-
1 word
[wəːd] 1. n(unit of language, promise) słowo nt; ( news) wiadomość f2. vtword for word — repeat słowo w słowo; translate dosłownie
what's the word for "pen" in French? — jak jest "długopis" po francusku?
to put sth into words — wyrażać (wyrazić perf) coś słowami
to break one's word — łamać (złamać perf) (dane) słowo
to keep one's word — dotrzymywać (dotrzymać perf) słowa
to have words with sb — rozmówić się ( perf) z kimś
to have a word with sb — zamienić ( perf) z kimś parę słów
to send word of — zawiadamiać (zawiadomić perf) o +loc
to leave word (with sb/for sb) that … — zostawiać (zostawić perf) (u kogoś/dla kogoś) wiadomość, że …
* * *[wə:d] 1. noun1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) słowo2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) `słowo`, `słówko`3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) wiadomość4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) słowo honoru2. verb(to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) sformułować- wording- word processor
- word processing
- word-perfect
- by word of mouth
- get a word in edgeways
- in a word
- keep
- break one's word
- take someone at his word
- take at his word
- take someone's word for it
- word for word -
2 regret
[rɪ'grɛt] 1. nżal m2. vtdecision, action żałować +gen; loss, death opłakiwać; inconvenience wyrażać (wyrazić perf) ubolewanie z powodu +gento regret that … — żałować, że …
we regret to inform you that … — z żalem zawiadamiamy, że …
* * *[rə'ɡret] 1. past tense, past participle - regretted; verb(to be sorry about: I regret my foolish behaviour; I regret that I missed the concert; I regret missing the concert; I regret to inform you that your application for the job was unsuccessful.) żałować2. noun(a feeling of sorrow, or of having done something wrong: I have no regrets / I feel no regret about what I did; It was with deep regret that I heard the news of his death.) żal- regretfully
- regrettable
- regrettably -
3 hear
[hɪə(r)]pt, pp heard, vtsound, information słyszeć (usłyszeć perf); lecture, concert słuchać (wysłuchać perf) +gen; orchestra, player słuchać (posłuchać perf) +gen; ( JUR) case rozpoznawać (rozpoznać perf)have you heard about …? — (czy) słyszałeś o +loc ?
Phrasal Verbs:- hear out* * *[hiə]past tense, past participle - heard; verb1) (to (be able to) receive (sounds) by ear: I don't hear very well; Speak louder - I can't hear you; I didn't hear you come in.) słyszeć2) (to listen to for some purpose: A judge hears court cases; Part of a manager's job is to hear workers' complaints.) słuchać3) (to receive information, news etc, not only by ear: I've heard that story before; I hear that you're leaving; `Have you heard from your sister?' `Yes, I got a letter from her today'; I've never heard of him - who is he? This is the first I've heard of the plan.) dowiadywać się, mieć wiadomości•- hearing- hearing-aid
- hearsay
- hear! hear!
