Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

that'll+do+from+you

  • 1 that

    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) tas, anas
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) tai
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) kuris
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) kad
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) kad
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) taip
    - that's that

    English-Lithuanian dictionary > that

  • 2 take it from me (that)

    (you can believe me when I say (that): Take it from me - it's true.) patikėk

    English-Lithuanian dictionary > take it from me (that)

  • 3 take it from me (that)

    (you can believe me when I say (that): Take it from me - it's true.) patikėk

    English-Lithuanian dictionary > take it from me (that)

  • 4 who

    [hu:] 1. pronoun
    ((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) kas
    2. relative pronoun
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) kuris
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) kuris, -i
    3. pronoun
    1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) kad ir kas
    2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) kas gi
    4. relative pronoun
    (used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) kuris
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) kurį

    English-Lithuanian dictionary > who

  • 5 relieve

    [-v]
    1) (to lessen or stop (pain, worry etc): The doctor gave him some drugs to relieve the pain; to relieve the hardship of the refugees.) palengvinti, sumažinti
    2) (to take over a job or task from: You guard the door first, and I'll relieve you in two hours.) pakeisti
    3) (to dismiss (a person) from his job or position: He was relieved of his post/duties.) atleisti
    4) (to take (something heavy, difficult etc) from someone: May I relieve you of that heavy case?; The new gardener relieved the old man of the burden of cutting the grass.) išvaduoti, atpalaiduoti
    5) (to come to the help of (a town etc which is under siege or attack).) išvaduoti iš apsiausties

    English-Lithuanian dictionary > relieve

  • 6 understand

    1. past tense, past participle - understood; verb
    1) (to see or know the meaning of (something): I can't understand his absence; Speak slowly to foreigners so that they'll understand you.) suprasti
    2) (to know (eg a person) thoroughly: She understands children/dogs.) nusimanyti apie, suprasti
    3) (to learn or realize (something), eg from information received: At first I didn't understand how ill she was; I understood that you were planning to leave today.) suprasti
    - understanding 2. noun
    1) (the power of thinking clearly: a man of great understanding.) supratimas, išmanymas
    2) (the ability to sympathize with another person's feelings: His kindness and understanding were a great comfort to her.) atjauta, supratingumas
    3) (a (state of) informal agreement: The two men have come to / reached an understanding after their disagreement.) supratimas, susitarimas
    - make oneself understood
    - make understood

    English-Lithuanian dictionary > understand

  • 7 reproach

    [rə'prəu ] 1. verb
    (to rebuke or blame but usually with a feeling of sadness and disappointment rather than anger: She reproached me for not telling her about my money troubles; There is no need to reproach yourself - you did the best you could.) priekaištauti
    2. noun
    ((an) act of reproaching: a look of reproach; He didn't deserve that reproach from you.) priekaištas
    - reproachfully

    English-Lithuanian dictionary > reproach

  • 8 rely on

    1) (to depend on or need: The people on the island relied on the supplies that were brought from the mainland; I am relying on you to help me.) priklausyti
    2) (to trust (someone) to do something; to be certain that (something will happen): Can he rely on him to keep a secret?; He can be relied on; That is what will probably happen, but we can't rely on it.) pasitikėti

    English-Lithuanian dictionary > rely on

  • 9 odd man out / odd one out

    1) (a person or thing that is different from others: In this test, you have to decide which of these three objects is the odd one out.) skirtingas nuo kitų asmuo/daiktas, nepritapėlis
    2) (a person or thing that is left over when teams etc are made up: When they chose the two teams, I was the odd man out.) atliekamas asmuo/daiktas, liekas

    English-Lithuanian dictionary > odd man out / odd one out

  • 10 sugar

    ['ʃuɡə] 1. noun
    (the sweet substance that is obtained from sugar-cane, or from the juice of certain other plants, and used in cooking and for sweetening tea, coffee etc: Do you take sugar in your coffee?) cukrus
    2. verb
    (to sweeten, cover or sprinkle with sugar.) pasaldinti, pabarstyti cukrumi
    - sugariness
    - sugar-cane
    - sugar-coated
    - sugar-free
    - sugar lump
    - sugar tongs

