-
21 sommergere
vt irreg [som'mɛrdʒere](barca) to submergesommergere qn di — (doni, gentilezze) to overwhelm sb with, (baci) to smother sb with
-
22 vollschlagen
vọll|schla|gen sep irregvt (inf)* * *vollschlagen (irr, trennb, -ge-)A. v/t (hat):sich (dat)(den Bauch) vollschlagen umg make a (real) pig of o.s.B. v/i (ist):das Boot schlug voll the boat became swamped -
23 swamp
swomp
1. noun(an area of) wet, marshy ground: These trees grow best in swamp(s). pantano, ciénaga
2. verb(to cover or fill with water: A great wave swamped the deck.) empantanar, inundar, anegar- swampy- swampiness
swamp n pantanotr[swɒmp]1 pantano, ciénagaswamp ['swɑmp] vt: inundarswamp n: pantano m, ciénaga fn.• ciénaga s.f.• embalsadero s.m.• fangal s.m.• guadal s.m.• marisma s.f.• pantano s.m.v.• empantanar v.• inundar v.• sumergir v.
I swɑːmp, swɒmpnoun pantano m, ciénaga f; ( of sea water) marisma f, ciénaga f
II
a) ( with water) \<\<land\>\> anegar*, inundarb) ( overwhelm) (often pass)they were swamped by offers of help — los abrumaron con ofertas de ayuda, recibieron una avalancha de ofertas de ayuda
[swɒmp]I'm absolutely swamped with work — estoy inundada or (fam) agobiada de trabajo
1.N pantano m, ciénaga f, marisma f2. VT1) [+ land] inundar; [+ boat] hundirthey have been swamped with applications — se han visto abrumados or desbordados por las solicitudes
3.CPDswamp fever N — paludismo m
* * *
I [swɑːmp, swɒmp]noun pantano m, ciénaga f; ( of sea water) marisma f, ciénaga f
II
a) ( with water) \<\<land\>\> anegar*, inundarb) ( overwhelm) (often pass)they were swamped by offers of help — los abrumaron con ofertas de ayuda, recibieron una avalancha de ofertas de ayuda
I'm absolutely swamped with work — estoy inundada or (fam) agobiada de trabajo
-
24 swamp
I [swɒmp]nome palude f., acquitrino m.II [swɒmp]verbo transitivo sommergere, inondareto be swamped with o by — essere inondato da [applications, mail]; essere sommerso da [ work]; essere invaso da [ tourists]
* * *[swomp] 1. noun(an area of) wet, marshy ground: These trees grow best in swamp(s). palude2. verb(to cover or fill with water: A great wave swamped the deck.) inondare- swampy- swampiness* * *[swɒmp]1. npalude f, pantano2. vt* * *swamp /swɒmp/A n.palude; pantano; acquitrinoB a. attr.di palude; palustre● swamp boat, idroscivolante □ (med.) swamp fever, febbre malarica; malariaswampya.1 paludoso; pantanoso; acquitrinoso(to) swamp /swɒmp/A v. t.1 ( anche fig.) sommergere; inondare; allagare; travolgere: The water of the flooded river swamped the house, l'acqua del fiume in piena inondò la casa; The raft was swamped by the waves, la zattera è stata sommersa dalle onde; to be swamped with orders [with letters], essere sommerso dalle ordinazioni [dalla corrispondenza]; They were swamped by debts, sono stati travolti dai debitiB v. i.1 affondare; sprofondare; impantanarsi* * *I [swɒmp]nome palude f., acquitrino m.II [swɒmp]verbo transitivo sommergere, inondareto be swamped with o by — essere inondato da [applications, mail]; essere sommerso da [ work]; essere invaso da [ tourists]
-
25 swamp
1. nounSumpf, der2. transitive verb1) (flood) überschwemmen2) (overwhelm)be swamped with letters/applications/work — mit Briefen/Bewerbungen überschwemmt werden/bis über den Hals in Arbeit stecken (ugs.)
* * *[swomp] 1. noun(an area of) wet, marshy ground: These trees grow best in swamp(s). der Sumpf2. verb(to cover or fill with water: A great wave swamped the deck.) überschwemmen- academic.ru/72539/swampy">swampy- swampiness* * *[swɒmp, AM swɑ:mp]I. vt1. (fill with water)to \swamp a boat/canoe ein Boot/Kanu volllaufen lassen2. (flood)▪ to \swamp sth etw überschwemmen [o unter Wasser setzenI'm \swamped with work at the moment im Moment ersticke ich in Arbeitto be \swamped with presents mit Geschenken überhäuft werden▪ to \swamp sth etw überlasten▪ to \swamp sb jdn untergehen lassenthe new dress absolutely \swamps her in dem neuen Kleid geht sie völlig unterII. nmangrove \swamp Mangrovensumpf m* * *[swɒmp]1. nSumpf m2. vtunter Wasser setzen, überschwemmen; (fig = overwhelm) überschwemmen* * *A s1. Sumpf m2. Morast mB v/t1. überschwemmen (auch fig):be swamped with fig mit Arbeit, Einladungen etc überhäuft werden oder sein, sich nicht mehr retten können vor (dat)2. SPORT vernichtend schlagen3. eine Bande etc unschädlich machena) volllaufen lassenb) zum Sinken bringenC v/i1. SCHIFFa) volllaufenb) versinken2. überschwemmt werden* * *1. nounSumpf, der2. transitive verb1) (flood) überschwemmen2) (overwhelm)be swamped with letters/applications/work — mit Briefen/Bewerbungen überschwemmt werden/bis über den Hals in Arbeit stecken (ugs.)
