-
21 Olympic games
[ə͵lımpıkʹgeımz] (обыкн. the Olympic games) -
22 Olympic Games period
период проведения Олимпийских игр
Промежуток времени, начинающийся с открытия Олимпийской деревни и тренировочных объектов и заканчивающийся закрытием Олимпийской деревни.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic Games period
Period of time beginning with the opening of the Olympic Village and training venues and ending with the closing of the Olympic Village.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Olympic Games period
-
23 Olympic Games Knowledge Management (OGKM)
управление знаниями Олимпийских игр (УЗОИ)
Программа, осуществляемая МОК в целях содействия организаторам Игр и передачи знаний от Оргкомитетов предыдущих Игр к последующим.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic Games Knowledge Management (OGKM)
Program the IOC has in place to assist the Games organizers and ensure the transfer of knowledge from Games to Games.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Olympic Games Knowledge Management (OGKM)
-
24 Olympic Games risk management
управление рисками Олимпийских игр
Управленческая методика, которая позволяет определять, анализировать и реагировать на риски и возможности, связанные с Олимпийскими играми. Она помогает минимизировать последствия неблагоприятных ситуаций и максимизировать результаты положительной работы.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic Games risk management
Management methodology which identifies, analyses and responds to Olympic Games related risks and opportunities. It helps minimize the consequences of unfavorable situations and maximize the results of positive practices.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Olympic Games risk management
-
25 Olympic Games impact indicators
индикаторы влияния Олимпийских игр
Все индикаторы влияния Олимпийских игр должны сообщать о воздействии организации Игр на местном, городском или национальном уровне. Существует две категории индикаторов:
• индикаторы условий среды;
• индикаторы мероприятий.
Для исследования влияния Олимпийских игр индикаторы классифицируются еще по трем категориям:
• обязательные;
• необязательные;
• дополнительные (как предложено ОКОИ/стейкхолдерами/партнерами по исследованию).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic Games impact indicators
All OGI indicators should inform on the impact of staging the Games at the local, city or national level. There are two categories of indicators:
• context
• eventthe OGI study, indicators are further classed into three categories:
• mandatory
• optional
• additional (as proposed by OCOG/stakeholders/research partner).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Olympic Games impact indicators
-
26 Olympic Games impact (OGI) study
исследование влияния Олимпийских Игр
Исследование воздействия Олимпийских Игр анализирует долгосрочные последствия каждых Игр на социальном, экономическом и экологическом уровнях.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic Games impact (OGI) study
Olympic Games impact study analyses the long-term impact of each Games on a social, economic and environmental level.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Olympic Games impact (OGI) study
-
27 the Olympic partner program
Олимпийская партнерская программа
ОПП
Всемирная (Олимпийская) программа МОК
Международная программа партнерства, созданная МОК и включающая оргкомитеты Игр, национальные Олимпийские / Паралимпийские комитеты и Всемирных партнеров. Она служит основным механизмом оказания постоянной поддержки Олимпийскому / Паралимпийскому движению во всем мире. Всемирные партнеры круглогодично оказывают значительную помощь Олимпийскому / Паралимпийскому движению в виде продукции, услуг, технической, профессиональной и финансовой помощи.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
the Olympic partner program (TOP)
TOP program
Worldwide partnership program created by the IOC, which includes the organizing committees of the Games, the National Olympic / Paralympic Committees and the TOP partners. It provides a foundation of continual global support for the Olympic / Paralympic Movement. The TOP partners provide substantial year-round contributions of products, services, technology, expertise and financial resources to the Olympic / Paralympic Movement.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > the Olympic partner program
-
28 Olympic games
games of chance, gambling games — азартные игры
-
29 Olympic Games
Спорт: (the) Олимпийские игры -
30 (the) Summer Olympic Games
Спорт: летние Олимпийские игрыУниверсальный англо-русский словарь > (the) Summer Olympic Games
-
31 (the) Winter Olympic Games
Спорт: зимние Олимпийские игрыУниверсальный англо-русский словарь > (the) Winter Olympic Games
-
32 the Summer Olympic Games
Politics english-russian dictionary > the Summer Olympic Games
-
33 the Winter Olympic Games
Белая Олимпиада, зимняя ОлимпиадаPolitics english-russian dictionary > the Winter Olympic Games
-
34 sport (Olympic Games)
вид спорта (Олимпийские игры)
Для включения в Олимпийскую программу вид спорта должен быть широко распространен среди мужчин не менее чем в 75 странах четырех континентов и среди женщин не менее чем в 40 странах трех континентов. Для включения в программу Олимпийских зимних игр вид спорта должен быть распространен не менее чем в 25 странах трех континентов. (См. отчет МОК «Виды спорта, входящие в Олимпийскую программу»)
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
sport (Olympic Games)
To be included in the program for the Olympic Games, a sport must be widely practiced by men in at least 75 countries and on four continents, and by women in at least 40 countries and on three continents. For inclusion in the Olympic Winter Games, a sport must be practiced widely in at least 25 countries and on three continents. (See IOC's report "The sports on the Olympic programme")
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > sport (Olympic Games)
