opgave
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) plads
    10) (house; home: Come over to my place.) bopæl
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) Pl.; plads
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) sætte
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placere
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Danish dictionary > place

  • 80 entry

    ['entri]
    plural - entries; noun
    1) ((an) act of coming in or going in: They were silenced by the entry of the headmaster.) indtræden
    2) (the right to enter: We can't go in - the sign says `No Entry'.) adgang
    3) (place of entrance, especially a passage or small entrance hall: Don't bring your bike in here - leave it in the entry.) indgang
    4) (a person or thing entered for a competition etc: There are forty-five entries for the painting competition.) deltager; tilmeldt
    5) (something written in a list in a book etc: Some of the entries in the cash-book are inaccurate.) postering; indføring
    * * *
    ['entri]
    plural - entries; noun
    1) ((an) act of coming in or going in: They were silenced by the entry of the headmaster.) indtræden
    2) (the right to enter: We can't go in - the sign says `No Entry'.) adgang
    3) (place of entrance, especially a passage or small entrance hall: Don't bring your bike in here - leave it in the entry.) indgang
    4) (a person or thing entered for a competition etc: There are forty-five entries for the painting competition.) deltager; tilmeldt
    5) (something written in a list in a book etc: Some of the entries in the cash-book are inaccurate.) postering; indføring

    English-Danish dictionary > entry

См. также в других словарях:

  • The Book — can refer to:* The Christian Bible, especially a Tyndale House edition of the New Living Translation published as The Book. * The Qur’ān (Arabic: القرآن ‎ al qur ān, literally the recitation) is the central religious text of Islam * The eponymous …   Wikipedia

  • The Book of Books — Book Book (b[oo^]k), n. [OE. book, bok, AS. b[=o]c; akin to Goth. b[=o]ka a letter, in pl. book, writing, Icel. b[=o]k, Sw. bok, Dan. bog, OS. b[=o]k, D. boek, OHG. puoh, G. buch; and fr. AS. b[=o]c, b[=e]ce, beech; because the ancient Saxons and …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Book of Mozilla — is a computer Easter egg found in the Netscape and Mozilla series of web browsers. [cite news url = http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=980CE0D7163DF93AA35757C0A96E958260 n=Top/Reference/Times%20Topics/People/S/Slatalla,%20Michelle… …   Wikipedia

  • The Book of the Short Sun — is a trilogy by Gene Wolfe, comprising On Blue s Waters (1999), In Green s Jungles (2000), and Return to the Whorl (2001). It is the sequel to Wolfe s tetralogy The Book of the Long Sun, and has connections to The Book of the New Sun.… …   Wikipedia

  • The Book of Lost Tales — The History of Middle earth Volumes I and II Volume III Volume IV Volume V Volumes VI–IX Volume X Volume XI Volume XII …   Wikipedia

  • The Book of Abramelin — tells the story of an Egyptian mage named Abramelin, or Abra Melin, who teaches a system of magic to Abraham of Worms, a German Jew presumed to have lived from c.1362 c.1458. The magic described in the book was to find new life in the 19th and… …   Wikipedia

  • The Ring and the Book — is a long dramatic narrative poem of 21,000 lines by Robert Browning. It was published in four instalments from 1868 to 1869. Plot outline The book tells the story of a murder trial in Rome in 1698, whereby an impoverished nobleman, Count Guido… …   Wikipedia

  • The Book of Healing — (Arabic: الشفاء Al Shefa , Latin: Sanatio ) is a scientific and philosophical encyclopedia written by the great Islamic polymath Abū Alī ibn Sīnā (Avicenna) from Asfahana, near Bukhara in Greater Persia (now Uzbekistan). Despite its English title …   Wikipedia

  • The Book of Lists — The first volume of The Book of Lists. The Book of Lists refers to any one of a series of books compiled by David Wallechinsky, his father best selling author Irving Wallace and sister Amy Wallace.[1][2 …   Wikipedia

  • The Book of the Duchess — is a dream vision narrative poem by Geoffrey Chaucer. The Book of the Duchess , also known as The Deth of Blaunche [ sic ] [http://www.luminarium.org/medlit/chaucerbio.htm The Life of Geoffrey Chaucer] , Encyclopedia Britannica , 1910. Accessed… …   Wikipedia

  • The Book on Mediums — or Mediums and Evokers Handbook (a.k.a. The Mediums Book Le Livre des Médiums , in French), is a book by Allan Kardec published in 1861, second of the five Fundamental Works of Spiritism the spiritualist philosophy Kardec had been publishing… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»