Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

termed

  • 1 denominar

    v.
    1 to call.
    2 to name, to denote, to denominate, to designate.
    * * *
    1 to denominate, name
    * * *
    verb
    to designate, name
    * * *
    VT to name, designate
    * * *
    1.
    verbo transitivo (frml)

    un área a la que denominamos... — an area which we call...

    b) ( con carácter oficial) to designate
    2.
    denominarse v pron (frml) to be called
    * * *
    = call, designate as, dub, name, term, denote, denominate, baptise [baptize, -USA].
    Ex. The creation of a series of entries for inclusion in a catalogue or printed index is an indexing process which must involve some system, which we might call an indexing system.
    Ex. With the preliminary investigations completed, a joint working group designated as the IFLA Working Group on an International Authority System was established.
    Ex. Carlyle Systems Inc has recently issued version 2.1 of their cataloguing input/edit module, dubbed CATIE.
    Ex. The author statement may, for example, name all of a string of authors, or just the first named.
    Ex. This process of analysis into facets is called facet analysis, and the resultant classification is termed a faceted classification.
    Ex. If we draw a cross-section through A, and plot this on a graph showing degree of relevance, we get the result denoted APUPA by Ranganathan.
    Ex. The result of UNESCO's activity has been the growth of mass of international activity accompanied by a daunting array of jargon and initialese aptly denominated by P.J. Judge as 'alphabet soup'.
    Ex. This article defines a user friendly micro-language, baptized MILAMU, that facilitates both access to these multimedia databases and formulation of multimedia queries = Este artículo explica un microlenguaje de programación, denominado MILAMU, que facilita tanto el acceso a estas bases de datos multimedia como la formulación de enunciados de búsqueda de documentos multimedia.
    ----
    * denominar en homenaje a = name after.
    * denominar en recuerdo de = name after.
    * denominar erróneamente = mislabel.
    * denominar por = name after.
    * denominarse = refer to as.
    * denominarse así = be so called.
    * denominarse así por = get + Posesivo + name from.
    * que se denomina a si mismo = self-proclaimed.
    * * *
    1.
    verbo transitivo (frml)

    un área a la que denominamos... — an area which we call...

    b) ( con carácter oficial) to designate
    2.
    denominarse v pron (frml) to be called
    * * *
    = call, designate as, dub, name, term, denote, denominate, baptise [baptize, -USA].

    Ex: The creation of a series of entries for inclusion in a catalogue or printed index is an indexing process which must involve some system, which we might call an indexing system.

    Ex: With the preliminary investigations completed, a joint working group designated as the IFLA Working Group on an International Authority System was established.
    Ex: Carlyle Systems Inc has recently issued version 2.1 of their cataloguing input/edit module, dubbed CATIE.
    Ex: The author statement may, for example, name all of a string of authors, or just the first named.
    Ex: This process of analysis into facets is called facet analysis, and the resultant classification is termed a faceted classification.
    Ex: If we draw a cross-section through A, and plot this on a graph showing degree of relevance, we get the result denoted APUPA by Ranganathan.
    Ex: The result of UNESCO's activity has been the growth of mass of international activity accompanied by a daunting array of jargon and initialese aptly denominated by P.J. Judge as 'alphabet soup'.
    Ex: This article defines a user friendly micro-language, baptized MILAMU, that facilitates both access to these multimedia databases and formulation of multimedia queries = Este artículo explica un microlenguaje de programación, denominado MILAMU, que facilita tanto el acceso a estas bases de datos multimedia como la formulación de enunciados de búsqueda de documentos multimedia.
    * denominar en homenaje a = name after.
    * denominar en recuerdo de = name after.
    * denominar erróneamente = mislabel.
    * denominar por = name after.
    * denominarse = refer to as.
    * denominarse así = be so called.
    * denominarse así por = get + Posesivo + name from.
    * que se denomina a si mismo = self-proclaimed.

    * * *
    denominar [A1 ]
    vt
    ( frml):
    1985 fue denominado Año Internacional de la Juventud 1985 was designated International Youth Year
    el área de percepción que denominamos extrasensorial the area of perception known as extrasensory o termed extrasensory o which we call extrasensory
    el denominado efecto invernadero the so-called greenhouse effect
    una planta denominada así por su forma a plant so called because of its shape
    ( frml); to be called
    * * *

    denominar ( conjugate denominar) verbo transitivo (frml)



    denominar verbo transitivo to name, designate
    ' denominar' also found in these entries:
    Spanish:
    designar
    * * *
    vt
    to call;
    esto es lo que denominamos un mapa de bits this is what is termed a bitmap;
    el comúnmente denominado mal de las vacas locas mad cow disease, as it is popularly dubbed
    * * *
    v/t designate
    * * *
    : to designate, to name

    Spanish-English dictionary > denominar

  • 2 análisis facetado

    Ex. This process of analysis into facets is called facet analysis, and the resultant classification is termed a faceted classification.
    * * *

    Ex: This process of analysis into facets is called facet analysis, and the resultant classification is termed a faceted classification.

