-
1 Abfassung eines Textes
Abfassung eines Textes
wording of a text -
2 Verbesserung eines Textes
Verbesserung eines Textes
castigation (emendation) of a textBusiness german-english dictionary > Verbesserung eines Textes
-
3 die endgültige Fassung eines Textes
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > die endgültige Fassung eines Textes
-
4 Bezugnahmt ausserhalb des Textes
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bezugnahmt ausserhalb des Textes
-
5 Wiedergabe eines Textes
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Wiedergabe eines Textes
-
6 Interpretation des schöngeistigen Textes
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Interpretation des schöngeistigen Textes
-
7 zur Erschließung des Textes
-
8 Bearbeitung
Bearbeitung f 1. BANK processing; 2. GEN handling; processing (von Eingängen); adapting (eines Textes); 3. IND processing; treating (von Materialien); 4. PAT processing; 5. WIWI cultivation (des Landes); 6. RECHT adaptation (Urheberrecht) • in Bearbeitung GEN work in progress • in Bearbeitung sein GEN be in the pipeline, be in progress* * *f 1. < Bank> processing; 2. < Geschäft> handling, von Eingängen processing, eines Textes adapting; 3. < Ind> processing, von Materialien treating; 4. < Patent> processing; 5. <Vw> des Landes cultivation; 6. < Recht> Urheberrecht adaptation ■ in Bearbeitung < Geschäft> work in progress ■ in Bearbeitung sein < Geschäft> be in the pipeline, be in progress* * *Bearbeitung
handling, preparation, (Akten) treatment, handling, (Boden) cultivation, (Kunden) canvassing, (Rohstoffe) processing, manufacture;
• in Bearbeitung in hand;
• Bearbeitung eines Auftrages processing an order, order handling (processing);
• Bearbeitung eines Bezirks working a district;
• digitale Bearbeitung von Bildern digital editing of images;
• Bearbeitung der Einkommensteuererklärung income tax preparation;
• Bearbeitung von Kundenbestellungen handling of customers’ orders;
• Bearbeitung an Ort und Stelle in-place treatment;
• Bearbeitung von Steuerunterlagen tax work;
• Bearbeitung von Versicherungsansprüchen handling of claims;
• mit der Bearbeitung eines Falles beauftragt sein to be put in charge of a case. -
9 Ausschnitt
m4. fig. (Teil) part; eines Bildes: detail; eines Buches: extract; eines Films, Konzerts: excerpt; Ausschnitte (Höhepunkte) highlights ( aus of, from); ich habe es nur in Ausschnitten gesehen / gelesen I only saw / read parts of it* * *der Ausschnitt(Halsausschnitt) cut-out; neckline;(Zeitungsausschnitt) cutting* * *Aus|schnittm1) (= Zeitungsausschnitt) cutting, clipping3) (= Kleidausschnitt) neckein tiefer Áússchnitt — a low neckline
er versuchte, ihr in den Áússchnitt zu schauen — he was trying to look down her dress
4) (fig = Teil) part; (aus einem Bild) detail; (aus einem Roman) excerpt, extract; (aus einem Film) clipich kenne das Buch/den Film nur in Áússchnitten — I only know parts of the book/film
* * *(the edge of a piece of clothing at or around a person's neck: The dress has a very low neckline.) neckline* * *Aus·schnittm1. (Zeitungsausschnitt) cutting, clipping2. MATH sector3. (ausgeschnittener Teil) necklinerunder \Ausschnitt round neckein tiefer \Ausschnitt a low [or plunging] necklinejdm in den \Ausschnitt schauen to look down sb's dress4. (Teil)ein \Ausschnitt [aus einem Gemälde/Foto] a detail [of a painting/photograph]ein \Ausschnitt [aus einem Roman] an excerpt [or extract] [from a novel]ein \Ausschnitt [aus einem Film] a [film] clipich kenne das Buch/den Film nur in \Ausschnitten I only know parts of the book/film* * *1) (ZeitungsAusschnitt) cutting, clipping2) (HalsAusschnitt) neck3) (Teil, Auszug) part; (eines Textes) excerpt; (eines Films) clip; excerpt; (BildAusschnitt) detail4) (KreisAusschnitt) sector5) (Loch) [cut-out] opening* * *mit tiefem Ausschnitt with a low necklineAusschnitte (Höhepunkte) highlights (aus of, from);ich habe es nur in Ausschnitten gesehen/gelesen I only saw/read parts of it* * *1) (ZeitungsAusschnitt) cutting, clipping2) (HalsAusschnitt) neck3) (Teil, Auszug) part; (eines Textes) excerpt; (eines Films) clip; excerpt; (BildAusschnitt) detail4) (KreisAusschnitt) sector5) (Loch) [cut-out] opening* * *(aus Zeitungen) m.newspaper clipping n.press cutting n. m.clip n.clipping n.cut-out n.detail n.neck line n.notch n.(§ pl.: notches) -