- I
- he will
- would not hear of -
4 shame
[ʃeɪm] 1. nwstyd m2. vtit is a shame to … — szkoda +infin
it is a shame that … — szkoda, że …
to put sb to shame — zawstydzać (zawstydzić perf) kogoś
* * *[ʃeim] 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) wstyd2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) hańba3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) skandal4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) szkoda2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) wymóc na, zmusić2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) zawstydzić•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shame -
5 sound
[saund] 1. adj( healthy) zdrowy; ( not damaged) nietknięty; (reliable, thorough) solidny, dogłębny; investment pewny, bezpieczny; advice rozsądny; argument, policy słuszny2. adv 3. n 4. vtalarm, horn włączać (włączyć perf)5. vithat sounds like them returning — wygląda na to, że wracają
it sounds as if … — wygląda na to, że …
Phrasal Verbs:* * *I adjective1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) solidny, zdrowy2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) głęboki3) (full; thorough: a sound basic training.) wszechstronny4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) trafny, poprawny5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) rozsądny•- soundly- soundness
- sound asleep II 1. noun1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) dźwięk2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) dźwięk3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) to, co słyszę (na temat)2. verb1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) dzwonić, rozlegać się2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) ogłaszać, uderzyć na3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) brzmieć4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) wymawiać5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) osłuchiwać•- soundlessly
- sound effects
- soundproof 3. verb(to make (walls, a room etc) soundproof.) wytłumiaćIII verb(to measure the depth of (water etc).) sondować- sounding- sound out -
6 wonder
['wʌndə(r)] 1. n 2. vito wonder whether/why — zastanawiać się, czy/dlaczego
to wonder at — dziwić się +dat
to wonder about — zastanawiać się nad +instr
it's no wonder (that) — nic dziwnego (, że)
I wonder why he's late — ciekawe, czemu się spóźnia
* * *1. noun1) (the state of mind produced by something unexpected or extraordinary: He was full of wonder at the amazing sight.) zdumienie2) (something strange, unexpected or extraordinary: the Seven Wonders of the World; You work late so often that it's a wonder you don't take a bed to the office!) cud3) (the quality of being strange or unexpected: The wonder of the discovery is that it was only made ten years ago.) niezwykłość2. verb1) (to be surprised: Caroline is very fond of John - I shouldn't wonder if she married him.) dziwić się2) (to feel curiosity or doubt: Have you ever wondered about his reasons for wanting this money?) zastanawiać się3) (to feel a desire to know: I wonder what the news is.) być ciekawym•- wonderfully
- wonderingly
- wonderland
- wondrous
- no wonder -
7 bearer
['bɛərə(r)]n(of letter, news) doręczyciel(ka) m(f); (of cheque, passport, title) posiadacz(ka) m(f), właściciel(ka) m(f)* * *noun (a person or thing that bears: the bearer of bad news.) zwiastun -
8 release
[rɪ'liːs] 1. n(from prison, obligation) zwolnienie nt; ( of documents) udostępnienie nt; ( of funds) uruchomienie nt; (of gas, water) spuszczenie nt; (of book, record) wydanie nt; ( of film) wejście nt na ekrany; ( TECH) mechanizm m wyzwalający2. vt(from prison, obligation, responsibility) zwalniać (zwolnić perf); ( from wreckage etc) uwalniać (uwolnić perf), wyswobadzać (wyswobodzić perf); gas etc spuszczać (spuścić perf); catch, brake zwalniać (zwolnić perf); film, record wypuszczać (wypuścić perf); report, news, figures publikować (opublikować perf)a new release — ( record) nowa płyta, nowy album; ( film) nowy film
See also:* * *[rə'li:s] 1. verb1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) uwolnić2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) zwolnić3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) zwolnić4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) opublikować5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) wypuścić, udostępnić2. noun1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) uwolnienie, zwolnienie2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) wydawnictwo, publikacja -
9 instant
['ɪnstənt] 1. nchwila f, moment m2. adj* * *['instənt] 1. adjective1) (immediate: Anyone disobeying these rules will face instant dismissal; His latest play was an instant success.) natychmiastowy2) ((of food etc) able to be prepared etc almost immediately: instant coffee/potato.) błyskawiczny2. noun1) (a point in time: He climbed into bed and at that instant the telephone rang; He came the instant (that) he heard the news.) moment2) (a moment or very short time: It all happened in an instant; I'll be there in an instant.) chwila•- this instant -
10 minute
I [maɪ'njuːt] adj II ['mɪnɪt] nwait a minute!, just a minute! — chwileczkę!