    Spanish-English dictionary > análisis facetado

  • 3 análisis por facetas

    Ex. This process of analysis into facets is called facet analysis, and the resultant classification is termed a faceted classification.
    * * *

    Ex: This process of analysis into facets is called facet analysis, and the resultant classification is termed a faceted classification.

    Spanish-English dictionary > análisis por facetas

  • 4 aplicación de código abierto

    Ex. From a historical perspective, open source software seems to be a particular case of what Robert C. Allen has termed 'collective invention'.
    * * *

    Ex: From a historical perspective, open source software seems to be a particular case of what Robert C. Allen has termed 'collective invention'.

    Spanish-English dictionary > aplicación de código abierto

  • 5 arrojado

    adj.
    brave, aggressive, bold, courageous.
    past part.
    past participle of spanish verb: arrojar.
    * * *
    1→ link=arrojar arrojar
    1 thrown, thrown out
    2 (osado) bold, fearless, daring
    * * *
    ADJ (=valiente) daring, dashing; (=temerario) reckless
    * * *
    - da adjetivo brave, daring
    * * *
    = valiant, plucky [pluckier -comp., pluckiest -sup.], fearless, dauntless, audacious, buccaneering.
    Ex. Manchester Public Libraries are making a valiant attempt to offer a suitable facility despite over-crowding and lack of space.
    Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex. He describes the decoration of the tombs, explaining that this artwork is a fearless thumbing of the nose at death itself.
    Ex. He was a dauntless adventurer, a sleuthhound, a research scholar of exceptional acuity.
    Ex. One of Belgium's most dangerous criminals, who staged an audacious jailbreak on a hijacked helicopter, has been tracked down to Morocco.
    Ex. But whatever we make of their buccaneering spirit, the apostolic passion firing their hearts is surely beyond contention.
    * * *
    - da adjetivo brave, daring
    * * *
    = valiant, plucky [pluckier -comp., pluckiest -sup.], fearless, dauntless, audacious, buccaneering.

    Ex: Manchester Public Libraries are making a valiant attempt to offer a suitable facility despite over-crowding and lack of space.

    Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex: He describes the decoration of the tombs, explaining that this artwork is a fearless thumbing of the nose at death itself.
    Ex: He was a dauntless adventurer, a sleuthhound, a research scholar of exceptional acuity.
    Ex: One of Belgium's most dangerous criminals, who staged an audacious jailbreak on a hijacked helicopter, has been tracked down to Morocco.
    Ex: But whatever we make of their buccaneering spirit, the apostolic passion firing their hearts is surely beyond contention.

    * * *
    brave, daring
    * * *

    Del verbo arrojar: ( conjugate arrojar)

    arrojado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    arrojado    
    arrojar
    arrojar ( conjugate arrojar) verbo transitivo
    1

    (Aviac) ‹ bomba to drop
    b) lava to spew (out);

    humo to belch out;
    luz to shed
    2 ( vomitar) to bring up, throw up
    arrojarse verbo pronominal ( refl) to throw oneself;
    arrojadose sobre algo/algn [ persona] to throw oneself onto sth/sb;
    [perro/tigre] to pounce on sth/sb
    arrojado,-a adj (atrevido) bold, daring
    arrojar verbo transitivo
    1 (lanzar) to throw, fling
    2 Com (un resultado) to show
    ' arrojado' also found in these entries:
    Spanish:
    arrojada
    - valiente
    English:
    spunky
    * * *
    arrojado, -a adj
    bold, fearless
    * * *
    I adj brave, daring
    II partarrojar
    * * *
    arrojado, -da adj
    : daring, fearless

    Spanish-English dictionary > arrojado

  • 6 base de datos completa

    Ex. The result could be termed a full-provision data base -- a data base including both text and reference, and delivering much more than the 2 added together.
    * * *

    Ex: The result could be termed a full-provision data base -- a data base including both text and reference, and delivering much more than the 2 added together.

    Spanish-English dictionary > base de datos completa

  • 7 canción folclórica

    (n.) = folk song
    Ex. Recordings of local dialects, folk songs and languages falling into disuse are other uses of what might be termed electronic manuscript records.
    * * *
    (n.) = folk song

    Ex: Recordings of local dialects, folk songs and languages falling into disuse are other uses of what might be termed electronic manuscript records.

