Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

the+arms

  • 1 arms

    1) (weapons: Does the police force carry arms?) ieroči
    2) (a design etc which is used as the symbol of the town, family etc (see also coat of arms).) ģerbonis

    English-Latvian dictionary > arms

  • 2 be up in arms

    (to be very angry and make a great protest (about something): He is up in arms about the decision to close the road.) cīņas gatavībā

    English-Latvian dictionary > be up in arms

  • 3 take up arms

    ( often with against) (to begin fighting: The peasants took up arms against the dictator.) ķerties pie ieročiem

    English-Latvian dictionary > take up arms

  • 4 small arms

    (weapons small and light enough to be carried by a man: They found a hoard of rifles and other small arms belonging to the rebels.) [] šaujamieroči
    * * *
    vieglie ieroči

    English-Latvian dictionary > small arms

  • 5 to run arms across the border

    nelegāli pārvest ieročus pāri robežai

    English-Latvian dictionary > to run arms across the border

  • 6 hug

    1. past tense, past participle - hugged; verb
    1) (to hold close to oneself with the arms, especially to show love: She hugged her son when he returned from the war.) (cieši) apskaut; apkampt
    2) (to keep close to: During the storm, the ships all hugged the shore.) turēties
    2. noun
    (a tight grasp with the arms, especially to show love: As they said good-bye she gave him a hug.) (ciešs) apskāviens; apkampiens
    * * *
    apskāviens, apkampiens; tvēriens; apskaut, apkampt; kļaut pie krūtīm, turēt cieši piespiestu; lolot; turēties

    English-Latvian dictionary > hug

  • 7 embrace

    [im'breis] 1. verb
    (to take (a person etc) in the arms; to hug: She embraced her brother warmly.) apskaut
    2. noun
    (a clasping in the arms; a hug: a loving embrace.) apskāviens
    * * *
    apkampiens, apskāviens; apskaut, apkampt; apkampties, apskauties; izmantot; pieņemt; ietvert sevī; ietvert

    English-Latvian dictionary > embrace

  • 8 stroke

    [strəuk] I noun
    1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) vēziens; sitiens; cirtiens
    2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) (zibens) spēriens; liktenīgs/laimīgs gadījums
    3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) (pulksteņa) sitiens
    4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) vilciens; triepiens; vēziens
    5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) rāviens; vēziens; sitiens
    6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) peldēšana uz muguras
    7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) ne pirkstu nepakustināt
    8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) trieka
    II 1. verb
    (to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) glāstīt
    2. noun
    (an act of stroking: He gave the dog a stroke.) glāsts; glāstīšana
    * * *
    sitiens; vēziens; paņēmiens; vilciens; triepiens; trieka; virzuļa gājiens; glaudīt, glāstīt

    English-Latvian dictionary > stroke

  • 9 crawl

    [kro:l] 1. verb
    1) (to move slowly along the ground: The injured dog crawled away.) līst; vilkties
    2) ((of people) to move on hands and knees or with the front of the body on the ground: The baby can't walk yet, but she crawls everywhere.) rāpot
    3) (to move slowly: The traffic was crawling along at ten kilometres per hour.) lēni vilkties
    4) (to be covered with crawling things: His hair was crawling with lice.) ņudzēt
    2. noun
    1) (a very slow movement or speed: We drove along at a crawl.) lēna kustēšanās; rāpošana; līšana
    2) (a style of swimming in which the arms make alternate overarm movements: She's better at the crawl than she is at the breaststroke.) krauls
    * * *
    lēna kustēšanās; līšana, rāpošana; krauls; lēni vilkties; rāpot, līst; ņudzēt; pieglaimoties; sajust tirpas; atsaukt

    English-Latvian dictionary > crawl

  • 10 sprawl

    [spro:l] 1. verb
    1) (to sit, lie or fall with the arms and legs spread out widely and carelessly: Several tired-looking people were sprawling in armchairs.) izlaisties (krēslā)
    2) ((of a town etc) to spread out in an untidy and irregular way.) izplesties
    2. noun
    1) (an act of sprawling: He was lying in a careless sprawl on the sofa.) vaļīga/nevērīga poza (sēdot)
    2) (an untidy and irregular area (of houses etc): She lost her way in the grimy sprawl of the big city.) labirints; šķērsielas
    * * *
    izlaisties, atgāzties; izplesties; izplest; zelt

