-
1 = All Terrain Kran, вездеходный автокран , способный передвигаться по пересечённой местности
adjgener. (англ.)(со спецподвеской) AT-KranУниверсальный русско-немецкий словарь > = All Terrain Kran, вездеходный автокран , способный передвигаться по пересечённой местности
-
2 местность
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > местность
-
3 почва
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > почва
-
4 территория
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > территория
-
5 местность
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > местность
-
6 почва
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > почва
-
7 территория
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > территория
-
8 внедорожник
внедорожник
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
all-terrain vehicle
A land carriage so constructed that it can be used on any kind of road or rough terrain and can be operated for many purposes, such as carrying goods, transporting the injured, conveying passengers, etc. (Source: ECHO1)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > внедорожник
-
9 цифровая модель местности
цифровая модель местности
Множество, элементами которого являются топографо-геодезическая информация о местности и правила обращения с ней.
[ ГОСТ 22268-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
103. Цифровая модель местности
D. Digitales Geländemodell
E. Digital terrain model
F. Modèle digital du terrain
Множество, элементами которого являются топографо-геодезическая информация о местности и правила обращения с ней
Источник: ГОСТ 22268-76: Геодезия. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > цифровая модель местности
-
10 отметка натурная
отметка натурная
Высотная отметка точки на местности или уровня поверхности какого-либо элемента сооружения, определённая нивелированием
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > отметка натурная
-
11 планировка территории вертикальная
планировка территории вертикальная
Изменение в соответствии с проектом рельефа местности срезкой или подсыпкой грунта для целей строительства и последующей эксплуатации объекта
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > планировка территории вертикальная
-
12 плывун
плывун
Слой рыхлого, обычно песчаного, грунта, насыщенный водой и обладающий текучестью
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- геология, геофизика
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > плывун
-
13 фактическая отметка
фактическая отметка
Ндп. черная отметка
Существующая высота точки относительно исходного уровня.
[ ГОСТ 22268-76]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
141. Фактическая отметка
Ндп. Черная отметка
D. Ist-Hohe
Е. True height
F. Altitude du terrain naturel
Существующая высота точки относительно исходного уровня
Источник: ГОСТ 22268-76: Геодезия. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > фактическая отметка
-
14 РЛС облёта рельефа местности
Универсальный русско-немецкий словарь > РЛС облёта рельефа местности
-
15 в этой местности я не ориентируюсь
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > в этой местности я не ориентируюсь
-
16 в этой области я плохо разбираюсь
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > в этой области я плохо разбираюсь
-
17 грунт
m Boden, Grund* * *грунт m Boden, Grund* * *<гру́нта>м Erdboden m* * *n2) geol. Bodden, Böden, Erde3) eng. Boden (как источник низкотемпературного тепла), Erdstoff, Untergrund4) chem. Halböl (в большинстве случаев льняная олифа и уайтспирит или масло в соотношении 1:1), Vorstreichfarbe5) construct. Unterputz, Vorstrich (при окраске), (строительный) Baugrund6) road.wrk. Bodenmasse (в выемке), Einkornboden, Gelände7) forestr. Füllgrund8) textile. Deckenstrich, Deckstrich, Fond, Grundanstrichfarbe, Grundierschicht, Grundstrich, Mittelstück, Unterschicht9) leath. Grund (отвар сандала при чернении)10) wood. Anstrichuntergrund, Grundschicht11) shipb. Grundfarbe, Grundierung -
18 закидывать удочку
v1) gener. (кому-л.) bei (j-m) auf den Busch klopfen, die Angel auswerfen, einen Anwurf mächen (насчёт чего-л.)2) liter. das Terrain sondieren -
19 зондировать почву
v1) gener. (где-л.) bei (j-m) auf den Busch klopfen, bei (j-m) vorbohren (у кого-л.), das Terrain sondieren, einen Versuchsballon lancieren2) colloq. die Fühler ausstrecken, vorfühlen3) liter. Fühler ausstrecken, abtasten, tasten (в отношении чего-л.)4) avunc. die Lage peilen -
20 колёсный автомобиль-амфибия
adjeng. All-Terrain-Fahrzeug, Cat-A-GatorУниверсальный русско-немецкий словарь > колёсный автомобиль-амфибия
См. также в других словарях:
Terrain — (et) … Kölsch Dialekt Lexikon
terrain — [ terɛ̃ ] n. m. • 1155; du lat. terrenum, de l adj. terrenus « formé de terre » I ♦ 1 ♦ Étendue de terre (considérée dans son relief ou sa situation). ⇒ 1. sol. Terrain accidenté. Accident, plis de terrain, du terrain. La route épouse tous les… … Encyclopédie Universelle
Terrain — Terrain, or relief, is the third or vertical dimension of land surface. When relief is described underwater, the term bathymetry is used. Topography has recently become an additional synonym, though in many parts of the world it retains its… … Wikipedia
terrain — is best reserved for contexts in which a geographical or military assessment is being made (an uneven terrain / the peculiarities of the terrain) rather than as a simple synonym for area, ground, region, or tract. Figurative uses however can be… … Modern English usage
Terrain — Sn Gelände, Gebiet per. Wortschatz fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. terrain m., dieses aus l. terrēnum Erde, Acker , einer Substantivierung von l. terrēnus erdig, irden , zu l. terra f. Erde . Ebenso nndl. terrein, ne. terrain,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
terrain — 1727, ground for training horses, from Fr. terrain piece of earth, ground, land, from O.Fr. (12c.), from V.L. *terranum, from L. terrenum land, ground, from neut. of terrenus of earth, earthly, from terra earth, land, lit. dry land (as opposed to … Etymology dictionary
Terrain — »Gebiet, Gelände; Boden, Baugelände, Grundstück«: Das Fremdwort wurde im 17. Jh. aus gleichbed. frz. terrain entlehnt, das auf lat. terrenum (vlat. *terranum) »Erdstoff; Erde, Acker« beruht. Das diesem zugrunde liegende Adjektiv lat. terrenus… … Das Herkunftswörterbuch
Terrain — (fr., spr. Terräng), 1) ein Theil der Oberfläche der Erde, welcher nicht Meer ist, als ein Ganzes betrachtet; 2) Erdgegend, Gelände, Grund, Boden; 3) in Beziehung auf dessen Tauglichkeit u. Anwendung zu einem bestimmten Zwecke, z.B. zu Gewinnung… … Pierer's Universal-Lexikon
Terrain — (franz., spr. terräng), »Erdgegend«, Grund und Boden, besonders in bezug auf die Oberflächenbeschaffenheit, das Gelände (s. d. und Terrainlehre). – In der Geologie ist T. meist gleichbedeutend mit Formation, z. B. T. houiller:… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Terrain — (frz., spr. räng), Gelände, Gestaltung der Erdoberfläche einer Gegend, bes. im Kriegswesen hinsichtlich des Einflusses auf Stellung und Bewegung der Truppen; danach wird reines und kupiertes T. (s. Kupieren), offenes und bedecktes, ebenes und… … Kleines Konversations-Lexikon
Terrain — (–räng), frz., Grund, Boden; im Kriegswesen die Beschaffenheit der Bodenoberfläche in Bezug auf die Ausführung von Operationen … Herders Conversations-Lexikon