Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

that's+it!+you've+got+it

  • 1 that

    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) tas, anas
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) tai
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) kuris
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) kad
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) kad
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) taip
    - that's that

    English-Lithuanian dictionary > that

  • 2 so that

    1) (with the purpose that; in order that: I'll wash this dress so that you can wear it.) tam, kad
    2) (with the result that: He got up very late, so that he missed the bus and was late for work.) todėl

    English-Lithuanian dictionary > so that

  • 3 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tiek, taip, toks
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) taip
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) taip
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) irgi, taip pat
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') taip
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) tai, taigi
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Lithuanian dictionary > so

  • 4 rumour

    ['ru:mə]
    1) (a piece of news or a story passed from person to person, which may not be true: I heard a rumour that you had got a new job.) gandas
    2) (general talk or gossip: Don't listen to rumour.) paskalos

    English-Lithuanian dictionary > rumour

  • 5 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) laikyti
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) laikyti
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) laikyti
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) išlaikyti
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) laikyti
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (kur) tilpti, laikyti
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) surengti
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būti, laikytis
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) eiti (pareigas), užimti (vietą)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) laikyti, manyti (kad), turėti
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) galioti
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) priversti, išpildyti
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) ginti
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) sulaikyti
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) patraukti, išlaikyti
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) laikyti
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) švęsti
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) turėti
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) išsilaikyti
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) palaukti
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) laikyti
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) laikyti
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) žadėti
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) laikymas, nusitvėrimas
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) galia
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) suėmimas
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) triumas

    English-Lithuanian dictionary > hold

  • 6 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) teisingas
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) teisus
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) teisėtas
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) kaip tik, tiksliai
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) toks pat
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) ką tik
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) kaip tik
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) kaip tik
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) vos
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) tik
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) tik
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) tiesiog
    - just now
    - just then

    English-Lithuanian dictionary > just

  • 7 hear

    [hiə]
    past tense, past participle - heard; verb
    1) (to (be able to) receive (sounds) by ear: I don't hear very well; Speak louder - I can't hear you; I didn't hear you come in.) girdėti
    2) (to listen to for some purpose: A judge hears court cases; Part of a manager's job is to hear workers' complaints.) (iš)klausyti
    3) (to receive information, news etc, not only by ear: I've heard that story before; I hear that you're leaving; `Have you heard from your sister?' `Yes, I got a letter from her today'; I've never heard of him - who is he? This is the first I've heard of the plan.) turėti žinių, išgirsti
    - hearing-aid
    - hearsay
    - hear! hear!
    - I
    - he will
    - would not hear of

    English-Lithuanian dictionary > hear

  • 8 such

    1. adjective
    1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) toks
    2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) toks
    3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) toks
    4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) toks
    2. pronoun
    (such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) toks
    - such-and-such
    - such as it is

    English-Lithuanian dictionary > such

  • 9 plenty

    ['plenti] 1. pronoun
    1) (a sufficient amount; enough: I don't need any more books - I've got plenty; We've got plenty of time to get there.) pakankamai daug
    2) (a large amount: He's got plenty of money.) daugybė
    2. adjective
    That's plenty, thank you!) pakankamai
    - plentiful

    English-Lithuanian dictionary > plenty

  • 10 through

    [Ɵru:] 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) per
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) per
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) nuo pradžios iki galo
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) per
    5) (by way of: He got the job through a friend.) dėka
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) nuo... iki (imtinai)...
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) kiaurai, į kitą pusę, iki galo
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) tiesioginis
    2) (finished: Are you through yet?) baigęs
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) visiškai
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with

    English-Lithuanian dictionary > through

  • 11 get out

    1) (to leave or escape: No-one knows how the lion got out.) ištrūkti
    2) ((of information) to become known: I've no idea how word got out that you were leaving.) pasklisti

    English-Lithuanian dictionary > get out

  • 12 let down

    1) (to lower: She let down the blind.) nuleisti
    2) (to disappoint or fail to help when necessary etc: You must give a film show at the party - you can't let the children down (noun let-down); She felt he had let her down by not coming to see her perform.) nuvilti
    3) (to make flat by allowing the air to escape: When he got back to his car, he found that some children had let his tyres down.) nuleisti, išleisti orą iš
    4) (to make longer: She had to let down the child's skirt.) atleisti, pailginti

    English-Lithuanian dictionary > let down

  • 13 reference

    ['refərəns]
    1) ((an) act of referring (to something); a mention (of something): He made several references to her latest book; With reference to your request for information, I regret to inform you that I am unable to help you.) atsiliepimas, užsiminimas
    2) (a note about one's character, ability etc, eg when one applies for a new job: Our new secretary had excellent references from her previous employers.) atsiliepimas, rekomendacija
    3) (an indication in a book, report etc, showing where one got one's information or where further information can be found.) nuoroda

    English-Lithuanian dictionary > reference

  • 14 figure

    ['fiɡə, ]( American[) 'fiɡjər] 1. noun
    1) (the form or shape of a person: A mysterious figure came towards me; That girl has got a good figure.) figūra
    2) (a (geometrical) shape: The page was covered with a series of triangles, squares and other geometrical figures.) figūra
    3) (a symbol representing a number: a six-figure telephone number.) skaitmuo
    4) (a diagram or drawing to explain something: The parts of a flower are shown in figure 3.) piešinys
    2. verb
    1) (to appear (in a story etc): She figures largely in the story.) figūruoti, vaidinti žymų vaidmenį
    2) (to think, estimate or consider: I figured that you would arrive before half past eight.) manyti, laikyti
    - figuratively
    - figurehead
    - figure of speech
    - figure out

