Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

that+may+be

  • 21 superstition

    [su:pə'stiʃən]
    1) ((the state of fear and ignorance resulting from) the belief in magic, witchcraft and other things that cannot he explained by reason.) superstiţie
    2) (an example of this type of belief: There is an old superstition that those who marry in May will have bad luck.) superstiţie
    - superstitiously

    English-Romanian dictionary > superstition

  • 22 visa

    ['vi:zə]
    (a mark or stamp put on a passport by the authorities of a country to show that the bearer may travel to, or in, that country: I have applied for a visa for the United States.) viză

    English-Romanian dictionary > visa

  • 23 would

    [wud]
    short forms - I'd; verb
    1) (past tense of will: He said he would be leaving at nine o'clock the next morning; I asked if he'd come and mend my television set; I asked him to do it, but he wouldn't; I thought you would have finished by now.) voi, vei, va, vom, veţi, vor; aş, ai, ar, am, aţi, ar
    2) (used in speaking of something that will, may or might happen (eg if a certain condition is met): If I asked her to the party, would she come?; I would have come to the party if you'd asked me; I'd be happy to help you.) aş, ai, ar, am, aţi, ar
    3) (used to express a preference, opinion etc politely: I would do it this way; It'd be a shame to lose the opportunity; I'd prefer to go tomorrow rather than today.) aş, ai, ar, am, aţi, ar
    4) (used, said with emphasis, to express annoyance: I've lost my car-keys - that would happen!) trebuia (ca asta) să se întâmple
    - would you

    English-Romanian dictionary > would

  • 24 ban

    [bæn] 1. noun
    (an order that a certain thing may not be done: a ban on smoking.) interdicţie
    2. verb
    (to forbid: The government banned publication of his book.) a interzice

    English-Romanian dictionary > ban

  • 25 beg to differ

    (to disagree: You may think that he should get the job but I beg to differ.) a fi de altă părere

    English-Romanian dictionary > beg to differ

  • 26 booby-trap

    past tense, past participle - booby-trapped; verb (to put a booby trap in an object: Don't touch that! It may be booby-trapped.)

    English-Romanian dictionary > booby-trap

  • 27 certain

    ['sə:tn] 1. adjective
    1) (true or without doubt: It's certain that the world is round.) sigur
    2) (sure: I'm certain he'll come; He is certain to forget; Being late is a certain way of losing one's job.) sigur
    3) (one or some, not definitely named: certain doctors; a certain Mrs Smith; (also pronoun) certain of his friends.) anumit
    4) (slight; some: a certain hostility in his manner; a certain amount.) anumit
    2. interjection
    (of course: `May I borrow your typewriter?' `Certainly!'; `Certainly not!') bine­­­­înţeles
    - for certain
    - make certain

    English-Romanian dictionary > certain

  • 28 chance

    1. noun
    1) (luck or fortune: It was by chance that I found out the truth.) întâmplare
    2) (an opportunity: Now you have a chance to do well.) ocazie
    3) (a possibility: He has no chance of winning.) şansă
    4) ((a) risk: There's an element of chance in this business deal.) risc
    2. verb
    1) (to risk: I may be too late but I'll just have to chance it.) a risca
    2) (to happen accidentally or unexpectedly: I chanced to see him last week.) a (se) întâm­pla (să)
    3. adjective
    (happening unexpectedly: a chance meeting.) neaşteptat
    - chance on
    - upon
    - by any chance
    - by chance
    - an even chance
    - the chances are

    English-Romanian dictionary > chance

  • 29 clutch at straws

    (to hope that something may help one in a hopeless situation.) a se agăţa de orice

    English-Romanian dictionary > clutch at straws

  • 30 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) a veni; a ajunge
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) a se apropia
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) a fi (situat)
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) a se în­tâm­pla
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) a ajunge (la)
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) a se ridica (la)
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) hai!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come

    English-Romanian dictionary > come

  • 31 contact

    ['kontækt] 1. noun
    1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) contact
    2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) legătură
    3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) relaţie
    4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) contact
    5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) persoană susceptibilă de a fi contaminată
    6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) legătură
    2. verb
    (to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) a contacta

    English-Romanian dictionary > contact

  • 32 crash

    [kræʃ] 1. noun
    1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) pocnet
    2) (a collision: There was a crash involving three cars.) accident
    3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) faliment(are)
    4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)
    2. verb
    1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) a cădea; a (se) sparge
    2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) a (se) ciocni
    3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) a se prăbuşi
    4) ((of a business) to fail.) a da faliment
    5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) a-şi face loc (cu zgomot)
    6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)
    3. adjective
    (rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) intensiv
    - crash-land

    English-Romanian dictionary > crash

  • 33 drive-through

    adjective (that one may drive through (and do something without getting out of the car): a drivethrough bank/restaurant/zoo.)

