Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

the+blue

  • 1 a bolt from the blue

    (a sudden, unexpected happening: His resignation was a bolt from the blue.) þruma úr heiðskíru lofti

    English-Icelandic dictionary > a bolt from the blue

  • 2 out of the blue

    (without warning: He arrived out of the blue, without phoning first.) úr heiðskíru lofti, öllum að óvörum

    English-Icelandic dictionary > out of the blue

  • 3 blue

    [blu:] 1. adjective
    1) (of the colour of a cloudless sky: blue paint; Her eyes are blue.) blár litur
    2) (sad or depressed: I'm feeling blue today.) dapur
    2. noun
    1) (the colour of a cloudless sky: That is a beautiful blue.) himinblámi
    2) (a blue paint, material etc: We'll have to get some more blue.) blá málning
    3) (the sky or the sea: The balloon floated off into the blue.) himin-/hafblámi
    - bluish
    - bluebottle
    - bluecollar
    - blueprint
    - once in a blue moon
    - out of the blue
    - the blues

    English-Icelandic dictionary > blue

  • 4 the

    [ðə, ði]
    (The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə]) -(i)nn, -(i)n, -(i)ð
    1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)
    2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.) -(i)nn, -(i)n, -(i)ð
    3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).) -(i)nn, -(i)n, -(i)ð
    4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.) (á/fyrir) -(i)nn, -(i)n, -(i)ð
    5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.) (fellur brott í þÿðingu)
    6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.) þeim mun, því
    - the...

    English-Icelandic dictionary > the

  • 5 sky-blue

    adjective, noun ((of) the light blue colour of cloudless sky: She wore a sky-blue dress.) himinblár

    English-Icelandic dictionary > sky-blue

  • 6 black and blue

    (badly bruised: After the fight the boy was all black and blue.) blár og marinn

    English-Icelandic dictionary > black and blue

  • 7 bar

    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) aflangt stykki, stöng
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) rönd, rák
    3) (a bolt: a bar on the door.) slá, slagbrandur
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bar, barborð
    5) (a public house.) bar, vínveitingastaður
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) taktur, taktstrik
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) hindrun
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) dómgrindur
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) stengja
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) útiloka, hindra
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) hindra
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) nema, að frátöldum
    - barman
    - bar code

    English-Icelandic dictionary > bar

  • 8 bolt

    [boult] 1. noun
    1) (a bar to fasten a door etc: We have a bolt as well as a lock on the door.) hurðar-/renniloka
    2) (a round bar of metal, often with a screw thread for a nut: nuts and bolts.) (ró)bolti
    3) (a flash of lightning.) elding
    4) (a roll (of cloth): a bolt of silk.) strangi
    2. verb
    1) (to fasten with a bolt: He bolted the door.) skjóta loku fyrir, loka
    2) (to swallow hastily: The child bolted her food.) háma í sig
    3) (to go away very fast: The horse bolted in terror.) skjótast
    - bolt-upright
    - boltupright
    - a bolt from the blue

    English-Icelandic dictionary > bolt

  • 9 mix

    [miks] 1. verb
    1) (to put or blend together to form one mass: She mixed the butter and sugar together; He mixed the blue paint with the yellow paint to make green paint.) blanda
    2) (to prepare or make by doing this: She mixed the cement in a bucket.) blanda, laga
    3) (to go together or blend successfully to form one mass: Oil and water don't mix.) blandast
    4) (to go together socially: People of different races were mixing together happily.) samlagast
    2. noun
    1) (the result of mixing things or people together: London has an interesting racial mix.) blanda
    2) (a collection of ingredients used to make something: (a) cake-mix.) blanda
    - mixer
    - mixture
    - mix-up
    - be mixed up
    - mix up

    English-Icelandic dictionary > mix

  • 10 sky

    plural skies (often with the) - noun
    (the part of space above the earth, in which the sun, moon etc can be seen; the heavens: The sky was blue and cloudless; We had grey skies and rain throughout our holiday; The skies were grey all week.) himinn, himinhvelfing
    - sky-diving
    - sky-diver
    - sky-high
    - skyjack
    - skyjacker
    - skylight
    - skyline
    - the sky's the limit