up-to-the-minute — news najświeższy; machine, technology najnowszy, najnowocześniejszy
- minutes* * *I ['minit] noun1) (the sixtieth part of an hour; sixty seconds: It is twenty minutes to eight; The journey takes thirty minutes; a ten-minute delay.) minuta2) (in measuring an angle, the sixtieth part of a degree; sixty seconds: an angle of 47° 50′ (= forty-seven degrees, fifty minutes).) minuta3) (a very short time: Wait a minute; It will be done in a minute.) chwila4) (a particular point in time: At that minute, the telephone rang.) moment5) ((in plural) the notes taken at a meeting recording what was said: The chairman asked for this decision to be recorded in the minutes.) protokół•- the minute that
- the minute
- to the minute
- up to the minute II adjective1) (very small: The diamonds in the brooch were minute.) drobny, malutki2) (paying attention to the smallest details: minute care.) drobiazgowy•- minutely- minuteness -
11 rumour
['ruːmə(r)] 1. (US rumor) npogłoska f2. vtit is rumoured that … — chodzą słuchy, że …
* * *['ru:mə]1) (a piece of news or a story passed from person to person, which may not be true: I heard a rumour that you had got a new job.) pogłoska2) (general talk or gossip: Don't listen to rumour.) pogłoski -
12 save
[seɪv] 1. vtperson, sb's life, marriage ratować (uratować perf), ocalać (ocalić perf); food, wine zachowywać (zachować perf) (na później); money, time oszczędzać (oszczędzić perf or zaoszczędzić perf); work, trouble oszczędzać (oszczędzić perf) or zaoszczędzać (zaoszczędzić perf) +gen; ( receipt etc) zachowywać (zachować perf); seat ( for sb) zajmować (zająć perf); (SPORT) bronić (obronić perf); ( COMPUT) zapisywać (zapisać perf)2. vi(also: save up) oszczędzać3. n (SPORT) 4. prep ( fml)z wyjątkiem +gen, wyjąwszy +acc (fml)to save face — ratować (uratować perf) twarz
* * *I 1. [seiv] verb1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) uratować, ocalić2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) oszczędzać3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) oszczędzić4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) obronić5) (to free from the power of sin and evil.) zbawić6) (to keep data in the computer.) zachowywać2. noun((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) obrona- saver- saving
- savings
- saviour
- saving grace
- savings account
- savings bank
- save up II [seiv] preposition, conjunction(except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) z wyjątkiem, oprócz -
13 scoop
[skuːp] 1. n( for flour etc) łopatka f; ( for ice cream) łyżka f; ( of ice cream) gałka f, kulka f; (PRESS) sensacyjna wiadomość f ( opublikowana wcześniej niż w konkurencyjnych gazetach)2. vtPhrasal Verbs:- scoop up* * *[sku:p] 1. noun1) (any of several types of spoon-like tool, used for lifting, serving etc: a grain scoop; an ice-cream scoop.) typ łyżeczki2) ((also scoopful) the amount held in a scoop: a scoop of ice-cream; a scoopful of grain.) łyżka, gałka3) (a piece of news etc that one newspaper gets and prints before the others: The reporter was sure that he had a scoop for his paper.) wiadomość, `bomba`2. verb(to move with, or as if with, a scoop: He scooped the crumbs together with his fingers.) zgarnąć -
14 start
( MIL) n abbr= Strategic Arms Reduction Talks rokowania pl START* * *I 1. verb1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) wyruszać2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) zaczynać3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) uruchomić, zacząć działać4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) założyć2. noun1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) początek, start2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) przewaga•- starter- starting-point
- for a start
- get off to a good
- bad start
- start off
- start out
- start up
- to start with II 1. verb(to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) wzdrygnąć się2. noun1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) zryw, drgnięcie2) (a shock: What a start the news gave me!) zaskoczenie -
15 surprising
[sə'praɪzɪŋ]adjzaskakujący, niespodziewanyit is surprising how/that — (to) zaskakujące, jak/że
* * *adjective (likely to cause surprise: surprising news; It is not surprising that he resigned.) zadziwiający, zaskakujący -
16 agitate
['ædʒɪteɪt] 1. vt 2. vito agitate for/against — agitować za +instr /przeciw +dat
* * *['æ‹iteit]1) (to make (someone) excited and anxious: The news agitated her.) poruszać, wstrząsać2) (to try to arouse public feeling and action: That group is agitating for prison reform.) agitować3) (to shake: The tree was agitated by the wind.) potrząsać•- agitated- agitation
