Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

terraplén

  • 1 дорога, насыпная

    Русско-испанский автотранспортный словарь > дорога, насыпная

  • 2 насыпная дорога

    Русско-испанский автотранспортный словарь > насыпная дорога

  • 3 насыпь

    на́сыпь
    teramaso;
    remparo (вал);
    железнодоро́жная \насыпь taluso.
    * * *
    ж.
    terraplén m, terraplén prestado

    железнодоро́жная на́сыпь — terraplén del ferrocarril

    * * *
    ж.
    terraplén m, terraplén prestado

    железнодоро́жная на́сыпь — terraplén del ferrocarril

    * * *
    n
    1) gener. morón, terraplén, terraplén prestado
    2) eng. rellenado, relleno
    3) found.engin. malecón, margen

    Diccionario universal ruso-español > насыпь

  • 4 вал

    вал I
    (земляной) remparo.
    --------
    вал II
    тех. rulilo, cilindro, ŝafto.
    * * *
    I м.
    1) ( насыпь) terraplén m; caballón m ( гряда)

    крепостно́й вал — muralla f ( de tierra)

    сне́жные валы́ — caballones de nieve

    2) ( высокая волна) oleada f, golpe de mar
    ••

    девя́тый вал — novena ola

    огнево́й вал воен.barrera móvil

    II м. тех.
    árbol m, eje m, rodillo m

    карда́нный вал — árbol articulado, eje de propulsión, cardán m

    коле́нчатый вал — árbol acodado, eje cigüeñal, cigüeñal m

    кулачко́вый вал — árbol de distribución, eje de levas; árbol de camas (Лат. Ам.)

    приводно́й (веду́щий) вал — árbol de impulsión (de mando), árbol propulsor

    гребно́й вал — árbol (eje) portahélice, eje de (la) hélice

    III м. эк.
    producción global (total), producto bruto
    * * *
    I м.
    1) ( насыпь) terraplén m; caballón m ( гряда)

    крепостно́й вал — muralla f ( de tierra)

    сне́жные валы́ — caballones de nieve

    2) ( высокая волна) oleada f, golpe de mar
    ••

    девя́тый вал — novena ola

    огнево́й вал воен.barrera móvil

    II м. тех.
    árbol m, eje m, rodillo m

    карда́нный вал — árbol articulado, eje de propulsión, cardán m

    коле́нчатый вал — árbol acodado, eje cigüeñal, cigüeñal m

    кулачко́вый вал — árbol de distribución, eje de levas; árbol de camas (Лат. Ам.)

    приводно́й (веду́щий) вал — árbol de impulsión (de mando), árbol propulsor

    гребно́й вал — árbol (eje) portahélice, eje de (la) hélice

    III м. эк.
    producción global (total), producto bruto
    * * *
    n
    1) gener. (высокая волна) oleada, (ñàñúïü) terraplén, caballón (гряда), cilìndro, golpe de mar, valladar, vallado, torno
    2) eng. barrera, eje, guijo, árbol, àrbol, flecha, maza (пресса), rodillo
    3) econ. producción global (total), producto bruto
    4) Chil. rulo

    Diccionario universal ruso-español > вал

  • 5 железнодорожная насыпь

    Diccionario universal ruso-español > железнодорожная насыпь

  • 6 земляной

    землян||о́й
    tera;
    \землянойы́е рабо́ты teraĵlaboroj;
    ♦ \земляной орех arakido;
    \землянойа́я гру́ша terpiro, tubera helianto.
    * * *
    прил.
    de tierra, térreo

    земляно́й вал — terraplén m

    земляны́е рабо́ты — trabajos de terraplenar (de excavación)

    ••

    земляно́й орех — cacahuate m, cacahué m; cacahuey m, cacahuete m; maní m ( арахис); mandubí m (Лат. Ам.)