    English-Icelandic dictionary > sky

  • 11 wash

    [woʃ] 1. verb
    1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) þvo
    2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) þola þvott
    3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) gjálfra, skvampa
    4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) skola(st) (burt)
    2. noun
    1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) þvottur
    2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) þvottur
    3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) gljálfur
    4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) skol
    5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) þunnt litarlag
    6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) kjölfar
    - washer
    - washing
    - washed-out
    - washerwoman
    - washerman
    - washcloth
    - wash-basin
    - washing-machine
    - washing-powder
    - washing-up
    - washout
    - washroom
    - wash up

    English-Icelandic dictionary > wash

  • 12 eye

    1. noun
    1) (the part of the body with which one sees: Open your eyes; She has blue eyes.) auga
    2) (anything like or suggesting an eye, eg the hole in a needle, the loop or ring into which a hook connects etc.) auga; lykkja; gat
    3) (a talent for noticing and judging a particular type of thing: She has an eye for detail/colour/beauty.) skyn, næmt auga
    2. verb
    (to look at, observe: The boys were eyeing the girls at the dance; The thief eyed the policeman warily.) fylgjast með, horfa á
    - eyebrow
    - eye-catching
    - eyelash
    - eyelet
    - eyelid
    - eye-opener
    - eye-piece
    - eyeshadow
    - eyesight
    - eyesore
    - eye-witness
    - before/under one's very eyes
    - be up to the eyes in
    - close one's eyes to
    - in the eyes of
    - keep an eye on
    - lay/set eyes on
    - raise one's eyebrows
    - see eye to eye
    - with an eye to something
    - with one's eyes open

    English-Icelandic dictionary > eye

  • 13 spot

    [spot] 1. noun
    1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) blettur
    2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) doppa
    3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) bóla, blettur
    4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) staður, vettvangur
    5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) smáskammtur
    2. verb
    1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) koma auga á
    2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) þekkja, finna út
    - spotlessly
    - spotlessness
    - spotted
    - spotty
    - spottiness
    - spot check
    - spotlight
    3. verb
    1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) lÿsa með kastljósi
    2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) beina sviðsljósinu að, draga athygli að
    - on the spot
    - spot on

    English-Icelandic dictionary > spot

  • 14 black

    [blæk] 1. adjective
    1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) svartur
    2) (without light: a black night; The night was black and starless.) svartur; dimmur
    3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) svartur (af skít)
    4) (without milk: black coffee.) svartur (kaffi)
    5) (evil: black magic.) svartur (galdur)
    6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) svartur
    7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) svartur
    2. noun
    1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) svartur
    2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) svartur
    3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) svertingi
    3. verb
    (to make black.) sverta
    - blacken
    - black art/magic
    - blackbird
    - blackboard
    - black box
    - the Black Death
    - black eye
    - blackhead
    - blacklist
    4. verb
    (to put (a person etc) on such a list.) setja á svartan lista
    5. noun
    (the act of blackmailing: money got by blackmail.) fjárkúgun
    - Black Maria
    - black market
    - black marketeer
    - blackout
    - black sheep
    - blacksmith
    - black and blue
    - black out
    - in black and white

    English-Icelandic dictionary > black

  • 15 cold

    [kəuld] 1. adjective
    1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) kaldur
    2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) kaldur
    3) (unfriendly: His manner was cold.) kaldur
    2. noun
    1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) kuldi
    2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) kvef
    - coldness
    - cold-blooded
    - cold war
    - get cold feet
    - give someone the cold shoulder
    - give the cold shoulder
    - in cold blood

    English-Icelandic dictionary > cold

  • 16 do

    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) gera
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) gera, ljúka
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) þvo upp; laga; hreinsa
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) nægja, ganga
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) vinna að, stúdera
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) farnast, standa sig
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) laga, snyrta, hirða
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) gera, haga sér
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) veita eða sÿna
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) valda
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) skoða
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) veisla, samkvæmi
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Icelandic dictionary > do

  • 17 rinse

    [rins] 1. verb
    1) (to wash (clothes etc) in clean water to remove soap etc: After washing the towels, rinse them (out).) skola
    2) (to clean (a cup, one's mouth etc) by filling with clean water etc and then emptying the water out: The dentist asked me to rinse my mouth out.) skola
    2. noun
    1) (the act of rinsing: Give the cup a rinse.) skolun
    2) (a liquid used for changing the colour of hair: a blue rinse.) hárskol, skol

