-
121 terminar los debates
гл.общ. закрыть пренияИспанско-русский универсальный словарь > terminar los debates
-
122 terminar los estudios
гл.1) общ. (закончить учёбу) выучивать, (закончить учёбу) выучить, (кончать учиться)(acabar) доучивать, (кончать учиться)(acabar) доучить, (учебное заведение)(acabar) кончить, (cursar) закончить учёбу, кончить учение2) разг. (кончить учение) отучать, (кончить учение) отучить, отзаниматься (об учителе)Испанско-русский универсальный словарь > terminar los estudios
-
123 terminar los estudios como externo
гл.общ. кончить экстерномИспанско-русский универсальный словарь > terminar los estudios como externo
-
124 terminar sus estudios
гл.перен. выйти из учебного заведенияИспанско-русский универсальный словарь > terminar sus estudios
-
125 terminar a la carrera
• rattle through -
126 terminar como el rosario de la aurora
• end badlyDiccionario Técnico Español-Inglés > terminar como el rosario de la aurora
-
127 terminar con
• finish the most difficult part of• finishable• get through cunning• get thrown out -
128 terminar con utilidades
• end up with a profitDiccionario Técnico Español-Inglés > terminar con utilidades
См. также в других словарях:
terminar — um trabalho. terminar com terminar com a peçonha. terminar por terminou por desejar boa viagem. terminar em terminar em beleza … Dicionario dos verbos portugueses
terminar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) fin a [una cosa] o hacerla completamente: Por fin terminó los deberes. Hemos terminado de hacer el trabajo. Sinónimo: concluir, finalizar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
terminar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: terminar terminando terminado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. termino terminas termina terminamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
terminar — v. tr. 1. Pôr termo a; não continuar. = FINDAR, REMATAR 2. Considerar que chegou ao fim ou que está pronto. = CONCLUIR 3. Ficar em determinado estado, condição ou posição. 4. Ter como resultado ou efeito (ex.: aquilo terminou em confusão). =… … Dicionário da Língua Portuguesa
terminar — (Del lat. termināre). 1. tr. Poner término a algo. 2. acabar (ǁ poner esmero en la conclusión de una obra). 3. intr. Dicho de una cosa: cesar (ǁ acabarse). U. t. c. prnl.) 4. Dicho de una enfermedad: Entrar en su último período. 5. aniquilar (ǁ… … Diccionario de la lengua española
terminar — Véase terminal. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
terminar — (Del lat. terminare, limitar.) ► verbo transitivo 1 Poner fin o término a una cosa: ■ siempre termino yo las peleas. SINÓNIMO acabar 2 Hacer el final de una cosa: ■ hoy termino la bufanda; con esta pieza termino el puzzle. SINÓNIMO acabar rematar … Enciclopedia Universal
terminar — v (Se conjuga como amar) 1 tr Poner término a alguna cosa o llevar a su fin una acción: terminar un vestido, terminar una casa, terminar de comer, terminar la lectura 2 intr Llegar algún acontecimiento o alguna actividad a su fin, tener algo su… … Español en México
terminar — {{#}}{{LM T37598}}{{〓}} {{ConjT37598}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynT38533}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}} {{[}}terminar{{]}} ‹ter·mi·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo,{{♀}} concluirlo o ponerle término: • Termina de una vez la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
terminar — intransitivo y transitivo 1) acabar*, rematar, concluir, finalizar*, ultimar, finiquitar (coloquial o malsonante), dar cima a algo, completar, coronar, poner punto final, despachar*, bajar el telón, expirar*, caducar … Diccionario de sinónimos y antónimos
terminar — termina terminer ; finir ; achever. Si terminar : s achever, se terminer, finir. voir acabar, finir … Diccionari Personau e Evolutiu