    English-Romanian dictionary > drive-through

  • 34 fortune

    ['fo: ən]
    1) (whatever happens by chance or (good or bad) luck: whatever fortune may bring.) întâmplare
    2) (a large amount of money: That ring must be worth a fortune!) avere
    - fortunately
    - fortune-teller
    - tell someone's fortune
    - tell fortune

    English-Romanian dictionary > fortune

  • 35 human being

    (a person: Animals may behave like that, but human beings shouldn't.) fiinţă umană

    English-Romanian dictionary > human being

  • 36 inset

    ['inset]
    (a small map, picture etc that has been put in the corner of a larger one: In a map of a coastline, there may be an inset to show offshore islands.) medalion

    English-Romanian dictionary > inset

  • 37 life

    plural - lives; noun
    1) (the quality belonging to plants and animals which distinguishes them from rocks, minerals etc and things which are dead: Doctors are fighting to save the child's life.) viaţă
    2) (the period between birth and death: He had a long and happy life.) viaţă
    3) (liveliness: She was full of life and energy.) vita­litate
    4) (a manner of living: She lived a life of ease and idleness.) viaţă, existenţă
    5) (the period during which any particular state exists: He had many different jobs during his working life.) perioadă
    6) (living things: It is now believed that there may be life on Mars; animal life.) (forme de) viaţă
    7) (the story of a life: He has written a life of Churchill.) biografie
    8) (life imprisonment: He was given life for murder.) închisoare pe viaţă
    - lifelike
    - life-and-death
    - lifebelt
    - lifeboat
    - lifebuoy
    - life-cycle
    - life expectancy
    - lifeguard
    - life-jacket
    - lifeline
    - lifelong
    - life-saving
    - life-sized
    - life-size
    - lifetime
    - as large as life
    - bring to life
    - come to life
    - for life
    - the life and soul of the party
    - not for the life of me
    - not on your life!
    - take life
    - take one's life
    - take one's life in one's hands
    - to the life

    English-Romanian dictionary > life

  • 38 material

    [mə'tiəriəl] 1. noun
    1) (anything out of which something is, or may be, made: Tables are usually made from solid material such as wood.) material
    2) (cloth: I'd like three metres of blue woollen material.) stofă
    2. adjective
    1) (consisting of solid(s), liquid(s), gas(es) or any combination of these: the material world.) material
    2) (belonging to the world; not spiritual: He wanted material things like money, possessions and power.) material
    3) (essential or important: evidence that is material to his defence.) esenţial
    - materialize
    - materialise
    - materialization
    - materialisation

    English-Romanian dictionary > material

  • 39 perforate

    ['pə:fəreit]
    (to make a hole or holes in, especially a line of small holes in paper, so that it may be torn easily: Sheets of postage stamps are perforated.) a perfora
    - perforation

    English-Romanian dictionary > perforate

  • 40 permission

    [pə'miʃən]
    noun (a written, spoken etc agreement that someone may do something: She gave me permission to leave.) permisiune

    English-Romanian dictionary > permission

См. также в других словарях:

  • List of words that may be spelled with a ligature — This list of words that may be spelled with a ligature in English encompasses words which have letters that may, in modern usage, either be rendered as two distinct letters or as a single, combined letter. This includes AE being rendered as Æ (an …   Wikipedia

  • May 2003 tornado outbreak sequence — Date of tornado outbreak: April 30–May 11, 2003 Duration1: 12 days Maximum rated tornado2: F4 tornado Tornadoes caused: 401 confirmed (most ever in an outbreak sequence) Damages …   Wikipedia

  • That — That, pron., a., conj., & adv. [AS. [eth][ae]t, neuter nom. & acc. sing. of the article (originally a demonstrative pronoun). The nom. masc. s[=e], and the nom. fem. se[ o] are from a different root. AS. [eth][ae]t is akin to D. dat, G. das, OHG …   The Collaborative International Dictionary of English

  • May J. — May J. Birth name May (Jamileh) Hashimoto Also known as May J. Born June 20, 1988 (1988 06 20) (age 23) Origin Yokohama, Japan …   Wikipedia

  • May Hill — The River Severn from May Hill Elevation 296 m (971 ft) …   Wikipedia

  • May DaCamara — was an American religious artist who, with Charles Sindelar, produced the illustrations for the I Am Religious Activity of the Saint Germain Foundation in the 1930s and 1940s, and possibly thereafter.May DaCamara was born Lydia May Chace on… …   Wikipedia

  • May Revolution — The open cabild …   Wikipedia

  • May Day — This article is about the holidays celebrated on May 1. For more information on the labour related holiday, see International Workers Day. For the distress signal, see Mayday. For other uses, see May Day (disambiguation) …   Wikipedia

  • May 1995 Tornado Outbreak Sequence — The May 1995 Tornado Outbreak Sequence An F3 tornado that occurred near Lincoln, Illinois on May 9. Date of tornado outbreak: May 6, 1995 May 27, 1995 Duration1 …   Wikipedia

  • may — I. verbal auxiliary (past might; present singular & plural may) Etymology: Middle English (1st & 3d singular present indicative), from Old English mæg; akin to Old High German mag (1st & 3d singular present indicative) have power, am able… …   New Collegiate Dictionary

  • That Was Then, This Is Now — Infobox Book name = That Was Then, This Is Now author = S. E. Hinton country = United States language = English genre = Youth Novel publisher = release date = 1971 media type = Print (Hardback Paperback) pages = 147 pp (first edition, hardback)… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»