Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

terror

  • 1 πληγέντ'

    πληγέντα, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    πληγέντα, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass masc acc sg
    πληγέντα, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    πληγέντα, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass masc acc sg
    πληγέντι, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass masc /neut dat sg
    πληγέντι, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass masc /neut dat sg
    πληγέντε, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass masc /neut nom /voc /acc dual
    πληγέντε, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass masc /neut nom /voc /acc dual

    Morphologia Graeca > πληγέντ'

  • 2 πληγείσ'

    πληγεῖσα, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass fem nom /voc sg
    πληγεῖσα, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass fem nom /voc sg
    πληγεῖσι, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass masc /neut dat pl
    πληγεῖσι, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass masc /neut dat pl
    πληγεῖσαι, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass fem nom /voc pl
    πληγεῖσαι, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass fem nom /voc pl

    Morphologia Graeca > πληγείσ'

  • 3 πληγεῖσ'

    πληγεῖσα, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass fem nom /voc sg
    πληγεῖσα, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass fem nom /voc sg
    πληγεῖσι, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass masc /neut dat pl
    πληγεῖσι, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass masc /neut dat pl
    πληγεῖσαι, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass fem nom /voc pl
    πληγεῖσαι, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass fem nom /voc pl

    Morphologia Graeca > πληγεῖσ'

  • 4 έπληξ'

    ἔπληξα, πλήσσω
    struck with terror: aor ind act 1st sg
    ἔπληξο, πλήσσω
    struck with terror: plup ind mp 2nd sg
    ἔπληξο, πλήσσω
    struck with terror: perf imperat mp 2nd sg
    ἔπληξε, πλήσσω
    struck with terror: aor ind act 3rd sg
    ἔπληξαι, πλήσσω
    struck with terror: perf ind mp 2nd sg

    Morphologia Graeca > έπληξ'

  • 5 ἔπληξ'

    ἔπληξα, πλήσσω
    struck with terror: aor ind act 1st sg
    ἔπληξο, πλήσσω
    struck with terror: plup ind mp 2nd sg
    ἔπληξο, πλήσσω
    struck with terror: perf imperat mp 2nd sg
    ἔπληξε, πλήσσω
    struck with terror: aor ind act 3rd sg
    ἔπληξαι, πλήσσω
    struck with terror: perf ind mp 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἔπληξ'

  • 6 επλάγην

    πλάσσω
    form: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    πλάσσω
    form: aor ind pass 1st sg
    πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 1st sg
    ἐπλά̱γην, πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἐπλά̱γην, πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 1st sg

    Morphologia Graeca > επλάγην

  • 7 ἐπλάγην

    πλάσσω
    form: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    πλάσσω
    form: aor ind pass 1st sg
    πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 1st sg
    ἐπλά̱γην, πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἐπλά̱γην, πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 1st sg

    Morphologia Graeca > ἐπλάγην

  • 8 επλήγην

    πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 1st sg
    πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 1st sg

    Morphologia Graeca > επλήγην

  • 9 ἐπλήγην

    πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 1st sg
    πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 1st sg

    Morphologia Graeca > ἐπλήγην

  • 10 ορρωδία

    ὀρρωδίᾱ, ὀρρωδία
    terror: fem nom /voc /acc dual
    ὀρρωδίᾱ, ὀρρωδία
    terror: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    ὀρρωδίαι, ὀρρωδία
    terror: fem nom /voc pl
    ὀρρωδίᾱͅ, ὀρρωδία
    terror: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ορρωδία

  • 11 πλήσσον

    πλήσσω
    struck with terror: pres part act masc voc sg
    πλήσσω
    struck with terror: pres part act neut nom /voc /acc sg
    πλήσσω
    struck with terror: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    πλήσσω
    struck with terror: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πλήσσον

  • 12 πλῆσσον

    πλήσσω
    struck with terror: pres part act masc voc sg
    πλήσσω
    struck with terror: pres part act neut nom /voc /acc sg
    πλήσσω
    struck with terror: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    πλήσσω
    struck with terror: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πλῆσσον

  • 13 πλήττον

    πλήσσω
    struck with terror: pres part act masc voc sg (attic)
    πλήσσω
    struck with terror: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic)
    πλῆσσον, πλήσσω
    struck with terror: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    πλῆσσον, πλήσσω
    struck with terror: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πλήττον

  • 14 πλῆττον

    πλήσσω
    struck with terror: pres part act masc voc sg (attic)
    πλήσσω
    struck with terror: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic)
    πλῆσσον, πλήσσω
    struck with terror: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    πλῆσσον, πλήσσω
    struck with terror: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πλῆττον

