Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

testi

  • 1 demitizzazione

    demitizzazione
    demitizzazione [demitiddzat'tsio:ne]
      sostantivo Feminin
     1 Entmythisierung Feminin, Entmythologisierung Feminin
     2 (di testi sacri) Entmythologisierung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > demitizzazione

  • 2 interpretazione

    interpretazione
    interpretazione [interpretat'tsio:ne]
      sostantivo Feminin
     1 (di testi, leggi) Interpretation Feminin, Auslegung; (di parole, azione) Deutung Feminin, Auslegung Feminin
     2 (attribuzione di un significato) Deutung Feminin
     3  musica Interpretation Feminin; film, teatro Darstellung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > interpretazione

  • 3 testimone

    testimone
    testimone [testi'mlucida sans unicodeɔfont:ne]
      sostantivo Maskulin Feminin
     1 (persona) Zeuge Maskulin, Zeugin Feminin; testimone di nozze Trauzeuge Maskulin, -zeugin Feminin; testimone oculare Augenzeuge Maskulin; Testimone di Geova religione Zeuge Maskulin Jehovas
     2 (figurato: prova) Beweis Maskulin, Zeugnis neutro
     3  Sport Staffelstab Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > testimone

  • 4 testimonio

    testimonio
    testimonio [testi'mlucida sans unicodeɔfont:nio] <-i>
      sostantivo Maskulin
  • 5 titolo

    titolo
    titolo ['ti:tolo]
      sostantivo Maskulin
     1 (nome) Titel Maskulin; (intestazione) Überschrift Feminin; titolo-i di prima pagina Schlagzeilen Feminin plurale
     2 (jur:nei testi) Absatz Maskulin
     3 commercio, finanza Wertpapier neutro; titolo azionario Aktie Feminin; a titolo di prestito leihweise; a titolo gratuito kostenlos; portafoglio titolo-i Wertpapierbestand Maskulin
     4 (appellativo) Name Maskulin, Bezeichnung Feminin, Titel Maskulin; (epiteto offensivo) Schimpfwort neutro; a titolo personale im eigenen Namen
     5 (grado) Grad Maskulin, Titel Maskulin
     6 (merito) Verdienst neutro

    Dizionario italiano-tedesco > titolo

  • 6 tradurre

    tradurre
    tradurre [tra'durre] <traduco, tradussi, tradotto>
       verbo transitivo
     1 (testi) übersetzen, übertragen; tradurre dall'italiano in tedesco aus dem Italienischen ins Deutsche übersetzen
     2 (detenuti) überführen
     3 (figurato: azioni) umsetzen; (sentimenti) ausdrücken; tradurre in parole povere in einfache Worte kleiden

    Dizionario italiano-tedesco > tradurre

См. также в других словарях:

  • Testi — ist der Nachname folgender Personen: Fabio Testi (* 1941), italienischer Schauspieler Flavio Testi (* 1923), italienischer Komponist und Musikwissenschaftler Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit …   Deutsch Wikipedia

  • tęsti — statusas T sritis informatika apibrėžtis Komanda pristabdytam procesui pratęsti, pavyzdžiui, paieškai, rašybos tikrinimui, pažingsniam programos vykdymui. Naudojama tada, kai procesas vyksta viena kryptimi (nereikia grįžti atgal). pavyzdys( iai)… …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • Testi — Testi, Fulvio, geb. 1593 in Florenz, von adeliger Familie stammend, wurde Hofcavalier in Modena, aber wegen eines ihm angeschuldigten Staatsverbrechens verhaftet u. st. 1646. Als Dichter versuchte er sich vorzugsweise in der Ode; er schr. Poesie… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • testi — is., Far. destī 1) Geniş gövdeli, dar boğazlı, emzikli veya emziksiz olabilen, toprak, cam, metal vb. maddelerden yapılan su kabı Kamış duvarlı yığın yığın evler, tüten dumanlar, başlarında testilerle sudan dönen kızlar gördük. R. H. Karay 2) sf …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Testi — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Moto Gitane Testi, marque de motos franco italienne. Patronyme Testi est un nom de famille d origine italienne notamment porté par : Fabio Testi… …   Wikipédia en Français

  • tęsti — tę̃sti, ia, ė ( o Dbč, Pls) K, Rtr, Š, DŽ, NdŽ; SD113, SD28, R, MŽ, Sut, N, M, L 1. tr. I, Grv tempiant daryti ilgesnį, platesnį, didesnį: Jei trumpas, tę̃sia Prl. Petneša gumulastinė, kaip tęsi, tįsta, kaip atleidi, susitraukia J. Kailį, skūrą… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • tėšti — tė̃šti, tẽšia, tė̃šė intr. K.Būg, Rtr, DŽ, NdŽ, FrnW, KŽ; LVIV134 1. DŽ, OGLI290, Lp, Lzd, Smn, Mrs, Btr, Stk, Skdt, Avl tešmeniui didėti, pildytis pieno, tvinkti: Karvė jau tẽšia Kč. Greit apsiteliav[o] karvė – maža tė̃šė Vrnv. Jau ir telyčia… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • tęsti ugnį — statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Antžeminės ir jūrų artilerijos paramos ugnimi metu – nurodymas tęsti ugnį neribotą laiką nustatytu laiku arba į tam tikrą taikinį ar grupę taikinių. atitikmenys: angl. dwell at/on pranc. rester sur les éléments …   NATO terminų aiškinamasis žodynas

  • tęsti paiešką — statusas T sritis informatika apibrėžtis Komanda paieškai pratęsti, kai rastas bent vienas ↑radinys. Gali būti ieškoma ir atgaline kryptimi (link dokumento pradžios). Dar vartojama ieškoti kito, ieškoti toliau. atitikmenys: angl. find again; find …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • Testi — Tes|ti: Plur. von ↑Testo …   Das große Fremdwörterbuch

  • testi — • koe …   Suomi sanakirja synonyymejä

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»