-
1 срок
sb. frist, termin, tidsfrist, varsel* * *sb mgen sg срокa, срокy1 frist, termin; periode, tid(srum)в срок, к срокtil tidenдай срок! giv tid! hav tålmodighed! bi lidt! дать вдсемь дней срокy give otte dages fristна короткий срок 1) (for) en kort tid 2) på kort(ere) sigt; 3) kortfristet2 (fængsels)-straf; strafferamme. -
2 просрочить
vt pf ipfпросрочивать overskride en frist ell. termin for ngtпросрочить платёж være bagud ell. for sent på den med en betaling; være i restanceпросроченный forfalden. -
3 срок
sbm1) frist, termin2) periode, tidsrumгаранти́йный срок — garantiperiode
срок выполне́ния рабо́т — fristen for udførelse af arbejdet
срок го́дности — holdbarhedsperiode
срок де́йствия — gyldighedsperiode
срок кредитова́ния — kreditperiode
срок платежа́ — betalingsfrist
срок поста́вки — leveringsfrist
по истече́нии сро́ка — efter fristens udløb
поста́вка в срок — levering til tiden
предоста́вить что-л. на срок в три ме́сяца — overlade ngt for et tidsrum af tre måneder
срок истека́ет — fristen udløber
сокраще́ние сро́ка — forkortelse af fristen
См. также в других словарях:
termin — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. terminnie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} okres, czas wyznaczony na wykonanie danej czynności, na dopełnienie jakichś warunków; data wyznaczająca kres czegoś, granicę,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
termin — tèrmīn m <G termína> DEFINICIJA 1. znanstveni ili stručni izraz ili ime za određeni pojam; točno određeni i kodificirani izraz [stručni termin; tehnički termin]; naziv, nazivak 2. a. određeno ili dogovoreno vrijeme kad se što ima obaviti [u … Hrvatski jezični portal
Termin — Sm std. (13. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. terminus festgelegter (Grenz )Punkt, Grenze, Grenzlinie, Endpunkt . Verb: terminieren. Ebenso nndl. termijn, nfrz. terme, nschw. termin, nnorw. termin; determinieren. ✎ Schirmer, A. (1911), 190;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Termin — »festgesetzter Zeitpunkt; Liefer , Zahlungs , Gerichtsverhandlungstag«: Das in Texten des hochd. Sprachbereichs seit dem Ende des 13. Jh.s bezeugte Wort (mhd. termin) geht über gleichbed. mlat. terminus auf lat. terminus »Grenzzeichen, Grenzstein … Das Herkunftswörterbuch
Termin — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Vereinbarung • Verabredung Bsp.: • Er konnte die Verabredung nicht einhalten. • Sheila musste früher von der Arbeit gehen, weil sie einen Termin beim Zahnarzt hatte. • Ein Zahnarzttermin ist wichtig … Deutsch Wörterbuch
Termin — (v. lat. Terminus, 1) ein gewisser Zeitraum, innerhalb dessen ein rechtliches Geschäft den Rechten gemäß vorgenommen werden muß, so v.w. Frist, Dilation (s.d.); 2) (Tagfahrt, Diät, Dingemahl, genächter Tag, wo dergleichen durch Commissarien aus… … Pierer's Universal-Lexikon
Termīn — (v. lat. terminus, »Grenze«, Tagfahrt), Zeitpunkt, an dem eine bestimmte Handlung, namentlich eine Rechtshandlung, vorgenommen werden muß, im Gegensatz zur Frist, binnen der dies zu geschehen hat. Die Festsetzung (Terminsbestimmung) erfolgt bald… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Termin — Termīn (lat.), bestimmte Zeit, zu welcher etwas zu geschehen hat, Frist (s.d.); anberaumter Gerichtstag. (S. auch Terminus.) … Kleines Konversations-Lexikon
Termin — Termin, lat. dtsch., gerichtliche Frist; terminus a quo, lat., der Zeitpunkt, von welchem an; terminus ad quem, der Zeitpunkt, zu welchem man rechnet … Herders Conversations-Lexikon
tèrmīn — m 〈G termína〉 1. {{001f}}znanstveni ili stručni izraz ili ime za određeni pojam; točno određeni i kodificirani izraz [stručni ∼; tehnički ∼]; naziv, nazivak 2. {{001f}}a. {{001f}}određeno ili dogovoreno vrijeme kad se što ima obaviti; rok [u tom… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
termin — TÉRMIN s.m. v. termen. Trimis de LauraGellner, 25.03.2008. Sursa: DN … Dicționar Român