    English-Latvian dictionary > sprawl

  • 11 breaststroke

    noun (a style of swimming in which the arms are pushed out in front and then sweep backwards.) brass

    English-Latvian dictionary > breaststroke

  • 12 strait-jacket

    noun (a type of jacket with long sleeves tied behind to hold back the arms of eg a violent and insane person.) trakokrekls

    English-Latvian dictionary > strait-jacket

  • 13 arm

    I noun
    1) (the part of the body between the shoulder and the hand: He has broken both his arms.) roka (no pleca līdz plaukstai)
    2) (anything shaped like or similar to this: She sat on the arm of the chair.) jebkurš rokas formu atgādinošs priekšmets (krēsla roku balsts; celtņa strēle u.c.)
    - armband
    - armchair
    - armpit
    - arm-in-arm
    - keep at arm's length
    - with open arms
    II verb
    1) (to give weapons to (a person etc): to arm the police.) apbruņot
    2) (to prepare for battle, war etc: They armed for battle.) bruņoties
    - arms
    - be up in arms
    - take up arms
    * * *
    roka; ieroči; priekšķepa; ģerbonis; ieroču šķira; piedurkne; militārā profesija; parocis; liels zars; šaurs līcis, atteka; vara, spēks; plecs, strēle, kājiņa, spārns; bruņot; apbruņot; bruņoties; apbruņoties; uzvilkt aizslēga belzeni

    English-Latvian dictionary > arm

  • 14 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) turēt
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) []turēt
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) []turēt
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) izturēt (smagumu)
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) paturēt
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) ietvert; saturēt
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) notikt; noturēt
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būt []; turēties
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) strādāt []
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) domāt; uzskatīt
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) būt spēkā
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) turēt kādu pie vārda
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) aizstāvēt
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) aizturēt
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) saistīt (kāda uzmanību)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) turēt kādu (noteiktā emocionālā stāvoklī)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) svinēt
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) būt īpašniekam
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) (par laiku) pieturēties
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) gaidīt (nenoliekot telefona klausuli)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) izturēt
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) []glabāt
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) (par nākotni) būt padomā; nest
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) turēšana; satveršana
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) ietekme; vara
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tvēriens
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) (kuģa) kravas telpas
    * * *
    kravas telpas; tvēriens; ietekme, vara; osa, tveramais; pauze; aizkavēšanās pirms palaišanas; turēt; aizturēt, apvaldīt; ietvert, saturēt; būt īpašniekam, pārvaldīt; noturēt, organizēt; uzskatīt, domāt; būt spēkā; pieturēties; saistīt; ieturēt kursu; izturēt; svinēt

    English-Latvian dictionary > hold

  • 15 trunk

    1) (the main stem (of a tree): The trunk of this tree is five metres thick.) stumbrs
    2) (a large box or chest for packing or keeping clothes etc in: He packed his trunk and sent it to Canada by sea.) lāde; ceļasoma; čemodāns
    3) (an elephant's long nose: The elephant sucked up water into its trunk.) snuķis
    4) (the body (not including the head, arms and legs) of a person (and certain animals): He had a powerful trunk, but thin arms.) rumpis
    5) ((American) a boot (of a car): Put your baggage in the trunk.) (automobiļa) bagāžas nodalījums
    * * *
    stumbrs; rumpis; maģistrāle; čemodāns, ceļasoma; snuķis; sporta biksītes; bagāžnieks; stāvs; šahta; deguns