    Spanish-English dictionary > canción folclórica

  • 8 coordinación

    f.
    coordination, deftness, agility, dexterity.
    * * *
    1 coordination
    * * *
    noun f.
    * * *
    * * *
    femenino coordination
    * * *
    = alignment, coordination [co-ordination], synergy, liaison.
    Ex. Word processing packages must be able to permit the user to manipulate test, as is necessary in alignment of margins, insertion and deletion of paragraphs, arrange for text to appear in the centre of the page and underline.
    Ex. Because the co-ordination of index terms in the index description is decided before any particular request is made, the index is termed a pre-co-ordinate index.
    Ex. The homogeneity, competitiveness and resulting synergy of this market is fostering significant advances in the capability of smaller computers to manage large massess of data.
    Ex. It is important to make sure that there is close liaison between the cataloguing department and the order department, otherwise cards are liable to be ordered twice or in insufficient quantity to meet the total demand.
    ----
    * centro de coordinación = re-routing centre.
    * falta de coordinación = misalignment.
    * falto de coordinación = uncoordinated [unco-ordinated].
    * sin coordinación = uncoordinated [unco-ordinated].
    * * *
    femenino coordination
    * * *
    = alignment, coordination [co-ordination], synergy, liaison.

    Ex: Word processing packages must be able to permit the user to manipulate test, as is necessary in alignment of margins, insertion and deletion of paragraphs, arrange for text to appear in the centre of the page and underline.

    Ex: Because the co-ordination of index terms in the index description is decided before any particular request is made, the index is termed a pre-co-ordinate index.
    Ex: The homogeneity, competitiveness and resulting synergy of this market is fostering significant advances in the capability of smaller computers to manage large massess of data.
    Ex: It is important to make sure that there is close liaison between the cataloguing department and the order department, otherwise cards are liable to be ordered twice or in insufficient quantity to meet the total demand.
    * centro de coordinación = re-routing centre.
    * falta de coordinación = misalignment.
    * falto de coordinación = uncoordinated [unco-ordinated].
    * sin coordinación = uncoordinated [unco-ordinated].

    * * *
    coordination
    la coordinación de las actividades para los niños pequeños the organization of the children's activities
    Compuesto:
    motor coordination
    * * *

    coordinación sustantivo femenino
    coordination
    coordinación sustantivo femenino coordination
    ' coordinación' also found in these entries:
    English:
    coordination
    - timing
    - uncoordinated
    * * *
    1. [de esfuerzos, medios] co-ordination
    2. [de movimientos, gestos] co-ordination
    3. Gram co-ordination
    * * *
    f coordination
    * * *
    coordinación nf, pl - ciones : coordination

    Spanish-English dictionary > coordinación

  • 9 descalificar

    v.
    1 to disqualify.
    2 to discredit.
    descalificó con saña a su oponente he viciously attacked his opponent
    * * *
    Conjugation model [ SACAR], like link=sacar sacar
    1 to disqualify
    2 (desacreditar) to discredit
    * * *
    VT
    1) (Dep) to disqualify
    2) (=desacreditar) to discredit
    * * *
    verbo transitivo
    1) (inhabilitar, desautorizar) <deportista/equipo> to disqualify
    2) (frml) ( desacreditar) to discredit
    * * *
    = denigrate, disqualify.
    Ex. This is not to denigrate such writing, much of which is extremely valuable.
    Ex. Neither, therefore, does the act of arranging a subject bibliography in alphabetical order disqualify it from being termed a `subject bibliography'.
    * * *
    verbo transitivo
    1) (inhabilitar, desautorizar) <deportista/equipo> to disqualify
    2) (frml) ( desacreditar) to discredit
    * * *
    = denigrate, disqualify.

    Ex: This is not to denigrate such writing, much of which is extremely valuable.

    Ex: Neither, therefore, does the act of arranging a subject bibliography in alphabetical order disqualify it from being termed a `subject bibliography'.

    * * *
    vt
    A (inhabilitar, desautorizar) ‹deportista/equipo› to disqualify
    circunstancias que la descalifican como testigo de la defensa circumstances which disqualify her from being o make her ineligible to be a witness for the defense
    B ( frml) (desacreditar) to discredit
    * * *

    descalificar ( conjugate descalificar) verbo transitivodeportista/equipo to disqualify
    descalificar verbo transitivo
    1 (eliminar de una competición) to disqualify
    2 (desacreditar) to discredit: ese gesto le descalifica como padre, the way he acted is a discredit to him as a father
    ' descalificar' also found in these entries:
    Spanish:
    desautorizar
    English:
    disqualify
    * * *
    1. [en competición] to disqualify;
    descalificar a alguien por (hacer) algo to disqualify sb for (doing) sth
    2. [desprestigiar] to discredit;
    descalificó con saña a su oponente he viciously attacked his opponent;
    una actitud que lo descalifica como político an attitude which discredits him as a politician
    * * *
    v/t disqualify
    * * *
    descalificar {72} vt
    : to disqualify
    * * *
    descalificar vb to disqualify [pt. & pp. disqualified]