-
35 Summer Olympic Games
Спорт: (the) летние Олимпийские игры -
36 Winter Olympic Games
Спорт: (the) зимние Олимпийские игры -
37 lighting of the Olympic flame
зажжение Олимпийского огня
Традиционный ритуал церемонии открытия. Олимпийский факел, привезенный из Олимпии (Греция), выносится на стадион бегунами, передающими его друг другу. При входе на стадион факел проносят мимо трибуны почетных гостей и далее на глазах всех зрителей - по всему периметру стадиона. По традиции, последним бегуном должен быть спортсмен-олимпиец. Момент зажжения огня в чаше и положение чаши Олимпийского огня должны быть выбраны таким образом, чтобы это могли наблюдать все зрители на Олимпийском стадионе. Огонь не должен гаснуть вплоть до закрытия Олимпийских игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
lighting of the Olympic flame
Traditional ritual of the opening ceremony. Olympic torch, carried from Olympia, Greece, is brought into the stadium by runners relaying it to each other. The flame should pass the Tribune of Honor upon entry and then relay around the perimeter of the field 360 degrees in view of the audience. The last runner is customarily an Olympic athlete. The moment of the lighting of the cauldron and the lit cauldron should be positioned so that all audience members in the Olympic stadium can view it. The flame shall not be extinguished until the closing of the Olympic Games.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lighting of the Olympic flame
-
38 raising the Olympic flag
поднятие Олимпийского флага
Компонент церемонии открытия. После того как Глава государства откроет игры, Олимпийский флаг, развернутый горизонтально, вносится на стадион под почтительную музыку национального происхождения. По традиции флаг проносят перед живой аудиторией вокруг всего периметра стадиона. На входе флаг следует пронести мимо трибуны почета, а потом вокруг стадиона. По традиции флаг несут от восьми до десяти человек.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
raising the Olympic flag
Part of the opening ceremony. After the Head of State opens the Games, the Olympic flag, unfurled horizontally, is brought into the stadium accompanied by respectful and dignified music of national origin. It is customary for the Olympic flag to be carried 360 degrees in view of the live audience around the stadium field’s perimeter. The flag should pass the Tribune of Honor upon entry, and then proceed around the stadium. By custom, the flag is carried by eight to ten people.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > raising the Olympic flag
-
39 Transport directorate of Olympic Games (TDOG)
Транспортная дирекция Олимпийских игр
Дирекция отвечает за организацию дорожного движения, работу транспортных депо, оперативное управлением транспортом (диспетчеризацию).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Transport directorate of Olympic Games (TDOG)
This organization provides traffic management, transport depot operations, operational transport management (dispatching) under the Transport FA control.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Transport directorate of Olympic Games (TDOG)
-
40 Official Television and Radio Broadcaster of the Asian Olympic Games
Универсальный англо-русский словарь > Official Television and Radio Broadcaster of the Asian Olympic Games
См. также в других словарях:
the Olympic Games — UK / US 1) the Olympic Games or the Olympics an international sports event that takes place every four years 2) a competition that took place every four years in ancient Greece, in sports and literature … English dictionary
Use of performance-enhancing drugs in the Olympic Games — The use of PEDs has had a long history at the Olympic Games. Its origins can be traced even back to the Ancient Olympics where Olympians would eat lizard meat prepared a special way, in the hopes that it would give them an athletic edge.[1] The… … Wikipedia
London Organising Committee for the Olympic Games — The London Organising Committee of the Olympic Games and Paralympic Games (LOCOG) is a limited company [http://www.london2012.com/about/the people delivering the games/the london 2012 organising committee/index.php] , owned by the Government of… … Wikipedia
Doping at the Olympic Games — The International Olympic Committee introduced the first doping controls at the Olympic Games in 1968. Here is the list of all the athletes disqualified from the Games for failing drug tests, with the indication of the withdrawn medal(s), if… … Wikipedia
Cost of the Olympic Games — The Olympic Games have produced profits and losses for their host cities. The table below examines hard costs for the games excluding negative externalities, such as environmental and social costs, that are difficult to quantify. Games Cost Host… … Wikipedia
Beijing Organizing Committee for the Olympic Games — The Beijing Organizing Committee for the Olympic Games, or BOCOG, also known as the Beijing Organizing Committee, is an informal name for the Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad. The President of BOCOG is Liu Qi. The… … Wikipedia
Ice hockey at the Olympic Games — Representing Canada, the Winnipeg Falcons (pictured en route to the 1920 Summer Olympics) were the first Olympic champions in ice hockey. Governing body … Wikipedia
Mario & Sonic at the Olympic Games — North American Wii box art Developer(s) SEGA Sports R D P … Wikipedia
Mario & Sonic at the Olympic Games — Североамериканская обложка игры для Wii Разработчик Sega Sports Japan … Википедия
Art competitions at the Olympic Games — Art competitions formed part of the modern Olympic Games during its early years, from 1912 to 1948. The competitions were part of the original intention of the Olympic Movement s founder, Pierre de Frédy, Baron de Coubertin. Medals were awarded… … Wikipedia
Figure skating at the Olympic Games — Governing body ISU Events 5 (men: 1; women: 1; mixed: 3) Games … Wikipedia