-
1 count
I noun(nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) conde- countessII 1. verb1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) contar2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) contar3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) contar4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) considerar-se2. noun1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) contagem2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) acusação3. adjective(see countable.)- counter- countdown
- count on
- out for the count* * *count1[kaunt] n 1 contagem, conta. I lost count / perdi a conta. 2 soma, conta total. 3 resultado. 4 escrita comercial. 5 Sport dez segundos de contagem em boxe. 6 Jur acusação, carga. • vt+vi 1 contar, enumerar. 2 somar, adicionar. 3 computar, tomar ou entrar em conta, ser incluído, ser tomado em consideração. I count life a blessing / tomo a vida como um presente. he was counted a genius / ele foi considerado um gênio. that does not count / isto não conta. 4 confiar em, contar com. 5 calcular, estimar. 6 ter influência, ter valor. 7 valer por. 8 considerar, julgar, reputar. count me in! conte comigo! count me out! não conte comigo! out of all count incontável. to count before someone fazer as contas na presença de alguém. to count for valer, ser tomado por. to count in incluir na conta. to count off Mil fazer a chamada. to count on contar com, fiar-se em. to count out a) adiar (por falta de número). b) declarar vencido por nocaute (boxe). to count over conferir, contar de novo. to count to pôr na conta. to count up somar, adicionar. to leave out of count não tomar em consideração. to take count of contar.————————count2[kaunt] n conde. -
2 enter
['entə]1) (to go or come in: Enter by this door.) entrar2) (to come or go into (a place): He entered the room.) entrar3) (to give the name of (another person or oneself) for a competition etc: He entered for the race; I entered my pupils for the examination.) inscrever(-se)4) (to write (one's name etc) in a book etc: Did you enter your name in the visitors' book?) inscrever-se5) (to start in: She entered his employment last week.) entrar para•- enter on/upon* * *en.ter['ent2] vt+vi 1 entrar, passar para dentro. the sum was entered to his credit / a importância foi lançada ao seu crédito. 2 dirigir-se, introduzir-se, penetrar, chegar. 3 filiar-se, associar-se, inscrever-se, matricular-se, alistar-se, ingressar. he entered the navy / ele alistou-se, entrou na marinha. he entered the university / ele matriculou-se na universidade. he entered a learned profession / ele abraçou uma profissão intelectual. 4 admitir, acolher, introduzir. I cannot enter into details / não posso entrar em detalhes. that does not enter into my plans / isto não se adapta às minhas intenções. 5 começar, iniciar, encetar, vir ao pensamento. it entered my mind / surgiu-me à idéia. 6 prestar serviço militar, sentar praça. 7 internar(-se). 8 registrar, anotar, aduanar. to enter the day-book / lançar no diário. 9 assumir compromissos. 10. entrar em cena. enter Romeo / Theat Romeu entra em cena. 11 iniciar um emprego. 12 dar entrada, apresentar (queixa). she entered an action / ela apresentou uma queixa. 13 participar. 14 celebrar acordo. to enter into an arrangement / entrar num acordo. -
3 first
[fə:st] 1. adjective, adverb(before all others in place, time or rank: the first person to arrive; The boy spoke first.) primeiro2. adverb(before doing anything else: `Shall we eat now?' `Wash your hands first!) primeiro3. noun(the person, animal etc that does something before any other person, animal etc: the first to arrive.) primeiro- firstly- first aid
- first-born
- first-class
- first-hand
- first-rate
- at first
- at first hand
- first and foremost
- first of all* * *[fə:st] n 1 primeiro. 2 começo, princípio. • adj 1 primeiro. 2 primitivo, anterior. 3 em primeiro lugar. 4 principal, fundamental, essencial. • adv 1 antes de tudo. 2 primeiramente. 3 antes. 4 pela primeira vez. 5 preferivelmente. at first inicialmente. at first hand em primeira mão, diretamente. first come, first served quem chega primeiro será atendido primeiro. first day cover envelope no qual são colocados selos comemorativos. first day premium Com ágio de primeiro dia: diferença entre o preço em que novas ações são emitidas e aquele ao qual são vendidas em uma bolsa de valores no primeiro dia após sua emissão. first in first out Com primeiro a entrar, primeiro a sair: sistema de atribuição de valor ao estoque, em que há o pressuposto de que os bens adquiridos em primeiro lugar são também os primeiros a serem usados ou vendidos durante o exercício contábil. First Lord of the Admiralty ministro da Marinha. first of all antes de mais nada. first off a princípio. first things first primeiro as coisas mais importantes. first turning on the left primeira rua à esquerda. First World War Primeira Guerra Mundial (1914-1918). from first to last do começo até o fim. in the first place em primeiro lugar. to come first ter prioridade. to go first viajar de primeira classe. to put someone first tratar alguém com deferência, dar prioridade. -
4 insulate
['insjuleit](to cover, protect or separate (something) with a material that does not let especially electrical currents or heat etc pass through it: Rubber and plastic are used for insulating electric wires and cables.) isolar* * *in.su.late['insjuleit] vt Electr 1 isolar. 2 separar. insulate tube (conduit) conduíte isolador. -
5 intransitive
[in'trænsitiv]((of a verb) that does not have an object: The baby lay on the floor and kicked; Go and fetch the book!) intransitivo* * *in.tran.si.tive[intr'ænsitiv] n Gram verbo intransitivo. • adj intransitivo. -