    Spanish-English dictionary > descalificar

  • 10 dialecto

    m.
    dialect.
    * * *
    1 dialect
    * * *
    noun m.
    * * *
    * * *
    masculino dialect
    * * *
    = dialect, lingo.
    Ex. Recordings of local dialects, folk songs and languages falling into disuse are other uses of what might be termed electronic manuscript records.
    Ex. Every profession has its lingo, that is to say its list of frequently used terms familiar to practitioners of that profession.
    * * *
    masculino dialect
    * * *
    = dialect, lingo.

    Ex: Recordings of local dialects, folk songs and languages falling into disuse are other uses of what might be termed electronic manuscript records.

    Ex: Every profession has its lingo, that is to say its list of frequently used terms familiar to practitioners of that profession.

    * * *
    dialect
    * * *

    dialecto sustantivo masculino
    dialect
    dialecto sustantivo masculino dialect
    ' dialecto' also found in these entries:
    Spanish:
    cerrado
    - escocés
    English:
    Cockney
    - dialect
    * * *
    dialect
    * * *
    m dialect
    * * *
    : dialect
    * * *
    dialecto n dialect

    Spanish-English dictionary > dialecto

  • 11 director de curso

    Ex. A number of course leaders in the IT field regarded their lack of treatment of what might be termed morality of information provision as a drawback in their programmes.
    * * *

    Ex: A number of course leaders in the IT field regarded their lack of treatment of what might be termed morality of information provision as a drawback in their programmes.

    Spanish-English dictionary > director de curso

  • 12 fanático religioso

    m.
    religious fanatic, religious zealot, bigot, cultist.
    * * *
    (n.) = religious zealot, religionist, religious bigot
    Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex. His use of religious and political discourse during the presidential campaign reaffirmed people's faith in America and served as a source of identification with evangelicals and religionists.
    Ex. This is very similar to the religious bigots of the past that took Bible passages to condone slavery and keep women down.
    * * *
    (n.) = religious zealot, religionist, religious bigot

    Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.

    Ex: His use of religious and political discourse during the presidential campaign reaffirmed people's faith in America and served as a source of identification with evangelicals and religionists.
    Ex: This is very similar to the religious bigots of the past that took Bible passages to condone slavery and keep women down.

    Spanish-English dictionary > fanático religioso

  • 13 grabación en vídeo

    (n.) = video recording [videorecording], videotaping
    Ex. In recent times tape recordings, films, video recordings and photographs might also be termed, in a special sense, manuscripts - they can certainly be accepted as primary source materials.
    Ex. Videotaping is an excellent way to see oneself as others do, but observation of others also can be helpful in minimizing one's own distracting or offensive mannerisms.
    * * *
    (n.) = video recording [videorecording], videotaping

    Ex: In recent times tape recordings, films, video recordings and photographs might also be termed, in a special sense, manuscripts - they can certainly be accepted as primary source materials.

    Ex: Videotaping is an excellent way to see oneself as others do, but observation of others also can be helpful in minimizing one's own distracting or offensive mannerisms.

    Spanish-English dictionary > grabación en vídeo

  • 14 impasible

    adj.
    1 impassive.
    2 impassible, cold, cold-blooded, deadpan.
    * * *
    1 impassive
    \
    quedarse impasible to remain impassive
    * * *
    * * *
    adjetivo impassive
    * * *
    = impassive, stolid, nonplussed [nonplused], unperturbed, nonchalant, nonplus, unflappable, straight-faced, insensible.
    Ex. There is a commonly-held stereotype which views librarians as being isolated, uninformed, unengaged, impassive, and either uninterested in, or ignorant of, the world around them.
    Ex. A political setback forced a wrenching transformation of the stolid but effective library into what ultimately became a brand new, proactive one.
    Ex. Considering all that has happened to them, the cousins were nonplussed.
    Ex. In one of the projects, a robot cohabitated with two chickens, who were unperturbed by its presence.
    Ex. Certainly the explanation was remarkably in accordance with the nonchalant character of the noble lord who gave it.
    Ex. I remember reading an interview where Boll was nonplus about it, but then days later the site got shut down.
    Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex. Satire and comedy can be better vehicles for social commentary than straight-faced, serious drama.
    Ex. Electrical stunning renders an animal instantly insensible by inducing a grand mal epileptic seizure.
    ----
    * mantenerse impasible = keep + a stiff upper lip.
    * * *
    adjetivo impassive
    * * *
    = impassive, stolid, nonplussed [nonplused], unperturbed, nonchalant, nonplus, unflappable, straight-faced, insensible.

