-
1 have nothing to do with
1) (to avoid completely: After he came out of prison, many of his friends would have nothing to do with him.) forðast með öllu, virða að vettugi2) ((also be nothing to do with) to be something that a person ought not to be interested in: This letter has/is nothing to do with you.) snertir ekki (á nokkurn hátt) -
2 for nothing
1) (free; without payment: I'll do that job for you for nothing.) ókeypis2) (without result; in vain: I've been working on this book for six years, and all for nothing!) til einskis -
3 good-for-nothing
adjective, noun (a person who is) useless or lazy: That boy's a lazy good-for-nothing (rascal). einskis nÿtur; ónytjungur -
4 be of the opinion (that)
(to think: He is of the opinion that nothing more can be done.) vera þeirrar skoðunar (að) -
5 be of the opinion (that)
(to think: He is of the opinion that nothing more can be done.) vera þeirrar skoðunar (að) -
6 whatsoever
[-sou-]adjective (at all: That's nothing whatsoever to do with me.) alls (ekkert) -
7 just
I adjective1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) réttmætur2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) réttmætur, lögmætur3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) verðskuldaður•- justly- justness II adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) einmitt, rétt eins og, nákvæmlega2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) rétt eins, alveg jafn3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) rétt í þessu4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) í þann mund að, rétt í þessu5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) nákvæmlega á þeirri stundu6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) varla; aðeins7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) aðeins; bara8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) sjáðu bara!9) (absolutely: The weather is just marvellous.) öldungis•- just now
- just then -
8 hope for the best
(to hope that something will succeed, that nothing bad will happen etc.) vona hið besta -
9 slander
-
10 to do with
1) ((with have) to have dealings with: I never had anything to do with the neighbours.) eiga samskipti við2) ((with have) to be involved in, especially to be (partly) responsible for: Did you have anything to do with her death?) tengjast, vera flæktur í3) ((with have) to be connected with: Has this decision anything to do with what I said yesterday?) tengjast4) ((with be or have) to be about or concerned with: This letter is/has to do with Bill's plans for the summer.) snertir, fjallar um5) ((with have) to be the concern of: I'm sorry, but that question has nothing to do with me; What has that (got) to do with him?) snerta, tengjast -
11 world
[wə:ld]1) (the planet Earth: every country of the world.) jörðin2) (the people who live on the planet Earth: The whole world is waiting for a cure for cancer.) mannkynið3) (any planet etc: people from other worlds.) heimur, veröld4) (a state of existence: Many people believe that after death the soul enters the next world; Do concentrate! You seem to be living in another world.) (annar) heimur, annað tilverustig5) (an area of life or activity: the insect world; the world of the international businessman.) tilgreint svið; heimur, ríki6) (a great deal: The holiday did him a/the world of good.) mjög mikið7) (the lives and ways of ordinary people: He's been a monk for so long that he knows nothing of the (outside) world.) veraldarvafstur•- worldly- worldliness
- worldwide
- World Wide Web
- the best of both worlds
- for all the world
- out of this world
- what in the world? - what in the world -
12 away
[ə'wei]1) (to or at a distance from the person speaking or the person or thing spoken about: He lives three miles away (from the town); Go away!; Take it away!) burt2) (in the opposite direction: She turned away so that he would not see her tears.) í burtu, undan3) ((gradually) into nothing: The noise died away.) deyja út4) (continuously: They worked away until dark.) af kappi, í sífellu5) ((of a football match etc) not on the home ground: The team is playing away this weekend; ( also adjective) an away match.) á útivelli -
13 be hard on
1) (to punish or criticize severely: Don't be too hard on the boy - he's too young to know that he was doing wrong.) vera strangur við2) (to be unfair to: If you punish all the children for the broken window it's a bit hard on those who had nothing to do with it.) ósanngjarn -
14 build up
1) (to increase (the size or extent of): The traffic begins to build up around five o'clock.)2) (to strengthen gradually (a business, one's health, reputation etc): His father built up that grocery business from nothing.) -
15 good
[ɡud] 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) góður2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) góður, réttur3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) góður4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) góður5) (kind: You've been very good to him; a good father.) góður6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) góður, hollur7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) í góðu skapi8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) góður9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) góður, umtalsverður10) (suitable: a good man for the job.) góður, hæfur11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) góður12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) góður, skynsamlegur13) (showing approval: We've had very good reports about you.) góður, lofsamlegur14) (thorough: a good clean.) ítarlegur, góður15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) vel2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) hagur, þága2) (goodness: I always try to see the good in people.) hið góða3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) gott!- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) hamingjan sanna- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good -
16 love