    English-Lithuanian dictionary > sugar

  • 11 which

    [wi ] 1. adjective, pronoun
    (used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) kuris
    2. relative pronoun
    ((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) kuris
    3. relative adjective, relative pronoun
    (used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.) kuris, tai
    - which is which? - which is which

    English-Lithuanian dictionary > which

  • 12 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) laikyti
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) laikyti
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) laikyti
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) išlaikyti
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) laikyti
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (kur) tilpti, laikyti
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) surengti
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būti, laikytis
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) eiti (pareigas), užimti (vietą)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) laikyti, manyti (kad), turėti
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) galioti
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) priversti, išpildyti
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) ginti
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) sulaikyti
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) patraukti, išlaikyti
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) laikyti
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) švęsti
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) turėti
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) išsilaikyti
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) palaukti
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) laikyti
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) laikyti
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) žadėti
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) laikymas, nusitvėrimas
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) galia
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) suėmimas
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) triumas

    English-Lithuanian dictionary > hold

  • 13 hear

    [hiə]
    past tense, past participle - heard; verb
    1) (to (be able to) receive (sounds) by ear: I don't hear very well; Speak louder - I can't hear you; I didn't hear you come in.) girdėti
    2) (to listen to for some purpose: A judge hears court cases; Part of a manager's job is to hear workers' complaints.) (iš)klausyti
    3) (to receive information, news etc, not only by ear: I've heard that story before; I hear that you're leaving; `Have you heard from your sister?' `Yes, I got a letter from her today'; I've never heard of him - who is he? This is the first I've heard of the plan.) turėti žinių, išgirsti
    - hearing-aid
    - hearsay
    - hear! hear!
    - I
    - he will
    - would not hear of

    English-Lithuanian dictionary > hear

  • 14 through

    [Ɵru:] 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) per
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) per
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) nuo pradžios iki galo
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) per
    5) (by way of: He got the job through a friend.) dėka
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) nuo... iki (imtinai)...
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) kiaurai, į kitą pusę, iki galo
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) tiesioginis
    2) (finished: Are you through yet?) baigęs
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) visiškai
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with

    English-Lithuanian dictionary > through

  • 15 now

    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) dabar
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) tuojau, tuoj pat
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) šiuo metu, (nuo) šiol
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) tuo metu
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) dabar jau
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) na, pagaliau
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) kadangi
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then

    English-Lithuanian dictionary > now

  • 16 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) nugara
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) nugara
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) užpakalis, galas
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) gynėjas
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) užpakalinis
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) atgal
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) tolyn, šalin
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) arti atramos
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) atsilygindamas, atsikirsdamas, atgal
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) į praeitį, praeityje
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) eiti/važiuoti atbulom, varyti atgal
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) palaikyti, remti
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) lažintis, statyti sumą
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) iš kairės, pakrypusia rašysena
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Lithuanian dictionary > back

  • 17 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) vadinti
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) laikyti
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) (pa)šaukti
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) (pa)kviesti
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) užeiti
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) (pa)skambinti telefonu
    7) ((in card games) to bid.) siūlyti sumą
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) šauksmas
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) giesmė, čiulbėjimas
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) ap(si)lankymas
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefono skambutis, pokalbis telefonu
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) trauka
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) pareikalavimas
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) reikalas, poreikis
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Lithuanian dictionary > call

  • 18 pardon

    1. verb
    1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) atleisti, dovanoti
    2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) paleisti, atleisti, dovanoti bausmę
    2. noun
    1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) atleidimas
    2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) bausmės dovanojimas
    3. interjection
    (used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) atsiprašau! dovanokite!
    - I beg your pardon
    - pardon me

    English-Lithuanian dictionary > pardon

  • 19 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) eiti
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) būti pateiktam
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) atitekti, būti parduotam
    4) (to lead to: Where does this road go?) vesti
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) eiti
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) išnykti
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) praeiti
    8) (to move away: I think it is time you were going.) (iš)eiti
    9) (to disappear: My purse has gone!) dingti
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) eiti, vykti
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) sugesti, sulūžti
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) eiti, veikti
    13) (to become: These apples have gone bad.) pasidaryti, tapti
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) būti
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) būti laikomam
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) praeiti
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) išeiti
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) tikti
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sakyti
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) skambėti
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) pavykti
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) bandymas, mėginimas
    2) (energy: She's full of go.) energija
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) sėkmingas, pelningas
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) dabartinis
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) leidimas
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Lithuanian dictionary > go