    Ex: There is a commonly-held stereotype which views librarians as being isolated, uninformed, unengaged, impassive, and either uninterested in, or ignorant of, the world around them.

    Ex: A political setback forced a wrenching transformation of the stolid but effective library into what ultimately became a brand new, proactive one.
    Ex: Considering all that has happened to them, the cousins were nonplussed.
    Ex: In one of the projects, a robot cohabitated with two chickens, who were unperturbed by its presence.
    Ex: Certainly the explanation was remarkably in accordance with the nonchalant character of the noble lord who gave it.
    Ex: I remember reading an interview where Boll was nonplus about it, but then days later the site got shut down.
    Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex: Satire and comedy can be better vehicles for social commentary than straight-faced, serious drama.
    Ex: Electrical stunning renders an animal instantly insensible by inducing a grand mal epileptic seizure.
    * mantenerse impasible = keep + a stiff upper lip.

    * * *
    impassive
    esperó impasible el resultado she remained impassive as she waited for the result
    se quedó impasible ante el espectáculo he remained impassive o unmoved at the sight
    * * *

    impasible adjetivo
    impassive
    impasible adjetivo
    1 (imperturbable) impassive, unemotional
    2 (insensible) impassive, insensitive: no podemos permanecer impasibles ante el hambre de tantos, we can't turn a blind eye to so much starvation
    ' impasible' also found in these entries:
    Spanish:
    indiferente
    - insensible
    English:
    exhibit
    - impassive
    - lip
    - quiet
    - stolid
    - undismayed
    - unmoved
    - unperturbed
    * * *
    impassive;
    su rostro permaneció impasible his face showed o betrayed no emotion;
    escuchó impasible el veredicto she listened impassively as the verdict was read out
    * * *
    adj impassive
    * * *
    : impassive, unmoved

    Spanish-English dictionary > impasible

  • 15 imperturbable

    adj.
    imperturbable.
    * * *
    1 imperturbable
    * * *
    ADJ (=no cambiable) imperturbable; (=sereno) unruffled; (=impasible) impassive
    * * *
    a) [ser] ( sereno) imperturbable, unflappable
    b) [estar] ( ante un peligro) unperturbed, unruffled
    c) <rostro/sonrisa> impassive
    * * *
    = imperturbable, impassive, stolid, unflappable, nonplussed [nonplused], unperturbed, nonchalant, nonplus, cool-headed.
    Ex. 'I always hit him on the top of his highs when I want something,' the imperturbable Passantino answered = "Siempre espero a que esté eufórico para darle el sablazo cuando quiero algo", respondió el imperturbable Passantino.
    Ex. There is a commonly-held stereotype which views librarians as being isolated, uninformed, unengaged, impassive, and either uninterested in, or ignorant of, the world around them.
    Ex. A political setback forced a wrenching transformation of the stolid but effective library into what ultimately became a brand new, proactive one.
    Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex. Considering all that has happened to them, the cousins were nonplussed.
    Ex. In one of the projects, a robot cohabitated with two chickens, who were unperturbed by its presence.
    Ex. Certainly the explanation was remarkably in accordance with the nonchalant character of the noble lord who gave it.
    Ex. I remember reading an interview where Boll was nonplus about it, but then days later the site got shut down.
    Ex. But it is obvious that modern leftist philosophers are not simply cool-headed logicians systematically analyzing the foundations of knowledge.
    * * *
    a) [ser] ( sereno) imperturbable, unflappable
    b) [estar] ( ante un peligro) unperturbed, unruffled
    c) <rostro/sonrisa> impassive
    * * *
    = imperturbable, impassive, stolid, unflappable, nonplussed [nonplused], unperturbed, nonchalant, nonplus, cool-headed.

    Ex: 'I always hit him on the top of his highs when I want something,' the imperturbable Passantino answered = "Siempre espero a que esté eufórico para darle el sablazo cuando quiero algo", respondió el imperturbable Passantino.

    Ex: There is a commonly-held stereotype which views librarians as being isolated, uninformed, unengaged, impassive, and either uninterested in, or ignorant of, the world around them.
    Ex: A political setback forced a wrenching transformation of the stolid but effective library into what ultimately became a brand new, proactive one.
    Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex: Considering all that has happened to them, the cousins were nonplussed.
    Ex: In one of the projects, a robot cohabitated with two chickens, who were unperturbed by its presence.
    Ex: Certainly the explanation was remarkably in accordance with the nonchalant character of the noble lord who gave it.
    Ex: I remember reading an interview where Boll was nonplus about it, but then days later the site got shut down.
    Ex: But it is obvious that modern leftist philosophers are not simply cool-headed logicians systematically analyzing the foundations of knowledge.

