-
41 seguro
seguro 1
◊ -ra adjetivo1 esa escalera no está segura that ladder isn't safe o steady ‹ anticonceptivo› safe; 2 seguro DE algo sure o certain of sth ‹ fecha› definite; no te preocupes, seguro que no es nada don't worry, I'm sure it's nothing; seguro que se le olvida he's sure o bound to forget
seguro 2 sustantivo masculino 1 (— de pulsera, collar) clasp, fastener; 2 seguro contra or a todo riesgo comprehensive insurance, all-risks insurance; seguro contra or de incendios fire insurance; seguro de viaje travel insurance; seguro de vida life assurance, life insuranceb) ( Seguridad Social): el seguro or el Sseguro the state health care system, ≈ Medicaid ( in US), ≈ the National Health Service ( in UK)■ adverbio: no lo sabe seguro she doesn't know for sure o certain; seguro que sospecha lo nuestro I'm sure he suspects we're up to something
seguro,-a
I adjetivo
1 es una persona muy segura (de sí misma), he's very self-confident
2 (convencido, sin dudas) sure, definite: estaba segura de que vendrías, I was sure you would come
3 (garantizado, cierto) assured: su dimisión es prácticamente segura, his resignation is almost certain
4 (sin peligro) safe
un lugar seguro, a safe place
5 (sin temor, riesgo) secure: no se siente seguro, he doesn't feel secure
es una inversión muy segura, it's a safe investment
6 (paso, voz) steady, firm
II sustantivo masculino
1 Com insurance
seguro a todo riesgo, fully comprehensive insurance
seguro de vida, life insurance
2 (de un arma) safety catch o device (de una puerta) pásale el seguro a la puerta, bolt the door
III adverbio for sure, definitely Locuciones: ir sobre seguro, to play safe
tener algo por seguro, to be sure of sthg ' seguro' also found in these entries: Spanish: asegurarse - cierta - cierto - cobertura - confiada - confiado - esperar - liquidez - ocho - prima - riesgo - santuario - segura - servidor - servidora - sexo - sí - tener - asegurado - bien - confiar - desenfadado - montaje - ojalá - que - tercero English: agenda - assurance - back up - bet - bound - burglar alarm - certain - claim - clear - comprehensive - confident - dead - define - dependable - doubt - endowment - extortionate - insurance - insurance premium - itemize - life insurance - low-cost - ought - overconfident - play - policy - positive - premium - quite - safe - safety - safety catch - secure - self-assured - self-confident - steadily - steady - sure - travel insurance - uncertain - unsure - certainly - certainty - death - definite - definitely - diffident - dollar - health - including -
42 serie
Del verbo seriar: ( conjugate seriar) \ \
serié es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
serie es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
serie sustantivo femenino 1 fabricación en serie mass production; producir/fabricar en serie to mass produce; fuera de serie (fam) out of this world (colloq)c) (Dep) heat2 (Rad, TV) series; ( historia continua) serial
serie sustantivo femenino
1 series sing; asesino en serie, serial killer
2 (de sellos, billetes) issue
número de serie, serial number
3 (grupo) una serie de parlamentarios decidieron oponerse, a group of M.P.'s decided to object
4 Rad TV series sing Locuciones: en serie: los fabrican en serie, they are mass-produced
fuera de serie, exceptional ' serie' also found in these entries: Spanish: cabeza - cada - capítulo - comenzar - compilar - darse - enganchada - enganchado - escala - fabricar - fabricación - fuera - gira - política - producción - tanda - tercera - tercero - última - último - asesino - comedia - continuación - corrida - después - documental - interminable - número - policíaco - proceso - protagonista - regata - reponer - reposición - rosario - serial - sucesión English: ablaze - B movie - bash out - chain - dismember - episode - first - flashback - last - later - latest - mark - one-off - rash - reversal - round - second - seed - sequence - serial - serial killer - serialize - series - set - specific - standard - star - stock - string - succession - train - ultimately - B - file - line - lowest common denominator - making - mass - over - row - spate - world -
43 adverse claim
s.reclamación de tercero sobre bienes embargados. -
44 beneficial ownership
s.posesión a través de un tercero. -
45 collusive
adj.colusorio, concertado con fraude y en daño de tercero. -
46 contingent liability
