-
1 that
annyira, ennyire, az, amaz, akit, evégből, amit* * *1. [ðæt] plural - those; adjective(used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) ez, az; ezt, azt stb.2. pronoun(used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) az3. [ðət, ðæt] relative pronoun(used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) ami(t), amely(et), aki(t)4. [ðət, ðæt] conjunction1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) hogy2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) bár(csak)...5. adverb(so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) ennyire, annyira- that's that -
2 go
megegyezés, esemény, vizsga, mozgás, járás, alku to go: menni, való vhova, szól vmiről, telik, folyik* * *[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) megy2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) átmegy3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) vkinek adják; elkel4) (to lead to: Where does this road go?) vezet vhová5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) látogat6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) eltűnik7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) megy, (le)zajlik8) (to move away: I think it is time you were going.) elindul9) (to disappear: My purse has gone!) eltűnik10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) szándékozik vmit csinálni11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) lerobban12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) működik, jár13) (to become: These apples have gone bad.) vmivé válik14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) van15) (to be put: Spoons go in that drawer.) való (vhova)16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) múlik, telik17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) "megy" vmire18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) elmegy19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) hallat20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) szól21) (to become successful etc: She always makes a party go.) "feldob"2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) kísérlet2) (energy: She's full of go.) energia•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) menő2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) jelenleg érvényes•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) engedély- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
3 go off
1) ((of a bomb etc) to explode: The little boy was injured when the firework went off in his hand.) felrobban2) ((of an alarm) to ring: When the alarm went off the thieves ran away.) beindul3) (to leave: He went off yesterday.) elmegy4) (to begin to dislike: I've gone off cigarettes.) felhagy (vmivel)5) (to become rotten: That meat has gone off.) megromlik6) (to stop working: The fan has gone off.) elromlik -
4 presume
feltételez, sejt, gyanít, vél* * *[prə'zju:m]1) (to believe that something is true without proof; to take for granted: When I found the room empty, I presumed that you had gone home; `Has he gone?' `I presume so.') feltételez, vél, gyanít2) (to be bold enough (to act without the right, knowledge etc to do so): I wouldn't presume to advise someone as clever as you.) mer(észel) (vmit megtenni)•- presumption
- presumptuous
- presumptuousness -
5 already
már* * *[o:l'redi]1) (before a particular time; previously: I had already gone when Tom arrived; I don't want that book - I've read it already.) már2) (before the expected time: Are you leaving already?; He hasn't gone already, has he?) máris -
6 go west
(to become useless; to be destroyed: I'm afraid this jacket has finally gone west; That's all hopes of winning gone west.) beadja a kulcsot; bedöglik -
7 go wrong
1) (to go astray, badly, away from the intended plan etc: Everything has gone wrong for her in the past few years.) rosszul sikerül2) (to stop functioning properly: The machine has gone wrong - I can't get it to stop!) elromlik3) (to make a mistake: Where did I go wrong in that sum?) hibázik -
8 just
épp, pártatlan, alig, pont, csak, pontosan, igaz* * *I adjective1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) igazságos2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) jogos3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) megérdemelt•- justly- justness II adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) épp(en) (úgy, mintha)2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) egészen, éppen olyan3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) nem régen4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) éppen most5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) pont (amikor)6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) épphogy7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) csak8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) egyszerűen9) (absolutely: The weather is just marvellous.) teljesen, egyszerűen•- just now
- just then -
9 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) elérhetted volna...2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) elmondhatta(d) volna...3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) elmehettem volna...4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') láthattam volna -
10 notice
felszólítás, hatósági értesítés, kiírás, értesítés to notice: megfigyel, észrevesz, megemlít, tudomásul vesz* * *['nəutis] 1. noun1) (a written or printed statement to announce something publicly: He stuck a notice on the door, saying that he had gone home; They put a notice in the paper announcing the birth of their daughter.) értesítés2) (attention: His skill attracted their notice; I'll bring the problem to his notice as soon as possible.) figyelem3) (warning given especially before leaving a job or dismissing someone: Her employer gave her a month's notice; The cook gave in her notice; Please give notice of your intentions.) felmondás; értesítés2. verb(to see, observe, or keep in one's mind: I noticed a book on the table; He noticed her leave the room; Did he say that? I didn't notice.) észrevesz- noticeably