    English-Lithuanian dictionary > figure

  • 15 start

    I 1. verb
    1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) išvykti, leistis į kelionę
    2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) pra(si)dėti
    3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) už(si)vesti
    4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) įsteigti
    2. noun
    1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) pradžia
    2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) pranašumas, persvara
    - starting-point
    - for a start
    - get off to a good
    - bad start
    - start off
    - start out
    - start up
    - to start with
    II 1. verb
    (to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) krūptelėti
    2. noun
    1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) krūptelėjimas
    2) (a shock: What a start the news gave me!) išgąstis

    English-Lithuanian dictionary > start

  • 16 to do with

    1) ((with have) to have dealings with: I never had anything to do with the neighbours.) turėti reikalų su
    2) ((with have) to be involved in, especially to be (partly) responsible for: Did you have anything to do with her death?) būti susijusiam, turėti ką nors bendra
    3) ((with have) to be connected with: Has this decision anything to do with what I said yesterday?) būti susijusiam
    4) ((with be or have) to be about or concerned with: This letter is/has to do with Bill's plans for the summer.) liesti
    5) ((with have) to be the concern of: I'm sorry, but that question has nothing to do with me; What has that (got) to do with him?) turėti ką nors bendra su, liesti

    English-Lithuanian dictionary > to do with

  • 17 grasp

    1. verb
    1) (to take hold of especially by putting one's fingers or arm(s) round: He grasped the rope; He grasped the opportunity to ask for a higher salary.) nutverti, sugriebti
    2) (to understand: I can't grasp what he's getting at.) suprasti, suvokti
    2. noun
    1) (a grip with one's hand etc: Have you got a good grasp on that rope?) nusitvėrimas, sugniaužimas
    2) (the ability to understand: His ideas are quite beyond my grasp.) suvokimas

    English-Lithuanian dictionary > grasp

  • 18 guess

    [ɡes] 1. verb
    1) (to say what is likely to be the case: I'm trying to guess the height of this building; If you don't know the answer, just guess.) atspėti, įspėti
    2) ((especially American) to suppose: I guess I'll have to leave now.) manyti
    2. noun
    (an opinion, answer etc got by guessing: My guess is that he's not coming.) manymas, nuomonė
    - anybody's guess

    English-Lithuanian dictionary > guess

  • 19 light

    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) šviesa
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) šviesa, lempa
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) ugnis
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) šviesa
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) šviesus
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) šviesus
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) apšviesti
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) už(si)degti, užžiebti
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lengvas
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lengvas
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lengvas
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) lengvesnis
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lengvas
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) guvus, greitas
    7) (cheerful; not serious: light music.) linksmas, nerimtas
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) nedidelis, nesmarkus
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) lengvas, purus
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) užtikti, užeiti

    English-Lithuanian dictionary > light

  • 20 not

    [not]
    1) ((often abbreviated to n't) a word used for denying, forbidding, refusing, or expressing the opposite of something: I did not see him; I didn't see him; He isn't here; Isn't he coming?; They told me not to go; Not a single person came to the party; We're going to London, not Paris; That's not true!) ne
    2) (used with certain verbs such as hope, seem, believe, expect and also with be afraid: `Have you got much money?' `I'm afraid not'; `Is he going to fail his exam?' `I hope not'.) kad ne

    English-Lithuanian dictionary > not

См. также в других словарях:

  • You've Got a Friend — is a Grammy Award winning song from the early 1970s which marked the singer songwriter movement. The song was written by Carole King and appeared on her 1971 album Tapestry . It has been named one of the The Rock and Roll Hall of Fame s 500 Songs …   Wikipedia

  • You've Got to Be Carefully Taught — is a show tune from the 1949 Rodgers and Hammerstein musical South Pacific . South Pacific received scrutiny for its commentary regarding relationships between different races and ethnic groups. In particular, You’ve Got to Be Carefully Taught… …   Wikipedia

  • You've Got It Bad, Girl — You ve Got It Bad Girl Studio album by Quincy Jones Released October 1973 …   Wikipedia

  • You've Got a Way — Single par Shania Twain extrait de l’album Come On Over Sortie 12 mars 1999 International Enregistrement 1997 Durée 3:24 Genre Country …   Wikipédia en Français

  • You've Got to Hide Your Love Away — Chanson par The Beatles extrait de l’album Help! Sortie 6 août 1965 …   Wikipédia en Français

  • You've Got the Touch — Single by Alabama from the album The Touch Released December 1986 (U.S.) Format 7 Recor …   Wikipedia

  • You've Got a Habit of Leaving — «You ve Got a Habit of Leaving» de Davy Jones and The Lower Third Lado A You ve Got a Habit of Leaving Lado B Baby Loves That Way Publicación 20 de agosto de 1965 Formato Sencillo 7 …   Wikipedia Español

  • You've Got a Friend — ist ein Lied aus den frühen 1970er Jahren, das von Carole King geschrieben wurde. Das Stück zählt zu den einflussreichsten Songs in der Geschichte der Rockmusik und wurde in die „Rock and Roll Hall of Fame“ aufgenommen. Erstmals veröffentlichte… …   Deutsch Wikipedia

  • You've Got Love — «You ve Got Love» Canción de Buddy Holly y The Crickets álbum The Chirping Crickets Publicación 27 de octubre, 1957 …   Wikipedia Español

  • You’ve Got a Friend — You ve Got a Friend ist ein Lied von Carole King aus dem Jahr 1971. Das Stück zählt zu den einflussreichsten Songs in der Geschichte der Rockmusik und wurde in die Rock and Roll Hall of Fame aufgenommen. Der Song wurde zunächst von King auf ihrem …   Deutsch Wikipedia

  • you've got a point — you’ve got a point that’s a point phrase used for showing that you think someone has made an important statement You’ve got a point. If we’re going to work overtime, they’re going to have to pay us a lot extra. Thesaurus: words used for saying… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»