    English-Latvian dictionary > trunk

  • 16 open

    ['əupən] 1. adjective
    1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) atvērts; vaļējs
    2) (allowing the inside to be seen: an open book.) atvērts
    3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) atvērts
    4) (not kept secret: an open show of affection.) neslēpts; atklāts
    5) (frank: He was very open with me about his work.) vaļsirdīgs; atklāts
    6) (still being considered etc: Leave the matter open.) atklāts
    7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) brīvs; vaļējs
    2. verb
    1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) atvērt; atvērties
    2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) atklāt; sākt
    - opening
    - openly
    - open-air
    - open-minded
    - open-plan
    - be an open secret
    - bring something out into the open
    - bring out into the open
    - in the open
    - in the open air
    - keep/have an open mind
    - open on to
    - the open sea
    - open to
    - open up
    - with open arms
    * * *
    atklāta telpa; atvērt, attaisīt, atklāt; sākt; uzsākt; atvērts, vaļējs; neaizsargāts, pieejams, atklāts; vaļsirdīgs, atklāts; neaizņemts, brīvs; maigs

    English-Latvian dictionary > open

  • 17 present

    I ['preznt] adjective
    1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) klātesošs
    2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) pašreizējs; tagadējs
    3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) tagadnes-
    - the present
    - at present
    - for the present
    II [pri'zent] verb
    1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) pasniegt; dāvināt
    2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) iepazīstināt, stādīt priekšā
    3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) izrādīt; uzvest
    4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) radīt grūtības
    5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) ierasties; parādīties
    - presentable
    - presentation
    - present arms
    III ['preznt] noun
    (a gift: a wedding present; birthday presents.) dāvana
    * * *
    dāvana; dāvana; tagadne; pasniegt, dāvināt; iesniegt; stādīt priekšā; apdāvināt; sagādāt, radīt; uzrādīt; izrādīt; klātesošs; tagadējs, pašreizējs

    English-Latvian dictionary > present

  • 18 rock

    I [rok] noun
    1) ((a large lump or mass of) the solid parts of the surface of the Earth: The ship struck a rock and sank; the rocks on the seashore; He built his house on solid rock.) klints
    2) (a large stone: The climber was killed by a falling rock.) klintsgabals; akmens
    3) (a type of hard sweet made in sticks: a stick of Edinburgh rock.) karamele; stiklene
    - rocky
    - rockiness
    - rock-bottom
    - rock-garden
    - rock-plant
    - on the rocks
    II [rok] verb
    1) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) šūpot; šūpoties
    2) (to swing (a baby) gently in one's arms to comfort it or make it sleep.) šūpot, aijāt
    3) (to shake or move violently: The earthquake rocked the building.) []drebināt; tricināt; kratīt
    - rocky
    - rockiness
    - rocking-chair
    - rocking-horse
    - off one's rocker
    III [rok]
    ((also rock music) music or songs with a strong, heavy beat and usually a simple melody: She likes rock; ( also adjective) a rock band.) roks; roka-
    * * *
    šūpošanās; roks; iezis; klints; laukakmens; akmens; ledene, stiklene; nauda; briljants; dejot rokmūzikas pavadībā; šūpot; līgoties, šūpoties; drebēt

    English-Latvian dictionary > rock

  • 19 swing

    [swiŋ] 1. past tense, past participle - swung; verb
    1) (to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point: You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder.) šūpot; šūpoties
    2) (to walk with a stride: He swung along the road.) soļot
    3) (to turn suddenly: He swung round and stared at them; He is hoping to swing the voters in his favour.) pagriezt; pagriezties
    2. noun
    1) (an act, period, or manner, of swinging: He was having a swing on the rope; Most golfers would like to improve their swing.) šūpošanās; vēziens
    2) (a swinging movement: the swing of the dancers' skirts.) šūpošanās; līgošanās; plīvošana
    3) (a strong dancing rhythm: The music should be played with a swing.) svings
    4) (a change in public opinion etc: a swing away from the government.) pārmaiņa; pavērsiens
    5) (a seat for swinging, hung on ropes or chains from a supporting frame etc.) šūpoles
    - swing bridge
    - swing door
    - be in full swing
    - get into the swing of things
    - get into the swing
    - go with a swing
    * * *
    šūpošanās; vēziens; norise, gaita; vingrs solis; ritms; šūpoles; svings; pārmaiņa; turneja, brauciens; šūpot; šūpoties; karināt; karāties; iet vingrā solī; dejot svinga ritmā; spēlēt svinga ritmā; pagriezt; pagriezties; pārmainīt; pārmainīties; uzsākt; būt dzīvespriecīgam; veikties