- agitator -
17 circulate
['səːkjuleɪt] 1. vi 2. vtreport etc rozprowadzać (rozprowadzić perf)* * *['sə:kjuleit]1) (to (cause to) go round in a fixed path coming back to a starting-point: Blood circulates through the body.) krążyć, puszczać w obieg2) (to (cause to) spread or pass around (news etc): There's a rumour circulating that she is getting married.) rozpowszechniać, krążyć•- circulatory -
18 digest
1. [daɪ'dʒɛst] vt 2. ['daɪdʒɛst] nkompendium nt* * *1. verb1) (to break up (food) in the stomach etc and turn it into a form which the body can use: The invalid had to have food that was easy to digest.) trawić2) (to take in and think over (information etc): It took me some minutes to digest what he had said.) przyswajać sobie2. noun(summary; brief account: a digest of the week's news.) streszczenie- digestion
- digestive -
19 ensue
[ɪn'sjuː]vinastępować (nastąpić perf), wywiązywać się (wywiązać się perf)* * *[in'sju:](to come after; to result (from): the panic that ensued from the false news report.) następować- ensuing -
20 filter
['fɪltə(r)] 1. n (also PHOT)filtr m2. vtPhrasal Verbs:* * *['filtə] 1. noun1) (a strainer or other device through which liquid, gas, smoke etc can pass, but not solid material: A filter is used to make sure that the oil is clean and does not contain any dirt; ( also adjective) filter paper.) filtr2) (a kind of screening plate used to change or correct certain colours: If you are taking photographs in sun and snow, you should use a blue filter.) filtr2. verb1) ((of liquids) to (become) clean by passing through a filter: The rain-water filtered into a tank.) filtrować (się)2) (to come bit by bit or gradually: The news filtered out.) przenikać•
- 1
- 2
См. также в других словарях:
that's news to — (that s) news to (you) something that you did not know. You say the jury found him guilty? That s news to me. The boss said it was news to him that some of the employees had shredded documents. Usage notes: usually said about something that… … New idioms dictionary
that's news to me — that’s/it’s/news to me spoken phrase used for saying that you did not know about something, especially when you are annoyed about this ‘Sally says she’s borrowing your car tomorrow.’ ‘That’s news to me!’ Thesaurus: ways of saying that you are… … Useful english dictionary
That's news to me. — something that you say to someone when they have just told you a piece of information that surprises you. And he told you he did a lot of cooking, did he? Well, that s news to me … New idioms dictionary
that's news to you — (that s) news to (you) something that you did not know. You say the jury found him guilty? That s news to me. The boss said it was news to him that some of the employees had shredded documents. Usage notes: usually said about something that… … New idioms dictionary
(Ain't That) Good News — Infobox Single Name = (Ain t That) Good News Cover size = Border = Caption = Artist = Sam Cooke Album = Ain t That Good News A side = B side = Basin Street Blues (RCA 8299 1386) Little Red Rooster (RCA 07070) Released = January 22 1964 Format =… … Wikipedia
Ain't That Good News — may refer to:* Ain t That Good News , a 1964 album by Sam Cooke * (Ain t That) Good News , a song by Sam Cooke from the album of the same name * Ain t That Good News , a gospel song which was reworked by Sam Cooke in 1963 … Wikipedia
news — W1S1 [nju:z US nu:z] n [U] [Date: 1400 1500; Origin: new] 1.) information about something that has happened recently ▪ I m not sure how he s going to react to the news. ▪ The good news is that tomorrow will be fine and sunny. ▪ You seem upset not … Dictionary of contemporary English
news — [ nuz ] noun uncount *** 1. ) information about something that has happened recently: I m afraid I ve got some bad news. I wrote to John telling him all the latest news. news for: Good news for home owners! news of/about: Friends expressed shock… … Usage of the words and phrases in modern English
News.admin.net-abuse.email — (sometimes abbreviated nanae or n.a.n a.e, and often incorrectly spelled with a hyphen in email ) is a Usenet newsgroup devoted to discussion of the abuse of email systems. Steve Linford, the founder of The Spamhaus Project, sometimes posts in… … Wikipedia
News of the World Darts Championship — Tournament information Venue Various (see here) Location London Country … Wikipedia
news desk — noun The department of a newspaper office or broadcasting studio that gathers and reports news • • • Main Entry: ↑news * * * news desk UK US noun [countable] [singular news desk plural … Useful english dictionary