    земляна́я гру́ша — cotufa f, aguaturma f

    земляно́й червь — lombriz de tierra

    * * *
    прил.
    de tierra, térreo

    земляно́й вал — terraplén m

    земляны́е рабо́ты — trabajos de terraplenar (de excavación)

    ••

    земляно́й орех — cacahuate m, cacahué m; cacahuey m, cacahuete m; maní m ( арахис); mandubí m (Лат. Ам.)

    земляна́я гру́ша — cotufa f, aguaturma f

    земляно́й червь — lombriz de tierra

    * * *
    adj
    gener. de tierra, terreo, terrino, terrizo, térreo, terrero

    Diccionario universal ruso-español > земляной

  • 7 насыпной

    прил.
    amontonado, terraplenado

    насыпно́й грунт — terraplén (terreno) de relleno, terreno terraplenado, suelo falso

    насыпна́я плоти́на — presa de terraplén

    * * *
    adj
    gener. amontonado, terraplenado

    Diccionario universal ruso-español > насыпной

  • 8 поднять

    подня́ть
    1. levi;
    hisi (флаг);
    2. (увеличить, повысить) plialtigi;
    \поднять дисципли́ну plialtigi disciplinon;
    ♦ \поднять вопро́с levi la demandon;
    \поднять го́лос levi sian voĉon;
    \поднять крик ekkrii el la tuta gorĝo;
    \поднять шум fari bruon;
    \поднять на́ смех ridindigi, primoki;
    \поднять ору́жие levi armilojn;
    \поднять трево́гу krii alarmon;
    \поднять нос разг. teni la nazon supren;
    \подняться 1. leviĝi, sin levi;
    2. (взойти) supreniri;
    3. (увеличиться, повыситься) plialtiĝi;
    4. (восстать) ribeli.
    * * *
    (1 ед. подниму́) сов., вин. п.
    1) (с земли́, с полу) recoger vt; levantar vt, alzar vt ( на воздух)

    подня́ть ка́мень с земли́ — recoger (levantar) la piedra del suelo

    подня́ть ребёнка ( с пола) — levantar al niño ( del suelo)

    2) ( переместить наверх) levantar vt, alzar vt, subir vt

    подня́ть на ли́фте — subir en el ascensor

    подня́ть го́лову — levantar (alzar, erguir) la cabeza (тж. перен.)

    подня́ть флаг — izar la bandera

    подня́ть паруса́ — izar (largar) las velas

    подня́ть я́корь — levar el ancla

    подня́ть за́навес — subir (alzar) el telón

    подня́ть бока́л (за + вин. п.) — beber a la salud (de); brindar vi (por)

    подня́ть кры́шку — levantar la tapa

    подня́ть воротни́к — levantar el cuello

    3) ( придать стоячее положение) levantar vt, poner derecho

    подня́ть стул — levantar la silla

    4) разг. ( вылечить лежачего больного) sanar vt, hacer convalecer

    подня́ть больно́го — poner en convalecencia al enfermo

    5) разг. ( вырастить) educar vt, formar vt, criar vt

    подня́ть дете́й — educar a los hijos

    6) (заставить встать; побудить к действию) levantar vt, sublevar vt; hacer levantarse

    подня́ть кого́-либо с посте́ли — hacer levantarse a alguien del lecho

    подня́ть наро́д — sublevar (alzar en armas) al pueblo

    подня́ть зве́ря охот.levantar la pieza (la caza)

    7) ( заставить взлететь) hacer despegar, hacer levantar el vuelo

    подня́ть в во́здух самолёт — hacer despegar el avión

    8) (возбудить - мысли, чувства; вопрос, дело) plantear vt, presentar vt

    подня́ть трево́гу — tocar alarma, dar la señal de alarma

    подня́ть де́ло про́тив кого́-либо — pleitear contra alguien

    подня́ть вопро́с — plantear (presentar) una cuestión

    9) ( начать какое-либо действие) armar vt, levantar vt, alzar vt

    подня́ть шум — armar ruido

    подня́ть крик — alzar el grito

    подня́ть восста́ние — alzar en armas, sublevarse

    10) (увеличить; повысить) aumentar vt, subir vt, elevar vt (тж. перен.)