  • 15 πληγείσας

    πληγείσᾱς, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass fem acc pl
    πληγείσᾱς, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass fem gen sg (doric aeolic)
    πληγείσᾱς, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass fem acc pl
    πληγείσᾱς, πλήσσω
    struck with terror: aor part pass fem gen sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > πληγείσας

  • 16 πληγησόμενον

    πλήσσω
    struck with terror: fut part pass masc acc sg
    πλήσσω
    struck with terror: fut part pass neut nom /voc /acc sg
    πλήσσω
    struck with terror: fut part pass masc acc sg
    πλήσσω
    struck with terror: fut part pass neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > πληγησόμενον

  • 17 πληγέντα

    πλήσσω
    struck with terror: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    πλήσσω
    struck with terror: aor part pass masc acc sg
    πλήσσω
    struck with terror: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    πλήσσω
    struck with terror: aor part pass masc acc sg

    Morphologia Graeca > πληγέντα

  • 18 πληξ'

    πλῆξαι, πλήσσω
    struck with terror: aor imperat mid 2nd sg
    πλῆξαι, πλήσσω
    struck with terror: aor inf act
    πλῆξα, πλήσσω
    struck with terror: aor ind act 1st sg (homeric ionic)
    πλῆξε, πλήσσω
    struck with terror: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)
    πλῆξι, πλῆξις
    stroke: fem voc sg

    Morphologia Graeca > πληξ'

  • 19 πλῆξ'

    πλῆξαι, πλήσσω
    struck with terror: aor imperat mid 2nd sg
    πλῆξαι, πλήσσω
    struck with terror: aor inf act
    πλῆξα, πλήσσω
    struck with terror: aor ind act 1st sg (homeric ionic)
    πλῆξε, πλήσσω
    struck with terror: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)
    πλῆξι, πλῆξις
    stroke: fem voc sg

    Morphologia Graeca > πλῆξ'

  • 20 πλήγην

    πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 1st sg (homeric ionic)
    πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    πλήσσω
    struck with terror: aor ind pass 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πλήγην

См. также в других словарях:

  • Terror — Terror …   Deutsch Wörterbuch

  • Terror — is a state of fear, an overwhelming sense of imminent danger. *Horror and terrorTerror may also refer to:;In popular culture * The Terror (1963 film), a 1963 horror film directed by Roger Corman * The Terror (novel), a 2007 novel by Dan Simmons… …   Wikipedia

  • Terror — Ter ror, n. [L. terror, akin to terrere to frighten, for tersere; akin to Gr. ? to flee away, dread, Skr. tras to tremble, to be afraid, Russ. triasti to shake: cf. F. terreur. Cf. {Deter}.] 1. Extreme fear; fear that agitates body and mind;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • terror — sustantivo masculino 1. Miedo intenso: Le tiene terror a volar. Mi madre le tiene terror a los reptiles. Sinónimo: pánico, pavor. 2. Aquello que produce un miedo intenso: Ese perro era el terror de la vecindad. 3. Género literario o… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • terror — terror, una de terror (miedo) s. película, historia de terror, de miedo. ❙ «...Alien, una de terror cósmico...» El Mundo, 15.3.96. ❙ «Una película sobre apariciones sobrenaturales ni una de terror ni un western...» El Mundo, 13.4.96. ❙ ▄▀ «Esta… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • terror — late 14c., great fear, from O.Fr. terreur (14c.), from L. terrorem (nom. terror) great fear, dread, from terrere fill with fear, frighten, from PIE root *tre shake (see TERRIBLE (Cf. terrible)). Meaning quality of causing dread is attested from… …   Etymology dictionary

  • terror — ter·ror n: an intense fear of physical injury or death inflict terror by forced entry or unlawful assembly; also: the infliction of such fear an act of terror Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • Terror — Основная информация Жанры Хардкор панк, металкор …   Википедия

  • terror — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. terrororze, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} stosowanie przemocy, gwałtu, okrucieństwa w celu zastraszenia, zniszczenia przeciwnika : {{/stl 7}}{{stl 10}}Stosować terror. Zastraszyć terrorem. Akt terroru. Siać… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • terror — (Del lat. terror, ōris). 1. m. Miedo muy intenso. 2. Persona o cosa que produce terror. U. t. en sent. fest. De joven era el terror de las chicas del barrio. 3. Método expeditivo de justicia revolucionaria y contrarrevolucionaria. 4. por antonom …   Diccionario de la lengua española

  • terror — ► NOUN 1) extreme fear. 2) a cause of terror. 3) the use of terror to intimidate people. 4) (also holy terror) informal a person causing trouble or annoyance. ORIGIN Latin, from terrere frighten …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»