10 Erfassung
f1. (Verstehen) understanding, comprehension2. (Registrierung) registration, recording3. eines Textes am PC: capture, keying* * *die Erfassung(Daten) acquisition;(Registrierung) registration;(Umfang) coverage* * *Er|fạs|sungfregistration, recording; (von Daten) capture; (= Miteinbeziehung) inclusion* * *Er·fas·sung<-, -en>f* * *die registration* * *1. (Verstehen) understanding, comprehension2. (Registrierung) registration, recording3. eines Textes am PC: capture, keying* * *die registration* * *(Computer) f.acquisition (computers) n. f.listing n.recording n.registration n. -
11 Neubearbeitung
f2. Vorgang: revision* * *die Neubearbeitungrevision* * *Neu|be|ar|bei|tungfrevised edition; (von Oper etc) new version; (= das Neubearbeiten) revision* * *Neu·be·ar·bei·tungf3. MUS, THEAT new version* * *1) (eines Buches, Textes) revision; (eines Theaterstücks) adaptation2) (neue Fassung) new version* * *2. Vorgang: revision* * *1) (eines Buches, Textes) revision; (eines Theaterstücks) adaptation2) (neue Fassung) new version -
12 Seitenlänge
f1. eines Textes: page length2. MATH. side length* * *Sei|ten|län|geflength of a/the sideein gleichseitiges Dreieck mit der Séítenlänge 4,5 cm — an equilateral triangle whose sides are 4.5 cm long
* * *Sei·ten·län·gef1. (Länge einer Seite) length of a side2. (Umfang einer Manuskriptseite) page length* * *1. eines Textes: page length2. MATH side length -
13 Veränderung
f change; leichte: alteration, modification; berufliche Veränderung change of job; in ihr geht eine Veränderung vor there is a change taking place in her; jede bauliche Veränderung / Veränderung des Textes muss genehmigt sein all structural alterations / alterations to the text must be approved* * *die Veränderungchange; variation; alteration; modification; shift; mutation* * *Ver|ạ̈n|de|rungfchange* * *die1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) change2) (a change (of position etc): a shift of emphasis.) shift3) (a change: The event caused a transformation in her character.) transformation4) (the extent to which a thing changes: In the desert there are great variations in temperature.) variation* * *Ver·än·de·rungf\Veränderung gegenüber dem Vorjahr ÖKON change from last year\Veränderungen unterliegen to undergo changes2. (Stellungswechsel) change of job* * *die change (Gen. in)an etwas (Dat.) eine Veränderung vornehmen — change something
* * *berufliche Veränderung change of job;in ihr geht eine Veränderung vor there is a change taking place in her;jede bauliche Veränderung/Veränderung des Textes muss genehmigt sein all structural alterations/alterations to the text must be approved* * *die change (Gen. in)an etwas (Dat.) eine Veränderung vornehmen — change something
* * *f.alteration n.change n.diversification n.mutation n.variance n.variation n. -
14 verlesen
verlesen, legere (herlesen, z.B. senatum: und princeps [als der erste] in senatu lectus est). – recitare (mit genauer Wiederholung des Textes vorlesen, z.B. litteras in senatu). – citare nominatim od. per nomina (unter namentl. Aufruf herlesen, um zu sehen, ob der Verlesene da ist, oder damit er vortrete, z.B. milites od. servos nominatim: u. servos per nomina). – pronuntiare (laut verkündigen oder verkündigen lassen, z.B. per praeconem senatus consultum). – Verlesen, das, Verlesung, die, recitatio. – das V. des Senates, der Senatoren, lectio senatus, senatorum.