    подня́ть на́сыпь — subir (acrecentar) el terraplén

    подня́ть урожа́й — elevar la cosecha

    подня́ть производи́тельность — elevar la productividad

    подня́ть дисципли́ну — mejorar la disciplina

    подня́ть це́ны — subir (alzar) los precios

    подня́ть авторите́т — elevar (aumentar) la autoridad

    подня́ть настрое́ние — levantar el humor, elevar la moral

    11) (наладить, поправить) fomentar vt, hacer ascender (medrar, progresar)

    подня́ть хозя́йство — desarrollar (fomentar) la economía

    подня́ть заво́д — hacer progresar la fábrica

    дере́вни по́дняты к жи́зни — las aldeas han despertado a la vida

    12) разг. ( пересмотреть) revisar vt

    подня́ть архи́в — revisar el archivo

    подня́ть ста́рые дела́ — revisar (rever) los expedientes antiguos

    13) ( вспахать) roturar vt

    подня́ть целину́ — roturar las tierras vírgenes

    ••

    подня́ть глаза́ (взор) — levantar (alzar) los ojos

    подня́ть го́лос — levantar (alzar) la voz

    подня́ть меч — alzar la espada

    подня́ть ору́жие — alzarse en armas, alzar las armas

    подня́ть на́ ноги ( кого-либо) — poner en pie (de pies) (a)

    подня́ть из руи́н, из пе́пла — levantar de las ruinas, de las cenizas

    подня́ть на во́здух — volar (непр.) vt, explotar vt

    подня́ть пары́ — levantar vapor

    подня́ть пе́тлю — levantar un punto, remallar vt

    подня́ть на́ смех — poner en ridículo (a), burlarse (de)

    подня́ть стяг (стя́ги) на кого́-либо — empezar una contienda contra alguien; levantar las banderas contra alguien; romper hostilidades contra alguien

    * * *
    (1 ед. подниму́) сов., вин. п.
    1) (с земли́, с полу) recoger vt; levantar vt, alzar vt ( на воздух)

    подня́ть ка́мень с земли́ — recoger (levantar) la piedra del suelo

    подня́ть ребёнка ( с пола) — levantar al niño ( del suelo)

    2) ( переместить наверх) levantar vt, alzar vt, subir vt

    подня́ть на ли́фте — subir en el ascensor

    подня́ть го́лову — levantar (alzar, erguir) la cabeza (тж. перен.)

    подня́ть флаг — izar la bandera

    подня́ть паруса́ — izar (largar) las velas

    подня́ть я́корь — levar el ancla

    подня́ть за́навес — subir (alzar) el telón

    подня́ть бока́л (за + вин. п.) — beber a la salud (de); brindar vi (por)

    подня́ть кры́шку — levantar la tapa

    подня́ть воротни́к — levantar el cuello

    3) ( придать стоячее положение) levantar vt, poner derecho

    подня́ть стул — levantar la silla

    4) разг. ( вылечить лежачего больного) sanar vt, hacer convalecer

    подня́ть больно́го — poner en convalecencia al enfermo

    5) разг. ( вырастить) educar vt, formar vt, criar vt

    подня́ть дете́й — educar a los hijos

    6) (заставить встать; побудить к действию) levantar vt, sublevar vt; hacer levantarse

    подня́ть кого́-либо с посте́ли — hacer levantarse a alguien del lecho

    подня́ть наро́д — sublevar (alzar en armas) al pueblo

    подня́ть зве́ря охот.levantar la pieza (la caza)

