Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

terminologie

  • 1 Terminologie

    Terminologie, artis vocabula (die Kunstausdrücke). – neue T., nominum novitas.

    deutsch-lateinisches > Terminologie

  • 2 Kunstausdruck

    Kunstausdruck, ocabulum artis; vocabulum artificibus usitatum. – die Kunstausdrücke (Kunstsprache, Terminologie), verba artium propria; vocabula, quae in quaque arte versantur; vocabula ex artis propria necessitate concepta: die Kunstausdrücke (Kunstsprache, Terminologie) der Philosophen, der Künstler, vocabula oder verba philosophorum, artificum. – nach dem K. (in oder nach der Kunstsprache, Terminologie), um mich des K. zu bedienen, ut artis vocabulo utar; ut more artificum loquar: über etwas in den gehörigen (eigenen) Kunstausdrücken sprechen, dicere de alqa re proprie.

    deutsch-lateinisches > Kunstausdruck

  • 3 Weise

    Weise, I) Art (w. vgl.): modus (die äußere, objektive Art und Weise). – ratio (die subjektive, auf Gründen, auf dem Dafürhalten des handelnden Subjekts beruhende und durch diese bestimmte Art des Verfahrens, die Maxime). – mos. consuetudo (die gewöhnliche Art zu sein und zu handeln, Sitte, Gewohnheit). – institutum (Einrichtung). – eine neue W., novus mos; einer Sache, novitas alcis rei (z.B. der Terminologie, nominum). – auf diese, jene W., hoc, illo modo; hāc, illā ratione: auf dieselbe W., eodem modo; eādem ratione; eādem operā (durch ebendasselbe Verfahren); sie (ebenso, geradeso): auf dieselbe W., wie etc., eodem modo, quo etc.; eādem ratione, quā etc.: eodem exemplo, quo etc. (nach der. selben Instruktion, wie etc.): auf welche W.? in welcher W.? quo modo? quā ratione? quo pacto?: auf keine W., in keiner W., nullo modo: nullā ratione; nullo pacto; auch nullus (z.B. nullus venio): auf vielerlei W., auf vielfache W., in vielfacher W., non uno modo: multiplici ratione; multis rebus (durch vielerlei Handlungen): auf eine ganz andere W., alio quodam modo: auf eine ganz besondere W., plane singulari modo: auf jede od. alle mögliche W., omni modo; omni od. quācumque ratione; omnibus rebus: in der W., daß etc., ita, ut etc.; od. durch Ablat. eines Partiz. Fut. Pass., z.B. er verwaltete sein Tribunat in der W., daß er die Patrizier angriff, insectaudis patribus tribunatum gessit. – Ost auch durch Adverbien auszudrücken, z.B. auf andere (auch auf entgegengesetzte) W., aliter: törichterweise, stulte: unbedachtsamer-, unbesonnenerweise, inconsiderate; imprudenter. auf freundschaftliche W., amice: nach der Weiber W., muliebrem in modum; muliebriter. – nach meiner etc. W. (Art), s. Art no. II (S. 178): nach der Väter W., instituto maiorum: nach der alten W., antiquā consuetudine; antiquo more: auf ehrliche W., in ehrlicher W., bonā ratione. – bei der alten W. bleiben, obtinere antiquum morem atque ingenium: jmds. W. annehmen, formare se in alcis mores: der Eltern W. annehmen, effingere mores a parentibus. – III) Melodie: modi; moduli.

    deutsch-lateinisches > Weise

См. также в других словарях:

  • TERMINOLOGIE — Les besoins croissants de la normalisation technique apparus depuis la fin du XIXe siècle et la constitution de la linguistique font émerger en Occident, dans les années 1930, la prise en compte d’une nouvelle discipline: la terminologie. De fait …   Encyclopédie Universelle

  • terminologie — TERMINOLOGÍE, terminologii, s.f. Totalitatea termenilor de specialitate folosiţi într o disciplină sau într o ramură de activitate. – Din fr. terminologie. Trimis de RACAI, 07.12.2003. Sursa: DEX 98  TERMINOLOGÍE s. (lingv.) nomenclatură,… …   Dicționar Român

  • Terminologie — Sf festgelegter Wortschatz erw. fach. (18. Jh.) Neoklassische Bildung. Neoklassische Bildung zu Terminus und logie. Terminus ist in der Bedeutung festgelegter Ausdruck, Fachwort seit dem 15. Jh. bezeugt und ist eine gelehrte Weiterentwicklung der …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Terminolŏgie — (v. lat. u. gr.), 1) Kunst od. Geschäftssprache, Lehre u. Inbegriff der bei einer Wissenschaft, od. bei einem Geschäfte in Beziehung auf die dabei vorkommenden Gegenstände in eigenthümlicher Bedeutung gebrauchten Wörter u. Redensarten; 2) die… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Terminologie — (lat. griech.), Inbegriff der sämtlichen in einer Wissenschaft, einer Kunst, einem Handwerk etc. gebrauchten Fach oder Kunstausdrücke (termini technici); auch die Lehre von solchen …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Terminologie — Terminologīe (lat. grch.), Inbegriff sämtlicher Kunstausdrücke (Termĭni technĭci) einer Wissenschaft etc …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Terminologie — Terminologie, Erläuterung von Kunstwörtern, Kunstsprache …   Damen Conversations Lexikon

  • Terminologie — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Fachwortschatz …   Deutsch Wörterbuch

  • Terminologie —  Ne doit pas être confondu avec Nomenclature. La terminologie est l ensemble des termes, rigoureusement définis, qui sont spécifiques d une science, d une technique, d un domaine particulier de l activité humaine. C est une discipline qui a… …   Wikipédia en Français

  • Terminologie — Der Ausdruck Terminologie bezeichnet zum einen die Termini (Fachausdrücke) einer Wissenschaft (eines Wissenschaftsbereiches, eines Textes), zum anderen nach seinem Wortsinn die Lehre (Wissenschaft) von den Termini eines bestimmten Bereiches (dann …   Deutsch Wikipedia

  • Terminologie — Fachsprache; Fachchinesisch (umgangssprachlich); Fachterminologie; Jargon; Begrifflichkeit * * * Ter|mi|no|lo|gie 〈f. 19〉 Gesamtheit der Fachausdrücke (eines Kunst od. Wissensgebietes) ● medizinische, technische Terminologie [zu mlat. terminus… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»