    * * *
    1 [ SER] (sereno) imperturbable, unflappable
    2 [ ESTAR] (ante un peligro) unperturbed, unruffled
    el avión daba tumbos y ella seguía imperturbable although the plane was lurching about she remained quite composed o unruffled o unperturbed
    3 ‹rostro/sonrisa› impassive
    * * *

    imperturbable adjetivo
    a) [ser] ( sereno) imperturbable


    c)rostro/sonrisa impassive

    imperturbable adjetivo imperturbable, unruffled
    ' imperturbable' also found in these entries:
    Spanish:
    campante
    - impasible
    - inalterable
    English:
    unabashed
    - unshockable
    * * *
    1. [persona] imperturbable;
    escuchó imperturbable las acusaciones he listened impassively to the charges
    2. [sonrisa] impassive
    * * *
    adj imperturbable
    * * *
    : imperturbable, impassive, stolid

    Spanish-English dictionary > imperturbable

  • 16 impertérrito

    adj.
    imperturbable, unimpressed, undaunted, undisturbed.
    * * *
    1 imperturbable, undaunted
    * * *
    ADJ
    1) (=sin miedo) unafraid
    2) (=impávido) unshaken, unmoved
    * * *
    - ta adjetivo unmoved
    * * *
    = undeterred, unabashed, undaunted, nonplussed [nonplused], unperturbed, nonchalant, nonplus, unflappable, unfazed.
    Ex. So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.
    Ex. The article is entitled 'What's the number?: an unofficial and unabashed guide to the Library of Congress Classification for the social sciences'.
    Ex. His novels reflect the story of the spirit of man, undaunted and ceaselessly toiling and achieving ever higher levels of culture.
    Ex. Considering all that has happened to them, the cousins were nonplussed.
    Ex. In one of the projects, a robot cohabitated with two chickens, who were unperturbed by its presence.
    Ex. Certainly the explanation was remarkably in accordance with the nonchalant character of the noble lord who gave it.
    Ex. I remember reading an interview where Boll was nonplus about it, but then days later the site got shut down.
    Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex. Polish Prime Minister said his country was unfazed by Russian threats to point missiles at a planned US missile shield site in Poland.
    * * *
    - ta adjetivo unmoved
    * * *
    = undeterred, unabashed, undaunted, nonplussed [nonplused], unperturbed, nonchalant, nonplus, unflappable, unfazed.

    Ex: So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.

    Ex: The article is entitled 'What's the number?: an unofficial and unabashed guide to the Library of Congress Classification for the social sciences'.
    Ex: His novels reflect the story of the spirit of man, undaunted and ceaselessly toiling and achieving ever higher levels of culture.
    Ex: Considering all that has happened to them, the cousins were nonplussed.
    Ex: In one of the projects, a robot cohabitated with two chickens, who were unperturbed by its presence.
    Ex: Certainly the explanation was remarkably in accordance with the nonchalant character of the noble lord who gave it.
    Ex: I remember reading an interview where Boll was nonplus about it, but then days later the site got shut down.
    Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex: Polish Prime Minister said his country was unfazed by Russian threats to point missiles at a planned US missile shield site in Poland.

    * * *
    unmoved
    escucharon impertérritos las acusaciones they listened impassively to the charges
    oyó impertérrito mis reproches he listened to my reproaches unperturbed o unmoved
    * * *

    impertérrito,-a adjetivo undaunted, fearless
    ' impertérrito' also found in these entries:
    Spanish:
    impertérrita
    English:
    unperturbed
    - undaunted
    * * *
    impertérrito, -a adj
    [impávido] unperturbed, unmoved; [ante peligros] fearless
    * * *
    adj unperturbed, unmoved

    Spanish-English dictionary > impertérrito

  • 17 impávido

    adj.
    1 impassive, imperturbable, emotionless, devoid of emotion.
    2 intrepid, dauntless, fearless, undaunted.
    * * *
    1 dauntless
    * * *
    ADJ
    1) (=valiente) intrepid; (=impasible) dauntless, undaunted
    2) LAm (=insolente) cheeky, sassy (EEUU) *
    * * *
    - da adjetivo (liter) ( impasible) impassive, unperturbed; ( sin miedo) undaunted
    * * *
    = unflappable, straight-faced, dauntless, undaunted.
    Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex. Satire and comedy can be better vehicles for social commentary than straight-faced, serious drama.
    Ex. He was a dauntless adventurer, a sleuthhound, a research scholar of exceptional acuity.
    Ex. His novels reflect the story of the spirit of man, undaunted and ceaselessly toiling and achieving ever higher levels of culture.
    * * *
    - da adjetivo (liter) ( impasible) impassive, unperturbed; ( sin miedo) undaunted
    * * *
    = unflappable, straight-faced, dauntless, undaunted.

    Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.

    Ex: Satire and comedy can be better vehicles for social commentary than straight-faced, serious drama.
    Ex: He was a dauntless adventurer, a sleuthhound, a research scholar of exceptional acuity.
    Ex: His novels reflect the story of the spirit of man, undaunted and ceaselessly toiling and achieving ever higher levels of culture.

    * * *
    ( liter) (impasible) impassive, unperturbed; (sin miedo) undaunted
    aguantó impávido mis reproches he bore my reproaches impassively ( liter)
    todos huyeron pero él permaneció impávido en su puesto everyone else fled but he remained at his post undaunted o he remained fearlessly at his post
    * * *

    impávido,-a adjetivo
    1 (que no se asusta) unafraid, fearless, undaunted
    2 LAm cheeky
    ' impávido' also found in these entries:
    Spanish:
    impávida
    English:
    undismayed
    - unflinching
    * * *
    impávido, -a adj
    1. [valeroso] fearless, courageous
    2. [impasible] impassive
    * * *
    adj
    1 ( valiente) fearless, undaunted
    2 ( impasible) impassive
    * * *
    impávido, -da adj
    : undaunted, unperturbed

    Spanish-English dictionary > impávido

  • 18 inglesa

    adj.
    english, belonging to or native of England.
    f.
    1 feminine of INGLÉS.
    2 Englishwoman.
    * * *
    f., (m. - inglés)
    * * *
    = Englishwoman [Englishwomen, -pl.].
    Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    ----
    * montar a la inglesa = ride + side-saddle.
    * * *
    = Englishwoman [Englishwomen, -pl.].

    Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.

    * montar a la inglesa = ride + side-saddle.

    * * *

    inglés,-esa
    I adjetivo English
    II m,f (hombre) Englishman
    (mujer) Englishwoman
    los ingleses, the English
    III m (idioma) English
    ' inglesa' also found in these entries:
    Spanish:
    fabricación
    - llave
    - origen
    - tierra
    - vanguardia
    - yarda
    - campiña
    - por
    English:
    adjustable spanner
    - Englishwoman
    - grammar
    - imperial mile
    - monkey wrench
    - sidesaddle
    - spanner
    - wrench
    - Dutch
    - English
    - for
    - medium
    - monkey
    - -speaking
    * * *
    f Englishwoman

    Spanish-English dictionary > inglesa

  • 19 memex

    = memex.
    Nota: Nombre dado por Vannevar Bush en su artículo "As We May Think" a una máquina futurista de uso personal para obtener información de cualquier tipo.
    Ex. Vannevar Bush's famous 1945 essay 'As We May Think' predicted a number of technologies which are now coming into existence and which could in some sense be combined to form the components of a device he termed memex: 'a future device for individual use, which is a sort of mechanised private file and library'.
    * * *
    Nota: Nombre dado por Vannevar Bush en su artículo "As We May Think" a una máquina futurista de uso personal para obtener información de cualquier tipo.

    Ex: Vannevar Bush's famous 1945 essay 'As We May Think' predicted a number of technologies which are now coming into existence and which could in some sense be combined to form the components of a device he termed memex: 'a future device for individual use, which is a sort of mechanised private file and library'.

    Spanish-English dictionary > memex

  • 20 mestizo

    adj.
    1 of mixed racial ancestry, mestizo.
    2 crossbred.
    3 hybrid.
    f. & m.
    person of mixed racial ancestry, Creole, half-caste, person of mixed race.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: mestizar.
    * * *
    1 of mixed race, mestizo
    2 peyorativo half-breed
    nombre masculino,nombre femenino
    1 person of mixed race, mestizo
    2 peyorativo half-breed
    * * *
    mestizo, -a
    1.
    ADJ [persona] mixed-race; [sociedad] racially mixed; [raza] mixed; [animal] crossbred, mongrel pey; [planta] hybrid
    2.
    SM / F (=persona) mestizo, half-caste pey; (=animal) crossbreed, mongrel pey; (=planta) hybrid
    * * *
    I
    - za adjetivo
    a) < persona> of mixed race, particularly of Indian and white parentage
    b) < animal> crossbred
    c) < planta> hybrid
    II
    - za masculino, femenino mestizo, person of mixed race
    * * *
    = half-caste, mixed race, half-breed.
    Ex. Australian government forbade intermarriage between whites & Aboriginals & half-castes with Aboriginals.
    Ex. Do people of mixed race feel caught between two stools or are they nestling in the best of both worlds?.
    Ex. From such unions sprang families of ' half-breeds,' as the children of white parent and Indian parent were termed.
    ----
    * perro mestizo = mongrel.
    * * *
    I
    - za adjetivo
    a) < persona> of mixed race, particularly of Indian and white parentage
    b) < animal> crossbred
    c) < planta> hybrid
    II
    - za masculino, femenino mestizo, person of mixed race
    * * *
    = half-caste, mixed race, half-breed.