1. noun1) (a feeling of great fondness or enthusiasm for a person or thing: She has a great love of music; her love for her children.) ást2) (strong attachment with sexual attraction: They are in love with one another.) ástfanginn3) (a person or thing that is thought of with (great) fondness (used also as a term of affection): Ballet is the love of her life; Goodbye, love!) líf og yndi; elskan4) (a score of nothing in tennis: The present score is fifteen love (written 15-0).) núll stig2. verb1) (to be (very) fond of: She loves her children dearly.) elska, þykja vænt um2) (to take pleasure in: They both love dancing.) hafa dálæti á•- lovable- lovely
- loveliness
- lover
- loving
- lovingly
- love affair
- love-letter
- lovesick
- fall in love with
- fall in love
- for love or money
- make love
- there's no love lost between them -
17 repair
[ri'peə] 1. verb1) (to mend; to make (something) that is damaged or has broken down work again; to restore to good condition: to repair a broken lock / torn jacket.) gera við, lagfæra2) (to put right or make up for: Nothing can repair the harm done by your foolish remarks.) bæta fyrir2. noun1) ((often in plural) the act of repairing something damaged or broken down: I put my car into the garage for repairs; The bridge is under repair.) viðgerð2) (a condition or state: The road is in bad repair; The house is in a good state of repair.) nothæft ástand•- reparable
- reparation
- repairman -
18 sign
1. noun1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) tákn2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) merki3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) merki4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) merki (um)2. verb1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) undirrita2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) undirrita3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) gefa merki um•- signpost
- sign in/out
- sign up -
19 stand
[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) standa2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) standa upp, rísa á fætur3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) standa kyrr4) (to remain unchanged: This law still stands.) halda gildi, standast5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) standa6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) standa7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) bjóða sig fram8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) setja, stilla (upp/á)9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) eiga lögsókn yfir höfði sér, þola10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) borga fyrir, bjóða upp á2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) staða2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) statíf, standur3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) sölubás4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) áhorfendapallur5) ((American) a witness box in a law court.) vitnastúka•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varanleiki2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) í (miklum) metum•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) hopp- (hoppfarþegi/-miði)5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) á hoppmiða- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
20 stop
[stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) stöðva(st)2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) stöðva3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) stoppa, hætta4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) loka5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) loka; styðja á6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) dvelja2. noun1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) stans2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) stöð3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) punktur4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) loka, loftop5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) fleygur, klossi•- stoppage- stopper
- stopping
- stopcock
- stopgap
- stopwatch
- put a stop to
- stop at nothing
- stop dead
- stop off
- stop over
- stop up
См. также в других словарях:
Nothing Records — Parent company Universal Music Group Founded 1992 Founder John Ma … Wikipedia
Nothing from Nothing — may refer to: Nothing from Nothing (EP), recorded by Ayumi Hamasaki Nothing from Nothing , a song from that album Nothing from Nothing (Billy Preston song) This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an … Wikipedia
That's When I Reach for My Revolver — is a song by Mission of Burma that was written and sung by band member Clint Conley. It appears on their 1981 EP Signals, Calls and Marches . The Chicago punk band Pegboy covered the song on their 1994 album Earwig, shortening the title to… … Wikipedia
Nothing Nice to Say — Author(s) Mitch Clem, Joe Briggs Website MitchClem.com/NothingNice Current status / schedule Active … Wikipedia
Nothing Nice To Say — Infobox Webcomic title = caption = Blake and Fletcher author = Mitch Clem url = [http://www.mitchclem.com/nothingnice/ MitchClem.com/NothingNice] rss = http://www.mitchclem.com/nothingnice/rss.php atom = status = Active again. Schedule appears to … Wikipedia
that's it — (from Idioms in Speech) that and nothing more, that s the thing Maybe it s just because the pot at Pine Ridge didn t have half its spout off that the tea never tasted the same. That s probably it. (D. Cusack) Just tell me one thing. You need to… … Idioms and examples
that's just it — (from Idioms in Speech) that and nothing more, that s the thing Maybe it s just because the pot at Pine Ridge didn t have half its spout off that the tea never tasted the same. That s probably it. (D. Cusack) Just tell me one thing. You need to… … Idioms and examples
that's just the thing — (from Idioms in Speech) that and nothing more, that s the thing Maybe it s just because the pot at Pine Ridge didn t have half its spout off that the tea never tasted the same. That s probably it. (D. Cusack) Just tell me one thing. You need to… … Idioms and examples
that's the thing — (from Idioms in Speech) that and nothing more, that s the thing Maybe it s just because the pot at Pine Ridge didn t have half its spout off that the tea never tasted the same. That s probably it. (D. Cusack) Just tell me one thing. You need to… … Idioms and examples
Nothing (film) — Nothing Directed by Vincenzo Natali Produced by Steven Hoban Scr … Wikipedia
Nothing but the Beat — Studio album by David Guetta Released August 26, 2011 … Wikipedia