Перевод: с английского на датский

с датского на английский

termin

  • 1 session

    ['seʃən]
    1) (a meeting, or period for meetings, of a court, council, parliament etc: The judge will give his summing up at tomorrow's court session.) møde; -møde
    2) (a period of time spent on a particular activity: a filming session.) session; -session
    3) (a university or school year or one part of this: the summer session.) semester; -semester; termin; -termin
    * * *
    ['seʃən]
    1) (a meeting, or period for meetings, of a court, council, parliament etc: The judge will give his summing up at tomorrow's court session.) møde; -møde
    2) (a period of time spent on a particular activity: a filming session.) session; -session
    3) (a university or school year or one part of this: the summer session.) semester; -semester; termin; -termin

    English-Danish dictionary > session

  • 2 reverse FRN

    Reverse floating rate note. En type FRN, hvor kuponrenten, der betales, stiger, når den korte markedsrente falder. En typisk struktur vil være en kuponrente, der fastsættes ved hver termin som to gange den faste rente for den pågældende løbetid (swap- eller statsobligationsrenten) fratrukket den korte rente for den pågældende termin (f.eks. 3 eller 6 måneders LIBOR-sats).

    Anglo-danske finansiel ordbog > reverse FRN

  • 3 reverse FRN

    Reverse floating rate note. En type FRN, hvor kuponrenten, der betales, stiger, når den korte markedsrente falder. En typisk struktur vil være en kuponrente, der fastsættes ved hver termin som to gange den faste rente for den pågældende løbetid (swap- eller statsobligationsrenten) fratrukket den korte rente for den pågældende termin (f.eks. 3 eller 6 måneders LIBOR-sats).

    English-Danish financial dictionary > reverse FRN

  • 4 ex coupon

    Periode op til kuponbetalingsdagen, hvor betaling af vedhængende renter ved obligationshandler skifter fra køber til sælger (se accrued interest). Ved handel i ex coupon perioden får køber ingen kuponbetaling ved førstkommende termin, men kompenseres i kursen for renten i den resterende del af terminen. Findes på visse obligationsmarkeder (f.eks. i Danmark og Sverige), hvorimod det ikke eksisterer i Euro market.

    Anglo-danske finansiel ordbog > ex coupon

  • 5 money market basis

    Konvention ved beregning af rente på visse pengemarkedsinstrumenter (f.eks. CDs og FRNs). Ved beregning inden for en termin anvendes det eksakte antal dage divideret med 360 (dog 365 i UK og flere Commonwealth-lande).

    Anglo-danske finansiel ordbog > money market basis

  • 6 zero coupon yield

    Nulkuponrente. Den effektive rente for nulkuponobligationer (zero coupon securities). Nulkuponrenten antages i modsætning til den effektive rente at være ens for alle cash flow med ens kreditrisiko, der forfalder på den samme termin.

    Anglo-danske finansiel ordbog > zero coupon yield

  • 7 ex coupon

    Periode op til kuponbetalingsdagen, hvor betaling af vedhængende renter ved obligationshandler skifter fra køber til sælger (se accrued interest). Ved handel i ex coupon perioden får køber ingen kuponbetaling ved førstkommende termin, men kompenseres i kursen for renten i den resterende del af terminen. Findes på visse obligationsmarkeder (f.eks. i Danmark og Sverige), hvorimod det ikke eksisterer i Euro market.

    English-Danish financial dictionary > ex coupon

  • 8 money market basis

    Konvention ved beregning af rente på visse pengemarkedsinstrumenter (f.eks. CDs og FRNs). Ved beregning inden for en termin anvendes det eksakte antal dage divideret med 360 (dog 365 i UK og flere Commonwealth-lande).

    English-Danish financial dictionary > money market basis

  • 9 zero coupon yield

    Nulkuponrente. Den effektive rente for nulkuponobligationer (zero coupon securities). Nulkuponrenten antages i modsætning til den effektive rente at være ens for alle cash flow med ens kreditrisiko, der forfalder på den samme termin.

    English-Danish financial dictionary > zero coupon yield

См. также в других словарях:

  • termin — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. terminnie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} okres, czas wyznaczony na wykonanie danej czynności, na dopełnienie jakichś warunków; data wyznaczająca kres czegoś, granicę,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • termin — tèrmīn m <G termína> DEFINICIJA 1. znanstveni ili stručni izraz ili ime za određeni pojam; točno određeni i kodificirani izraz [stručni termin; tehnički termin]; naziv, nazivak 2. a. određeno ili dogovoreno vrijeme kad se što ima obaviti [u …   Hrvatski jezični portal

  • Termin — Sm std. (13. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. terminus festgelegter (Grenz )Punkt, Grenze, Grenzlinie, Endpunkt . Verb: terminieren.    Ebenso nndl. termijn, nfrz. terme, nschw. termin, nnorw. termin; determinieren. ✎ Schirmer, A. (1911), 190;… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Termin — »festgesetzter Zeitpunkt; Liefer , Zahlungs , Gerichtsverhandlungstag«: Das in Texten des hochd. Sprachbereichs seit dem Ende des 13. Jh.s bezeugte Wort (mhd. termin) geht über gleichbed. mlat. terminus auf lat. terminus »Grenzzeichen, Grenzstein …   Das Herkunftswörterbuch

  • Termin — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Vereinbarung • Verabredung Bsp.: • Er konnte die Verabredung nicht einhalten. • Sheila musste früher von der Arbeit gehen, weil sie einen Termin beim Zahnarzt hatte. • Ein Zahnarzttermin ist wichtig …   Deutsch Wörterbuch

  • Termin — (v. lat. Terminus, 1) ein gewisser Zeitraum, innerhalb dessen ein rechtliches Geschäft den Rechten gemäß vorgenommen werden muß, so v.w. Frist, Dilation (s.d.); 2) (Tagfahrt, Diät, Dingemahl, genächter Tag, wo dergleichen durch Commissarien aus… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Termīn — (v. lat. terminus, »Grenze«, Tagfahrt), Zeitpunkt, an dem eine bestimmte Handlung, namentlich eine Rechtshandlung, vorgenommen werden muß, im Gegensatz zur Frist, binnen der dies zu geschehen hat. Die Festsetzung (Terminsbestimmung) erfolgt bald… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Termin — Termīn (lat.), bestimmte Zeit, zu welcher etwas zu geschehen hat, Frist (s.d.); anberaumter Gerichtstag. (S. auch Terminus.) …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Termin — Termin, lat. dtsch., gerichtliche Frist; terminus a quo, lat., der Zeitpunkt, von welchem an; terminus ad quem, der Zeitpunkt, zu welchem man rechnet …   Herders Conversations-Lexikon

  • tèrmīn — m 〈G termína〉 1. {{001f}}znanstveni ili stručni izraz ili ime za određeni pojam; točno određeni i kodificirani izraz [stručni ∼; tehnički ∼]; naziv, nazivak 2. {{001f}}a. {{001f}}određeno ili dogovoreno vrijeme kad se što ima obaviti; rok [u tom… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • termin — TÉRMIN s.m. v. termen. Trimis de LauraGellner, 25.03.2008. Sursa: DN …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»