    7) ( заставить взлететь) hacer despegar, hacer levantar el vuelo

    подня́ть в во́здух самолёт — hacer despegar el avión

    8) (возбудить - мысли, чувства; вопрос, дело) plantear vt, presentar vt

    подня́ть трево́гу — tocar alarma, dar la señal de alarma

    подня́ть де́ло про́тив кого́-либо — pleitear contra alguien

    подня́ть вопро́с — plantear (presentar) una cuestión

    9) ( начать какое-либо действие) armar vt, levantar vt, alzar vt

    подня́ть шум — armar ruido

    подня́ть крик — alzar el grito

    подня́ть восста́ние — alzar en armas, sublevarse

    10) (увеличить; повысить) aumentar vt, subir vt, elevar vt (тж. перен.)

    подня́ть на́сыпь — subir (acrecentar) el terraplén

    подня́ть урожа́й — elevar la cosecha

    подня́ть производи́тельность — elevar la productividad

    подня́ть дисципли́ну — mejorar la disciplina

    подня́ть це́ны — subir (alzar) los precios

    подня́ть авторите́т — elevar (aumentar) la autoridad

    подня́ть настрое́ние — levantar el humor, elevar la moral

    11) (наладить, поправить) fomentar vt, hacer ascender (medrar, progresar)

    подня́ть хозя́йство — desarrollar (fomentar) la economía

    подня́ть заво́д — hacer progresar la fábrica

    дере́вни по́дняты к жи́зни — las aldeas han despertado a la vida

    12) разг. ( пересмотреть) revisar vt

    подня́ть архи́в — revisar el archivo

    подня́ть ста́рые дела́ — revisar (rever) los expedientes antiguos

    13) ( вспахать) roturar vt

    подня́ть целину́ — roturar las tierras vírgenes

    ••

    подня́ть глаза́ (взор) — levantar (alzar) los ojos

    подня́ть го́лос — levantar (alzar) la voz

    подня́ть меч — alzar la espada

    подня́ть ору́жие — alzarse en armas, alzar las armas

    подня́ть на́ ноги ( кого-либо) — poner en pie (de pies) (a)

    подня́ть из руи́н, из пе́пла — levantar de las ruinas, de las cenizas

    подня́ть на во́здух — volar (непр.) vt, explotar vt

    подня́ть пары́ — levantar vapor

    подня́ть пе́тлю — levantar un punto, remallar vt

    подня́ть на́ смех — poner en ridículo (a), burlarse (de)

    подня́ть стяг (стя́ги) на кого́-либо — empezar una contienda contra alguien; levantar las banderas contra alguien; romper hostilidades contra alguien

    * * *
    v
    1) gener. (возбудить - мысли, чувства; вопрос, дело) plantear, (âñïàõàáü) roturar, (çàñáàâèáü âçëåáåáü) hacer despegar, (наладить, поправить) fomentar, (начать какое-л. действие) armar, (переместить наверх) levantar, (ñ çåìëè, ñ ïîëó) recoger, (увеличить; повысить) aumentar, alzar (на воздух), elevar (тж. перен.), hacer ascender (medrar, progresar), hacer levantar el vuelo, hacer levantarse, poner derecho, presentar, subir, sublevar
    2) colloq. (вылечить лежачего больного) sanar, (âúðàñáèáü) educar, (пересмотреть) revisar, criar, formar, hacer convalecer

    Diccionario universal ruso-español > поднять

  • 9 просадка насыпи

    Diccionario universal ruso-español > просадка насыпи

  • 10 возвышение

    с.
    1) ( действие) alzamiento m; elevación f
    2) ( место) elevación f, eminencia f, altura f

    стоя́ть на возвыше́нии — estar en un alto

    * * *
    с.
    1) ( действие) alzamiento m; elevación f
    2) ( место) elevación f, eminencia f, altura f

    стоя́ть на возвыше́нии — estar en un alto

    * * *
    n
    1) gener. (äåìñáâèå) alzamiento, (ìåñáî) elevación, alcor, altura, eminencia, encumbramiento, estrado (для трона), viso, prominencia