    Ex: Australian government forbade intermarriage between whites & Aboriginals & half-castes with Aboriginals.

    Ex: Do people of mixed race feel caught between two stools or are they nestling in the best of both worlds?.
    Ex: From such unions sprang families of ' half-breeds,' as the children of white parent and Indian parent were termed.
    * perro mestizo = mongrel.

    * * *
    mestizo1 -za
    1 ‹persona› of mixed race, particularly of Indian and white parentage
    de sangre mestiza of mixed blood o race
    2 ‹animal› crossbred
    3 ‹planta› hybrid
    mestizo2 -za
    masculine, feminine
    half-caste, mestizo, person of mixed race
    los derechos de los mestizos the rights of people of mixed race
    * * *

    mestizo
    ◊ -za adjetivo



    b) animal crossbred

    ■ sustantivo masculino, femenino
    mestizo, person of mixed race
    mestizo,-a
    I adjetivo (persona) of mixed race
    II sustantivo masculino y femenino mestizo, person of mixed race
    ' mestizo' also found in these entries:
    Spanish:
    acholada
    - acholado
    - mestiza
    - chino
    - ladino
    English:
    half-breed
    - half-caste
    - mongrel
    * * *
    mestizo, -a
    adj
    1. [persona] of mixed race, half-caste
    2. [animal, planta] cross-bred
    nm,f
    person of mixed race, half-caste
    * * *
    m person of mixed race
    * * *
    mestizo, -za adj
    1) : of mixed ancestry
    2) híbrido: hybrid
    mestizo, -za n
    : person of mixed ancestry

    Spanish-English dictionary > mestizo

См. также в других словарях:

  • Termed — Term Term, v. t. [imp. & p. p. {Termed}; p. pr. & vb. n. {Terming}.] [See {Term}, n., and cf. {Terminate}.] To apply a term to; to name; to call; to denominate. [1913 Webster] Men term what is beyond the limits of the universe imaginary space.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • termed — tÉœrm /tɜːm n. word; expression, idiom; semester; specified time period; condition, stipulation (e.g. the terms of an agreement) v. name, call, designate …   English contemporary dictionary

  • so-termed — …   Useful english dictionary

  • mammal — mammallike, adj. /mam euhl/, n. any vertebrate of the class Mammalia, having the body more or less covered with hair, nourishing the young with milk from the mammary glands, and, with the exception of the egg laying monotremes, giving birth to… …   Universalium

  • segment — Division of an appendage [Perez Farfante and Kensley, 1997]. Individual component of crustacean limb connected by movable articulation with adjoining segments. (Syn. podomere (not equivalent to somite, though used by some authors in this sense).… …   Crustacea glossary

  • igneous rock — Any of various crystalline or glassy, noncrystalline rocks formed by the cooling and solidification of molten earth material (magma). Igneous rocks comprise one of the three principal classes of rocks, the others being metamorphic and sedimentary …   Universalium

  • Nobel Prizes — ▪ 2009 Introduction Prize for Peace       The 2008 Nobel Prize for Peace was awarded to Martti Ahtisaari, former president (1994–2000) of Finland, for his work over more than 30 years in settling international disputes, many involving ethnic,… …   Universalium

  • History of socialism — The history of socialism, sometimes termed modern socialism , [Encyclopedia Australia entry on socialism] finds its origins in the French Revolution of 1789 and the changes brought about by the Industrial Revolution, although it has precedents in …   Wikipedia

  • History of electromagnetism — The history of electromagnetism, that is the human understanding and recorded use of electromagnetic forces, dates back over two thousand years ago, see Timeline of electromagnetism. The ancients must have been acquainted with the effects of… …   Wikipedia

  • HEBREW GRAMMAR — The following entry is divided into two sections: an Introduction for the non specialist and (II) a detailed survey. [i] HEBREW GRAMMAR: AN INTRODUCTION There are four main phases in the history of the Hebrew language: the biblical or classical,… …   Encyclopedia of Judaism

  • animal behaviour — Introduction       any activity of an intact organism.       A living animal behaves constantly in order to survive, and all animals must solve the same basic problems. They must, for instance, periodically replace their energy source (consume… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»