-
41 angemessener Termin
-
42 auf Monate Termin verkaufen
предл.внеш.торг. (...) продавать со сроком платежа через (...) месяцевУниверсальный немецко-русский словарь > auf Monate Termin verkaufen
-
43 auf drei Monate Termin verkaufen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > auf drei Monate Termin verkaufen
-
44 auf einen Termin aufschieben
предл.внеш.торг. переносить на какое-л. числоУниверсальный немецко-русский словарь > auf einen Termin aufschieben
-
45 bindender Termin
прил. -
46 den Termin anberaumen
1. предл.фин. (festlegen festsetzen) устанавливать срок2. прил.юр. (der Gerichtsverhandlung) назначить день судебного заседания по делуУниверсальный немецко-русский словарь > den Termin anberaumen
-
47 den Termin ansetzen
прил.1) общ. назначить дело к слушанию, назначить день судебного заседания по делу2) юр. (der Gerichtsverhandlung) назначить день судебного заседания по делу, назначать дело к слушанию, назначать день судебного заседания -
48 den Termin bestimmen
Универсальный немецко-русский словарь > den Termin bestimmen
-
49 den Termin einhalten
Универсальный немецко-русский словарь > den Termin einhalten
-
50 den Termin versitzen
прил.общ. прозевать срокУниверсальный немецко-русский словарь > den Termin versitzen
-
51 der Termin steht auf Mittwoch an
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Termin steht auf Mittwoch an
-
52 einen Termin abberaumen
гл.Универсальный немецко-русский словарь > einen Termin abberaumen
-
53 einen Termin abhalten
гл.юр. провести судебное заседание, проводить судебное заседаниеУниверсальный немецко-русский словарь > einen Termin abhalten
-
54 einen Termin absetzen
гл.Универсальный немецко-русский словарь > einen Termin absetzen
-
55 einen Termin abtragen
гл.юр. выдерживать срок, соблюдать срокУниверсальный немецко-русский словарь > einen Termin abtragen
-
56 einen Termin anberaumen
гл.юр. назначить дело к слушанию, назначить день заседания по делуУниверсальный немецко-русский словарь > einen Termin anberaumen
-
57 einen Termin angeben
гл.внеш.торг. указывать срокУниверсальный немецко-русский словарь > einen Termin angeben
-
58 einen Termin ansetzen
гл.1) юр. назначить срок, наметить срок2) внеш.торг. устанавливать срок, назначать срокУниверсальный немецко-русский словарь > einen Termin ansetzen
-
59 einen Termin ausmachen
гл.сл. забить стрелкуУниверсальный немецко-русский словарь > einen Termin ausmachen
-
60 einen Termin einhalten
Универсальный немецко-русский словарь > einen Termin einhalten
См. также в других словарях:
termin — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. terminnie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} okres, czas wyznaczony na wykonanie danej czynności, na dopełnienie jakichś warunków; data wyznaczająca kres czegoś, granicę,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
termin — tèrmīn m <G termína> DEFINICIJA 1. znanstveni ili stručni izraz ili ime za određeni pojam; točno određeni i kodificirani izraz [stručni termin; tehnički termin]; naziv, nazivak 2. a. određeno ili dogovoreno vrijeme kad se što ima obaviti [u … Hrvatski jezični portal
Termin — Sm std. (13. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. terminus festgelegter (Grenz )Punkt, Grenze, Grenzlinie, Endpunkt . Verb: terminieren. Ebenso nndl. termijn, nfrz. terme, nschw. termin, nnorw. termin; determinieren. ✎ Schirmer, A. (1911), 190;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Termin — »festgesetzter Zeitpunkt; Liefer , Zahlungs , Gerichtsverhandlungstag«: Das in Texten des hochd. Sprachbereichs seit dem Ende des 13. Jh.s bezeugte Wort (mhd. termin) geht über gleichbed. mlat. terminus auf lat. terminus »Grenzzeichen, Grenzstein … Das Herkunftswörterbuch
Termin — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Vereinbarung • Verabredung Bsp.: • Er konnte die Verabredung nicht einhalten. • Sheila musste früher von der Arbeit gehen, weil sie einen Termin beim Zahnarzt hatte. • Ein Zahnarzttermin ist wichtig … Deutsch Wörterbuch
Termin — (v. lat. Terminus, 1) ein gewisser Zeitraum, innerhalb dessen ein rechtliches Geschäft den Rechten gemäß vorgenommen werden muß, so v.w. Frist, Dilation (s.d.); 2) (Tagfahrt, Diät, Dingemahl, genächter Tag, wo dergleichen durch Commissarien aus… … Pierer's Universal-Lexikon
Termīn — (v. lat. terminus, »Grenze«, Tagfahrt), Zeitpunkt, an dem eine bestimmte Handlung, namentlich eine Rechtshandlung, vorgenommen werden muß, im Gegensatz zur Frist, binnen der dies zu geschehen hat. Die Festsetzung (Terminsbestimmung) erfolgt bald… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Termin — Termīn (lat.), bestimmte Zeit, zu welcher etwas zu geschehen hat, Frist (s.d.); anberaumter Gerichtstag. (S. auch Terminus.) … Kleines Konversations-Lexikon
Termin — Termin, lat. dtsch., gerichtliche Frist; terminus a quo, lat., der Zeitpunkt, von welchem an; terminus ad quem, der Zeitpunkt, zu welchem man rechnet … Herders Conversations-Lexikon
tèrmīn — m 〈G termína〉 1. {{001f}}znanstveni ili stručni izraz ili ime za određeni pojam; točno određeni i kodificirani izraz [stručni ∼; tehnički ∼]; naziv, nazivak 2. {{001f}}a. {{001f}}određeno ili dogovoreno vrijeme kad se što ima obaviti; rok [u tom… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
termin — TÉRMIN s.m. v. termen. Trimis de LauraGellner, 25.03.2008. Sursa: DN … Dicționar Român