    Diccionario universal ruso-español > возвышение

  • 11 земляная насыпь

    Diccionario universal ruso-español > земляная насыпь

  • 12 земляной вал

    adj
    gener. albarrada, terraplén

    Diccionario universal ruso-español > земляной вал

  • 13 насыпная земляная плотина

    Diccionario universal ruso-español > насыпная земляная плотина

  • 14 насыпная плотина

    Diccionario universal ruso-español > насыпная плотина

  • 15 насыпной грунт

    adj
    gener. suelo falso, terraplén (terreno) de relleno, terreno terraplenado

    Diccionario universal ruso-español > насыпной грунт

  • 16 планировка земляного полотна

    Diccionario universal ruso-español > планировка земляного полотна

  • 17 поднять насыпь

    Diccionario universal ruso-español > поднять насыпь

  • 18 скольжение насыпи

    Diccionario universal ruso-español > скольжение насыпи

  • 19 ядро насыпи

    Diccionario universal ruso-español > ядро насыпи

  • 20 дождевой

    Русско-испанский географический словарь > дождевой

См. также в других словарях:

  • terraplén — sustantivo masculino 1. Montón de tierra apretada para rellenar un hueco o para levantar una defensa o salvar un desnivel: Para facilitar el acceso se hará un terraplén. 2. Desnivel del terreno con cierta pendiente: El coche se salió de la… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • terraplén — (Del fr. terre plein, y este del lat. terra y planus). 1. m. Macizo de tierra con que se rellena un hueco, o que se levanta para hacer una defensa, un camino u otra obra semejante. 2. Desnivel con una cierta pendiente …   Diccionario de la lengua española

  • Terraplén — Antiguo terraplén de una línea de ferrocarril abandonada en Reino Unido. En Ingeniería Civil se denomina terraplén a la tierra con que se rellena un terreno para levantar su nivel y formar un plano de apoyo adecuado para hacer una obra …   Wikipedia Español

  • terraplén — (Del fr. terre plein.) ► sustantivo masculino 1 Acumulación de tierra o de material excavado para salvar un desnivel o para rellenar un hueco: ■ los soldados disparaban protegidos tras el terraplén. SINÓNIMO montículo 2 Terreno de pendiente corta …   Enciclopedia Universal

  • terraplén — {{#}}{{LM SynT38580}}{{〓}} {{CLAVE T37644}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}terraplén{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{SynP30438}}{{↑}}pendiente{{↓}} • desnivel • talud {{#}}{{LM T37644}}{{〓}} {{SynT38580}}{{\}}SINÓNIMOS Y… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • terraplén — Sinónimos: ■ desmonte, desnivel, parapeto, pendiente, cuesta, talud, montículo …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • terraplén — m. Macizo de tierra que se levanta para hacer una defensa, camino …   Diccionario Castellano

  • Lagune Terraplén — Administration Pays  Argentine Province …   Wikipédia en Français

  • Offa's Dyke — Terraplén de Inglaterra occidental. Se extiende por 270 km (169 mi) desde el río Severn, cerca de Chepstow, hasta la desembocadura del estuario del río Dee. Lo construyó Offa de Mercia para proteger la frontera de su reino con el territorio galés …   Enciclopedia Universal

  • Inundaciones de abril de 1959 en Uruguay — Vista del dique de la margen izquierda de la represa Rincón del Bonete, durante la crecida de abril de 1959. Se puede observar cómo el agua desborda el dique, pasando por encima de los pilares coronados a la cota +84,30 m; el agua llegó a la cota …   Wikipedia Español

  • Creciente de 1959 en Rincón del Bonete — Saltar a navegación, búsqueda Vista del dique de la margen izquierda de la represa Rincón del Bonete, durante la crecida de abril de 1959. Se puede observar cómo el agua desborda el dique, pasando por encima de los pilares coronados a la …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»