-
15 vorlesen
vorlesen, alci legenti praeire (jmdm. vorlesen, damit er nachlese, z.B. vom Lehrer). – de scripto praeire alci (jmdm. etwas vom Blatte lesend vorsagen, damit er es nachsage). – legere (herlesen, z.B. epistulas od. codicem pro contione: u. orationem suam Rhodiis). – recitare (mit lauter Stimme u. genauer Wiederholung des Textes herlesen, z.B. edictum: u. in medio foro scripta: u. ex scripto responsum). – praelegere (erklärend vortragen, einen Schriftsteller, nachaug.). – laßt euch das Schreiben vorlesen, audite litteras.
-
16 Vorleser
Vorleser, anagnôstês (ἀναγνώστης), rein lat. lector (im allg.). – recitator (der etwas laut u. mit genauer Wiederholung des Textes herliest, vorträgt, z.B. der V. von Dokumenten bei gerichtlichen Verhandlungen, der V. eines wissenschaftlichen Werkes). – acroama, atis,n. (ἀκρόαμα, der zur Unterhaltung vor einem Kreis von Zuhörern Vorlesende). – praelector (der erklärende Vorleser eines Dichters etc.).
-
17 Vorlesung
Vorlesung, lectio (das Herlesen übh.). – recitatio (das laute Herlesen mit genauer Wiederholung des Textes). – praelectio (das erklärende Vorlesen eines Schriftstellers). – schola. auditio (Kolleg, akademische Vorlesung, schol. in bezug auf den Lehrer, der sie hält; aud. in bezug auf die Schüler, die zuhören). – acroasis (ἀκρόασις, vor einem Kreis von Zuhörern gehaltener deklamatorischer Vortrag). – eine V. halten, recitare aliquid; acroasin facere: eine V. über etwas halten, s. lesen no. II, 2, b: in die V. gehen, in scholam ire: Vorlesungen besuchen, auditiones obire: eine V. bei jmd. hören, scholis alcis interesse: dieselben Vorlesungen besuchen, easdem auditiones eosdemque doctores colere: täglich jmds. V. besuchen, cotidie ad audiendum alqm ventitare: jmds. V. fleißig besuchen, alqm frequentare: eine V. schließen, scholam dimittere: die Vorlesungen der Philosophen sind leer, in philosophorum scholis solitudo est.
-
18 Absatz
сущ.1) общ. (лестничная) площадка, выступ, иметь сбыт, образование осадка, раздел, ступень, фракция, площадка (лестницы), дробный продукт перегонки (нефти), часть (текста), сбыт (товаров), абзац, каблук, уступ, (тк.sg) сбыт (товара), (тк.sg) осадок2) геол. осадок, перегиб (рудной) жилы, сдвиг (рудной) жилы, перегиб (напр. жилы), сдвиг (напр. жилы)3) тех. бурт, буртик, выточка, заплечник, интервал, остановка, отложение, пауза, площадка лестницы, смещение (рудной жилы)4) хим. отложения5) стр. лестничная площадка6) юр. сбытовой, параграф (eines Dokuments), абзац (eines Textes), подпараграф (in einem Gesetzestext als Teil eines Paragraphen), пункт (статьи) (в законах и т. п., если Absatz пронумерован), часть (статьи) (в законах и т. п., если Absatz не пронумерован), каблук (обуви)7) горн. заходка (при проходке шахтного ствола)8) дор. обрез9) полигр. красная строка, отступ10) текст. брак, дефект, отдел11) электр. сбыт (напр. электроэнергии)13) бизн. реализация (товаров и услуг)14) внеш.торг. продажа, реализация, сбыт15) дер. каблук (деревянный), осадок (жидкости), сбыт (напр. лесной продукции)16) гидравл. заплечик, фракция (о масле)17) элхим. отстой18) судостр. рецесс -
19 Variante
сущ.1) общ. вариант2) геол. (биометрическая) варианта, изменённая особь3) юр. версия, видоизменение, разночтение (eines Textes)4) экон. инварианта, варианта5) лингв. разновидность -
20 Abfassung
Abfassung f RECHT, PAT drawing up, formulation* * *f < Patent> drawing up, formulation* * *Abfassung
(Formulierung) draftsmanship, wording, embodiment, (von Schriftstücken) composition, preparation;
• genaue Abfassung formulation;
• Abfassung eines Berichts report writing;
• Abfassung einer Beschwerde filing of a complaint;
• Abfassung eines Protokolls drawing up the minutes;
• Abfassung eines Reklametextes copy writing;
• Abfassung eines Textes wording of a text;
• Abfassung von Wirtschaftsbeiträgen economic writing.