s.1 responsabilidad contingente, responsabilidad por hecho de tercero, responsabilidad eventual.2 pasivo contingente, compromiso eventual, obligación condicional, obligación contingente. -
47 creditor beneficiary
s.beneficiario acreedor, tercero que se beneficia de un contrato. -
48 garnishment
s.1 ornamento, adorno.2 orden judicial que prohibe a un tercero disponer de los fondos que tenga en su poder pertenecientes al demandado. (judicial)3 guarnición, aderezo, adorno.4 embargo precautorio, embargo, orden de retención, embargo de bienes.5 retención de sueldos. -
49 intervener
s.1 interviniente, intervenidor, tercerista, tercero.2 interventor. -
50 intervenor
s.tercerista, tercero interviniente. -
51 liability
s.1 responsabilidad (ley) (responsibility) ( for de)2 estorbo (disadvantage)3 adeudo, pasivo, deuda, obligación.4 responsabilidad de tercero, responsabilidad, responsabilidad civil. (plural liabilities) -
52 liability insurance
s.seguro de responsabilidad, seguro de daños a terceros, seguro de daños a tercero, responsabilidad contra terceros. -
53 liability over
s.responsabilidad de un tercero al demandado. -
54 made bill
s.letra endosada por un tercero, letra endosada a una tercera persona. -
55 remedy over
s.recurso del demandado contra tercero. -
56 tertiary
adj.1 superior (educación) (británico)2 terciario, tercero.s.1 época geológica posterior a la cretácea.2 pluma terciaria de un ave. (ornitología) -
57 third arbitrator
s.tercero en discordia. -
58 third party
s.1 tercero, tercera persona, tercera parte, otra gente.2 interviniente.3 intermediario. -
59 third ventricle
s.ventrículo tercero, tercer ventrículo, ventrículo medio. -
60 third-party defendant
s.tercero demandado.
См. также в других словарях:
tercero — tercero, ra (Del lat. tertiarĭus). 1. adj. Que sigue inmediatamente en orden al o a lo segundo. U. t. c. s.) 2. Que media entre dos o más personas. U. m. c. s.) 3. Se dice de cada una de las tres partes iguales en que se divide un todo. 4. m. y f … Diccionario de la lengua española
Tercero — Tercero, tercer y palabras similares (como tercerismo y tercerista, partidario de lo tercero) puede referirse a: Contenido 1 Número ordinal 2 Geografía 3 Literatura 4 Conceptos partitivos … Wikipedia Español
tercero — tercero, ra adjetivo numeral ordinal,sustantivo masculino y femenino 1. (ante s. m. singular se usa tercer ) Que ocupa la posición número tres: el acto tercero. El tercer ejemplo es incorrecto. Él fue el tercero en llegar. La alemana quedó… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
tercero — ra ‘Que ocupa el tercer lugar en una serie’. Se apocopa en la forma tercer cuando precede a un sustantivo masculino singular, aunque entre ambos se interponga otra palabra: su tercer hijo, tu tercer gran éxito. La apócope es opcional si tercero… … Diccionario panhispánico de dudas
Tercero — Tercero, so v.w. Rio Tercero … Pierer's Universal-Lexikon
tercero — tercero, ra adjetivo y sustantivo tercio, terciario, mediador, tercera persona. Tratándose de orden o grado, se utiliza terciario. sustantivo masculino 1) alcahuete, encubridor*, proxeneta, enflautador*. 2) terciario … Diccionario de sinónimos y antónimos
tercero — (Del lat. tertiarius.) ► adjetivo numeral/ sustantivo 1 Que ocupa el lugar número tres en una serie: ■ me senté en la fila tercera. ► adjetivo/ sustantivo 2 Se aplica a la persona que tercia o media en un asunto: ■ necesitamos la ayuda de un… … Enciclopedia Universal
Tercero — (Del lat. tertiarius.) ► adjetivo numeral/ sustantivo 1 Que ocupa el lugar número tres en una serie: ■ me senté en la fila tercera. ► adjetivo/ sustantivo 2 Se aplica a la persona que tercia o media en un asunto: ■ necesitamos la ayuda de un… … Enciclopedia Universal
tercero — {{#}}{{LM SynT38506}}{{〓}} {{CLAVE T37572}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tercero{{]}}, {{[}}tercera{{]}} {{《}}▍ adj./s.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(en un asunto){{♀}} mediador • intercesor • intermediario • terciador •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
tercero — adj y pron 1 Que ocupa el lugar inmediatamente posterior al segundo en una serie: tercera categoría, tercera columna, Tu caballo entró en segundo lugar y el mío en tercero , Mi hija fue la tercera del salón , Llamé al tercero de la fila 2 Tercera … Español en México
tercero — Derecho. El que no interviene en un acto o contrato. Ver: tercero poseedor Ver: tercero dirimente … Diccionario de Economía Alkona