  • 20 over

    ['əuvə] 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) virš
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) per, ant, virš, kitoje (ko) pusėje
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) ant
    4) (across: You find people like him all over the world.) po
    5) (about: a quarrel over money.) dėl
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) per
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) per
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) per
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) viršum
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) per(si)-
    3) (across: He went over and spoke to them.) pri-
    4) (downwards: He fell over.) žemyn, par-, nu-
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) virš, daugiau, su viršum
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) dar, be to
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) dar kartą, iš naujo, rūpestingai
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) baigtas, pasibaigęs
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.)
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.) virš
    2) (in a higher position, as in overhead.)
    3) (covering, as in overcoat.)
    4) (down from an upright position, as in overturn.)
    5) (completely, as in overcome.)
    - over all
    - over and done with

    English-Lithuanian dictionary > over

См. также в других словарях:

  • That They May Know You — Infobox Album | Name = That They May Know You Type = EP Artist = Haste the Day Released = 2002 Recorded = Genre = Metalcore Acoustic Length = 31:17 Label = Independent Producer = Reviews = Last album = This album = That They May Know You (2002)… …   Wikipedia

  • That's All I Want from You — Infobox Standard title = That s All I Want from You english title = comment = image size = caption = writer = Fritz Rotter (writing as M. Rotha ) composer = lyricist = published = 1955 written = language = form = original artist = Jaye P. Morgan… …   Wikipedia

  • What Separates Me from You — What Separates Me from You …   Википедия

  • Lying from You — Infobox Single Name = Lying from You Artist = Linkin Park from Album = Live in Texas Released = April 2004 Format = CD Recorded = 2003 Genre = Nu metal, rapcore Length = 2:55 Label = Warner Bros. Records Writer = Linkin Park Producer = Don… …   Wikipedia

  • Different from You and Me — (§175) DVD cover with frame shot of Klaus Teichmann and Boris Winkler watching wrestlers Directed by Veit Harlan …   Wikipedia

  • All That I Got Is You — Infobox Single Name = All That I Got Is You Cover size = Border = Caption = Artist = Ghostface Killah featuring Mary J. Blige Album = Ironman A side = B side = Released = 1996 Format = Vinyl, 12 single, CD single Recorded = 1996 Genre = Hip hop,… …   Wikipedia

  • One Word from You — Unas palabra tuya Directed by Ángeles González Sinde Produced by José Antonio Félez Antón Reixa Written by Ángeles González Sinde Elvira Lindo Starring …   Wikipedia

  • Taken from You — Infobox musical artist Name = Taken from You Background = group or band Origin = Pensacola, Florida, USA Genre = Indie Post Hardcore Years active = 2001 2005 Label = Raise the Red Flag Computer Club Records Current members = Eric Jernigan Michael …   Wikipedia

  • Baby Now That I've Found You — Infobox Single Name = Baby, Now That I ve Found You Artist = The Foundations from Album = Baby, Now That I ve Found You B side = Come On Back to Me Released = 1967 Format = 7 Recorded = Genre = Pop Length = 3:04 Label = Pye, UK Uni, US Writer =… …   Wikipedia

  • If That's OK with You — Infobox Single Name = If That s OK with You Artist = Shayne Ward from Album = Breathless A side = No U Hang Up Released = September 24 2007 Format = Digital download, CD single Recorded = Maratone Studios, Stockholm Genre = Pop / R B Length =… …   Wikipedia

  • Shopping Bags (She Got from You) — Infobox Single Name = Shopping Bags (She Got From You) Artist = De La Soul from Album = The Grind Date Released = 2004 Format = CD single 12 single Recorded = 2004 Genre = Hip hop Length = 3:57 Label = Sanctuary Urban Writer = K. Mercer, D.… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»