    English-Icelandic dictionary > rinse

  • 18 cloud

    1.
    1) (a mass of tiny drops of water floating in the sky: white clouds in a blue sky; The hills were hidden in cloud.) skÿ
    2) (a great number or quantity of anything small moving together: a cloud of flies.) mökkur, skÿ
    3) (something causing fear, depression etc: a cloud of sadness.) áhyggjur, þyngsli
    2. verb
    1) ((often with over) to become cloudy: The sky clouded over and it began to rain.) þykkna í lofti
    2) (to (cause to) become blurred or not clear: Her eyes were clouded with tears.) verða óskÿr, fyllast
    3) (to (cause to) become gloomy or troubled: His face clouded at the unhappy news.) verða þungbúinn
    - cloudy
    - cloudburst
    - under a cloud

    English-Icelandic dictionary > cloud

  • 19 grade

    [ɡreid] 1. noun
    1) (one level in a scale of qualities, sizes etc: several grades of sandpaper; a high-grade ore.) gráða, flokkur
    2) ((American) (the pupils in) a class or year at school: We're in the fifth grade now.) skóladeild, bekkur
    3) (a mark for, or level in, an examination etc: He always got good grades at school.) einkunn
    4) ((especially American) the slope of a railway etc; gradient.) halli, hallagráða
    2. verb
    1) (to sort into grades: to grade eggs.) flokka
    2) (to move through different stages: Red grades into purple as blue is added.) breytast stig af stigi
    - grader
    - grade school
    - make the grade

    English-Icelandic dictionary > grade

  • 20 slate

    I [sleit] noun
    1) ((a piece of) a type of easily split rock of a dull blue-grey colour, used for roofing etc: Slates fell off the roof in the wind; ( also adjective) a slate roof.) þakskífa (flöguberg)
    2) (a small writing-board made of this, used by schoolchildren.) krítartafla
    II [sleit] verb
    (to say harsh things to or about: The new play was slated by the critics.) rakka niður

    English-Icelandic dictionary > slate

См. также в других словарях:

  • The Blue — is a central market place in Bermondsey. [ [http://www.southwark.gov.uk/Public/Community.aspx?mode=Display itemId=3597 dbLocation=0,7,71,21 category=Community%20Council Bermondsey Community Council] , on the website of Southwark Council The… …   Wikipedia

  • The Blue EP — Infobox Album | Name = The Blue EP Type = EP Artist = Spy Glass Blue Released = December 2003 Recorded = Genre = Modern Rock Length = 19:49 Label = Accidental Sirens Producer = Allan Aguirre Reviews = *… …   Wikipedia

  • The Blue Eagle At Work — The Blue Eagle At Work: Reclaiming Democratic Rights in the American Workplace is a legal treatise written by Charles J. Morris which analyzes collective bargaining under the National Labor Relations Act (NLRA), the federal statute governing most …   Wikipedia

  • The Dream of the Blue Turtles — Studio album by Sting Released 1 June 1985 Record …   Wikipedia

  • The Blue Marble — is a famous photograph of the Earth taken on December 7, 1972 by the crew of the Apollo 17 spacecraft at a distance of about 29,000 kilometres or about 18,000 statute miles. [cite web | url = http://svs.gsfc.nasa.gov/vis/a000000/a002600/a002680/… …   Wikipedia

  • The Mystery of the Blue Train —   …   Wikipedia

  • The Blue Notes — were a South African jazz sextet, whose definitive line up featured Chris McGregor on piano, Mongezi Feza on trumpet, Dudu Pukwana on alto saxophone, Nikele Moyake on tenor saxophone, Johnny Dyani on bass, and Louis Moholo on drums. After moving… …   Wikipedia

  • The Blue Blouse — (Russian: Синяя блуза, Sinyaya Bluza ) was a form of theatre in the early Soviet Union which existed since 1923 to early 1930s. Accordingly, the members of the group were called Синеблузники / sinebluzniki . The first Blue Blouse troupe was… …   Wikipedia

  • The Blue Things — (also known as The Bluethings) were a folk rock and, later, psychedelic band from Hays, Kansas that existed from 1964 to 1968, recording one LP and several singles for RCA Records in 66 and 67. The RCA recordings remain their best known material …   Wikipedia

  • The Red and the Blue — The Red the Blue may refer to: # A nickname used collectively for the University of Pennsylvania sports teams. The name comes from the two school colors which are apparent on the university s coat of arms. This is not to be confused with the more …   Wikipedia

  • The Blue Aeroplanes — are a Bristol based rock group featuring Gerard Langley, whose poetic lyrics (largely spoken) were combined with a heavily guitar centric band to produce albums such as Swagger , Tolerance , and Beatsongs . After Cavaliers/Roundheads was released …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»