* * *n.Sumpf ¨-e m. -
26 swamp
[swɒmp, Am swɑ:mp] vt1) ( fill with water)to \swamp a boat/ canoe ein Boot/Kanu voll laufen lassen2) ( flood)to \swamp sth etw überschwemmen [o unter Wasser setzen];I'm \swamped with work at the moment im Moment ersticke ich in Arbeit;to be \swamped with presents mit Geschenken überhäuft werden;to \swamp sth etw überlasten5) ( Brit);(fig fam: be too big for)to \swamp sb jdn untergehen lassen;the new dress absolutely \swamps her in dem neuen Kleid geht sie völlig unter nmangrove \swamp Mangrovensumpf m -
27 swamp
swamp [swɒmp]1 nounmarais m, marécage m(b) (overwhelm) inonder, submerger;∎ she was swamped with calls elle a été submergée d'appels;∎ we're swamped (with work) at the office at the moment nous sommes débordés de travail au bureau en ce moment
- 1
- 2
См. также в других словарях:
The Boat Race — Exhausted crews at the finish of the 2002 Boat Race. Cambridge at the left. The event generally known as The Boat Race is a rowing race in England between the Oxford University Boat Club and the Cambridge University Boat Club, rowed between… … Wikipedia
The Four Skillful Brothers — is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm, tale number 129. It is Aarne Thompson type 653.ynopsisA poor old father sent his sons out to learn trades. Each met a man and did not want to learn his trade, but were persuaded, so the… … Wikipedia
The Betrothed — infobox Book | name = The Betrothed title orig = I Promessi Sposi translator = Charles Swan image caption = Title page of the edition of 1842 author = Alessandro Manzoni country = Italy language = Italian genre = Historical novel publisher = pub… … Wikipedia
The National Schools Regatta — is the largest regatta for juniors in Great Britain. Held annually in May the three day regatta offers events for junior rowers between J14 and J18. Contents 1 History 2 Championship events 2.1 Queen Mother Challenge Cup … Wikipedia
The Language of the Birds — is a Russian fairy tale.ynopsisA merchant s son, Ivan, wanted to learn the language of the birds. One day while hunting, he saw four chicks about to be swamped by a storm, and sheltered them with his kaftan. When the mother bird returned, she, in … Wikipedia
Timeline of the sinking of the RMS Titanic — The timeline of the sinking of the RMS Titanic details the events of the night of Sunday 14 April 1912, and into the early hours of the following day, which saw the loss of the ocean liner Titanic , one of the worst peacetime maritime disasters… … Wikipedia
History of the United States Coast Guard — The history of the United States Coast Guard goes back to the Revenue Cutter Service, which was founded on August 4, 1790 as part of the Department of the Treasury. The Revenue Cutter Service and the United States Life Saving Service were merged… … Wikipedia
Swamped — Swamp Swamp, v. t. [imp. & p. p. {Swamped}; p. pr. & vb. n. {Swamping}.] 1. To plunge or sink into a swamp. [1913 Webster] 2. (Naut.) To cause (a boat) to become filled with water; to capsize or sink by whelming with water. [1913 Webster] 3. Fig … The Collaborative International Dictionary of English
Battle of the Basque Roads — The Battle of the Basque Roads was a naval battle during the Napoleonic Wars. On the night of April 11 1809 Captain Thomas Cochrane led a British fireship attack against a powerful squadron of French ships anchored in the Basque Roads. In the… … Wikipedia
List of The Batman villains — The following is a list of the villains who have appeared in the Batman animated series, The Batman , their background in the show and their likely inspirations. NOTOC =Bane= * Voice Actor: Joaquim de Almeida (in Traction ); Ron Perlman (in Team… … Wikipedia
Shinyo (suicide boat) — The Shin yo (Japanese: 震洋, Sea Quake ) were Japanese suicide boats developed during World War II. They were part of the wider Japanese Special Attack Units program.CharacteristicsThese fast motorboats were driven by one man, to speeds of around… … Wikipedia