6 politically correct
adjective ((also PC) (of language or behaviour) that does not offend particular groups of people: It is politically correct to use `he or she', and not just `he', when you mean a man or a woman.)* * *po.lit.i.cal.ly cor.rect[pəlitikəli kər'ekt] adj politicamente correto. -
7 safety lamp
(a type of lamp used in mines that does not set fire to any inflammable gases there.) lâmpada de segurança* * *safe.ty lamp[s'eifti læmp] n lâmpada de mineiro. -
8 stainless steel
((of) a metal alloy composed of steel and chromium that does not rust: a sink made of stainless steel; stainless steel knives/cutlery.) aço inoxidável* * *stain.less steel[st'einlis sti:l] n aço inoxidável.————————stainless steelaço inoxidável. -
9 ulcer
(a kind of sore that does not heal easily, on the skin or inside the body: a mouth/stomach ulcer.) úlcera* * *ul.cer['∧lsə] n 1 Path úlcera. 2 chaga, ferida. 3 fig desgraça, corrupção moral. -
10 non-conductor
(a substance etc that does not easily conduct heat or electricity.) mau condutor -
11 private means
(money that does not come from one's work but from investment, inheritance etc.) meios pessoais -
12 push-bike
noun (a bicycle that does not have a motor.) bicicleta -
13 spoon-feed
past tense, past participle - spoon-fed; verb1) (to feed with a spoon.) alimentar à colher2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) preparar a papinha toda a -
14 tails
noun, adverb ((on) the side of a coin that does not have the head of the sovereign etc on it: He tossed the coin and it came down tails.) coroa -
15 first
[fə:st] 1. adjective, adverb(before all others in place, time or rank: the first person to arrive; The boy spoke first.) primeiro2. adverb(before doing anything else: `Shall we eat now?' `Wash your hands first!) primeiro3. noun(the person, animal etc that does something before any other person, animal etc: the first to arrive.) primeiro- firstly- first aid - first-born - first-class - first-hand - first-rate - at first - at first hand - first and foremost - first of all -
16 insulate
['insjuleit](to cover, protect or separate (something) with a material that does not let especially electrical currents or heat etc pass through it: Rubber and plastic are used for insulating electric wires and cables.) isolar -
17 intransitive
[in'trænsitiv]((of a verb) that does not have an object: The baby lay on the floor and kicked; Go and fetch the book!) intransitivo -
18 non-conductor
(a substance etc that does not easily conduct heat or electricity.) mau condutor -
19 politically correct
adjective ((also PC) (of language or behaviour) that does not offend particular groups of people: It is politically correct to use `he or she', and not just `he', when you mean a man or a woman.) politicamente corretoEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > politically correct
-
20 private means
(money that does not come from one's work but from investment, inheritance etc.) meios pessoais
См. также в других словарях:
that does it — spoken phrase used for saying that someone or something that has been annoying you has finally made you so angry that you will do something That does it! I’m calling the police. Thesaurus: expressions showing anger and used in argumentshyponym… … Useful english dictionary
that does it — spoken used for saying that someone or something that has been annoying you has finally made you so angry that you will do something That does it! I m calling the police … English dictionary
that does it! — informal used to indicate that one will not tolerate something any longer That does it! Let s go! … Useful english dictionary
that does it — that s it, that s quite enough, stop it, that s the last stroke … English contemporary dictionary
that does it! — informal indicating that one will not tolerate something any longer. → do … English new terms dictionary
because a man is born in a stable that does not make him a horse — Sometimes attributed to the Duke of Wellington (1769–1852); see quot. 1969. 1833 M. SCOTT Tom Cringle’s Log I. iv. ‘I am an Englishman and no traitor, nor will I die the death of one.’.. ‘Truly..a man does sometimes become a horse by being born… … Proverbs new dictionary
In Rwanda We Say…The Family That Does Not Speak Dies — Infobox Film name = In Rwanda We Say…The Family That Does Not Speak Dies caption = Screenshot depicting two Rwandans. director = Anne Aghion producer = Laurent Bocahut Anne Aghion writer = starring = music = cinematography = editing = Nadia Ben… … Wikipedia
Does not compute — and variations on it, is a phrase often spoken by computers, robots and other artificial intelligences in science fiction works of the 1960s to 1980s. The phrase indicated cognitive dissonance on the part of the device, conventionally leading to … Wikipedia
That that is is that that is not is not is that it it is — is an English word sequence demonstrating lexical ambiguity. It is often given as an example illustrating the importance of proper punctuation. [cite book | last = Wieringa, Moore Barnes | first = | authorlink = | coauthors = | title = Procedure… … Wikipedia
that — [ ðæt ] function word *** That can be used in the following ways: as a determiner (followed by a noun): Give me that hammer. as a demonstrative pronoun (without a following noun): Who gave you that? as a conjunction (connecting two clauses): I… … Usage of the words and phrases in modern English
that is the limit — that does it, that s enough; that is the peak, that is the highest level … English contemporary dictionary