    English-Latvian dictionary > swing

  • 20 leap

    [li:p] 1. past tense, past participles - leapt; verb
    1) (to jump: He leapt into the boat.) lēkt; lēkāt
    2) (to jump over: The dog leapt the wall.) pārlēkt
    3) (to rush eagerly: She leaped into his arms.) steigties/mesties (kaut ko darīt)
    2. noun
    (an act of leaping: The cat jumped from the roof and reached the ground in two leaps.) lēciens
    - leap year
    - by leaps and bounds
    * * *
    lēciens, šķērslis; lēkt, lēkāt; pārvarēt šķērsli, pārlēkt; dauzīties

    English-Latvian dictionary > leap

См. также в других словарях:

  • The Arms of Orion — Single par Prince extrait de l’album Batman Face B I Love U In Me Sortie 16 octobre 1989 Durée 5:03 Genre …   Wikipédia en Français

  • The Arms of Krupp — (1968) is William Manchester s history of the Krupp dynasty, which owned and ran a dominant armaments manufacturing company in Germany. The company was based in Essen. The book presents very readable descriptions of the behavior of the Krupp… …   Wikipedia

  • The Arms Bazaar — (1977) is a study of the international arms trade by Anthony Sampson (1926 – 2004) …   Wikipedia

  • The Arms of Orion — Infobox Single Name = The Arms of Orion Caption = U.S. 7 single Artist = Prince from Album = Batman B side = I Love U In Me Released = 16 October, 1989 Format = 7 single 12 single CD single Recorded = Paisley Park Studios, 1989 Genre = Pop,… …   Wikipedia

  • The Arms Dealer's Daughter — Infobox Album Name = The Arms Dealer s Daughter Type = studio Artist = Shooglenifty Released = June 10, 2003 Recorded = Genre = Celtic Length = 57:46 Label = Compass Producer = Reviews = *Allmusic Rating|3|5… …   Wikipedia

  • The Arms of His 'Ill' — Infobox Album| Name = The Arms of His Ill Type = EP Artist = The Hidden Cameras Released = 2004 Recorded = Genre = Indie Pop Length = Label = Absolutely Kosher Producer = Joel Gibb Reviews = Last album= Mississauga Goddam (2004) This album= The… …   Wikipedia

  • The Arms of Sorrow — Infobox Single Name = The Arms of Sorrow Artist = Killswitch Engage from Album = As Daylight Dies Released = 2006 Format = CD Recorded = 2006 Genre = Alternative metal Length = 3:44 Label = Roadrunner Records Producer = | The Arms of Sorrow is a… …   Wikipedia

  • Position of the arms in ballet — There are two basic positions for the arms. In one, the dancer keeps the fingers of both arms almost touching to form an oval shape, either almost touching the hips, or at navel level, or raised above the dancer s head. In the other, the arms are …   Wikipedia

  • Safe in the Arms of Love — Infobox Single Name = Safe in the Arms of Love Artist = Michelle Wright from Album = The Reasons Why Released = 1995 Format = Recorded = 1994 Genre = Country Length = 3:30 Label = Arista Nashville Writer = Mary Ann Kennedy, Pam Rose and Pat Bunch …   Wikipedia

  • In the Arms of Devastation — Infobox Album Name = In the Arms of Devastation Type = studio Longtype = Artist = Kataklysm Cover size = Caption = Released = February 21, 2006 Recorded = Genre = Death metal Length = 41:07 Language = English Label = Nuclear Blast Producer = Jean …   Wikipedia

  • Into the arms of strangers: stories of the kindertransport — Into the arms of strangers: stories of the kinderstransport (littéralement dans les bras d étrangers: histoires du kindertransport ) est un film documentaire américain réalisé par Mark Jonathan Harris en 2000. Le documentaire raconte l histoire… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»