См. также в других словарях:
Textes officiels EPS — Textes officiels concernant l éducation physique et sportive en France Cet article est une chronologie des textes officiels ayant trait à l histoire de l éducation physique et sportive en France. Une première partie concerne les textes généraux… … Wikipédia en Français
Textes des Pyramides — Textes de la pyramide de Téti Ier à Saqqarah Auguste Mariette avait toujours pensé que, à l instar des pyramides de Gizeh, les pyramides étaient vierges de toute inscription. À l inverse Ga … Wikipédia en Français
Textes des Sarcophages — Les Textes des sarcophages (anglais : Coffin Texts ; abrév. CT) est un ensemble de textes rédigés en hiéroglyphes cursifs sur les sarcophages du Moyen Empire égyptien (pour la plupart, mais les plus anciens remontent à la première… … Wikipédia en Français
Textes fondateurs de l'islam — Textes fondateurs de l’islam Les Textes fondateurs de l’islam est le titre d un ouvrage universitaire collectif traitant de l influence des philosophes sur l islam. Le livre est paru en 2006 (ISBN 2 84734 269 9). Lien interne philosophes de l… … Wikipédia en Français
Textes des pyramides — ● Textes des pyramides textes formés d hiéroglyphes sculptés dans les chambres funéraires des souverains égyptiens de la Ve et de la VIe dynastie. (Ils étaient destinés à donner les moyens magiques de la survie.) … Encyclopédie Universelle
Textes des pyramides — Égypte antique Époque : Ancien Empire égyptien Textes des pyramides … Wikipédia en Français
Textes des sarcophages — Égypte antique Époque : Moyen Empire égyptien Textes des Sarcophages … Wikipédia en Français
Textes du bouddhisme — Les différents courants du bouddhisme s appuient sur de nombreux textes compilés après la mort du Bouddha, celui ci n ayant rien écrit. La transmission des paroles du Bouddha s est faite oralement pendant trois à quatre siècles environ, avant que … Wikipédia en Français
Textes officiels concernant l'éducation physique et sportive en France — Cet article est une chronologie des textes officiels ayant trait à l histoire de l éducation physique et sportive en France. Une première partie concerne les textes généraux au sujet des horaires, règlements, documents, instructions et programmes … Wikipédia en Français
Textes hittites — Traité entre Tudhaliya IV du Hatti et Kurunta de Tarhuntassa (Bo 86/299). Il s agit de l unique tablette de bronze hittite découverte à ce jour. Découverte à Hattusa en 1986, elle est conservée au Musée des civilisations anatoliennes d Ankara … Wikipédia en Français
Textes Gais — Éditions Textes Gais Les Éditions Textes Gais (ou Éditions T.G.) sont une maison d édition française spécialisée dans la littérature homosexuelle. Sommaire 1 Présentation 1.1 À l origine, TextesGais.com 1.2 Les Éditions Textes Gais … Wikipédia en Français