- noticed
- notice-board
- at short notice
- take notice of -
11 save
kivéve, védelem, védés to save: véd (futballban), megóv, megspórol, takarékoskodik* * *I 1. [seiv] verb1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) megment2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) megtakarít; félretesz3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) megkímél; megtakarít4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) (ki)véd5) (to free from the power of sin and evil.) megment, -vált, üdvözít6) (to keep data in the computer.) elment2. noun((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) védés- saver- saving
- savings
- saviour
- saving grace
- savings account
- savings bank
- save up II [seiv] preposition, conjunction(except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) kivéve -
12 warrant
hatósági bizonyítvány, felhatalmazás, tanúság to warrant: szavatol, indokol, kezeskedik, garantál* * *['worənt] 1. verb1) (to justify: A slight cold does not warrant your staying off work.) indokol2) (an old word to state confidently or (be willing to) bet that: I'll warrant he's gone riding instead of doing his work.) garantál2. noun(something that gives authority, especially a legal document giving the police the authority for searching someone's house, arresting someone etc: The police have a warrant for his arrest.) végrehajtási parancs -
13 flat
sekélyes, állott, lapály, homokzátony, állódíszlet a flat: asz* * *[flæt] 1. adjective1) (level; without rise or fall: a flat surface.) sík2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) unalmas3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) egyértelmű4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) lapos; gumidefekt5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) állott6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) lehangolódott, hamis ("lecsúszott")2. adverb(stretched out: She was lying flat on her back.) elnyúlva3. noun1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) lakás2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) b, bé3) (a level, even part: the flat of her hand.) lap(os felület); tenyér4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) homokzátony•- flatly- flatten
- flat rate
- flat out -
14 most
[məust] 1. superlative of many, much (often with the) - adjective1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) a legtöbb2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) a legtöbb(et)2. adverb1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.) (felsőfok:) leg...bb (pl. a legszebb)2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) leginkább3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) rendkívül4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) majdnem3. pronoun1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) a legtöbb(et)2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) legtöbb(en)•- mostly- at the most
- at most
- for the most part
- make the most of something
- make the most of -
15 remainder
hátralék, remittenda, jogi váromány, többiek to remainder: maradék készletet egyben elad* * *[-də]noun (the amount or number that is left when the rest has gone, been taken away etc: I've corrected most of the essays - the remainder will get done tomorrow.) maradék -
16 watch
őr, városi éjszakai rendőrség, toronyőr, ébrenlét to watch: néz* * *[wo ] 1. noun1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) óra2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) őrség3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) őrség (hajón)2. verb1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) néz2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) figyel3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) vigyáz4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) őriz5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) vár vmire•- watcher- watchful
- watchfully
- watchfulness
- watchdog
- watchmaker
- watchman
- watchtower
- watchword
- keep watch
- watch one's step
- watch out
- watch over
См. также в других словарях:
Gone with the Wind — This article is about the novel. For the film, see Gone with the Wind (film). For other uses, see Gone with the Wind (disambiguation). Gone With the Wind … Wikipedia
That's So Suite Life of Hannah Montana — That s So Raven The Suite Life of Zack Cody Hannah Montana episode DVD cover Episode no … Wikipedia
Gone (Dwight Yoakam album) — Gone Studio album by Dwight Yoakam Released October 31, 1995 (1995 10 31) … Wikipedia
Gone — may refer to:* Go (verb), the past participle of the English verb * Gone (film) , a 2007 thriller film set in Australia starring Amelia Warner * Gone (novel) a young adult series written by Michael Grant * Gone (Buffy the Vampire Slayer episode) … Wikipedia
Gone Troppo — Studioalbum von George Harrison Veröffentlichung 5. November 1982 Label Dark Horse Records … Deutsch Wikipedia
Gone Troppo — Album par George Harrison Sortie 5 novembre 1982 Enregistrement 5 mai 27 août 1982 Durée 39:07 Genre rock … Wikipédia en Français
gone goose — also[gone gosling] {n.}, {slang} A person for whom there is no hope. * /Herbert s grades have been so low that he is a gone goose for the year./ * /The man was a gone gosling when a policeman caught him breaking the store window./ … Dictionary of American idioms
gone goose — also[gone gosling] {n.}, {slang} A person for whom there is no hope. * /Herbert s grades have been so low that he is a gone goose for the year./ * /The man was a gone gosling when a policeman caught him breaking the store window./ … Dictionary of American idioms
Gone Troppo — Gone Troppo … Википедия
Gone Hollywood — is the opening track off of Supertramp s 1979 album Breakfast in America. Written and sung by keyboardist Rick Davies, the song tells about a person who wishes he did not ever set foot in Los Angeles.Quotes No, I think Gone Hollywood was not…it… … Wikipedia
That Mitchell and Webb Look — Format Comedy sketch show Starring David Mitchell Robert … Wikipedia