-
1 teorema
-
2 dimostrare
dimostrare v. ( dimóstro) I. tr. 1. montrer, manifester, faire preuve de: il cane dimostrò la sua gioia dimenando la coda le chien manifesta sa joie en remuant la queue; ha dimostrato molto coraggio il a montré beaucoup de courage, il a fait preuve de beaucoup de courage. 2. ( provare) montrer, prouver: ti dimostrerò che ho ragione je te prouverai que j'ai raison; ha cercato di dimostrare la propria innocenza il a essayé de prouver son innocence; questo dimostra che non hai capito nulla cela montre que tu n'as rien compris. 3. ( Mat) démontrer: dimostrare un teorema démontrer un théorème. 4. ( Filos) démontrer, prouver: dimostrare una tesi démontrer une thèse. 5. (rif. all'età) faire: ha quarant'anni, ma non li dimostra il a quarante ans, mais il ne les fait pas; non dimostrare i propri anni ne pas faire son âge, faire plus jeune que son âge; non dimostra gli anni che ha il ne fait pas son âge, il fait plus jeune que son âge; dimostrare la propria età faire son âge. 6. ( presentare) présenter, faire la démonstration de, expliquer: dimostrare il funzionamento di un prodotto présenter la fonctionnement d'un produit. II. intr. (aus. avere) ( partecipare a una dimostrazione) manifester ( contro contre; a favore di en faveur de). II. prnl. dimostrarsi 1. se montrer: si è dimostrato molto capace il s'est montré très capable. 2. (rif. a cose: rivelarsi) s'avérer, se révéler: quest'investimento si è dimostrato redditizio cet investissement s'est révélé rentable; i sospetti si sono dimostrati fondati les soupçons se sont avérés fondés. -
3 enunciare
enunciare v.tr. ( enùncio, enùnci) 1. ( esprimere) énoncer, exposer: enunciare un teorema énoncer un théorème; enunciare i fatti exposer les faits, énoncer les faits. 2. ( formulare) formuler: enunciare una teoria formuler une théorie. -
4 enunciato
enunciato s.m. (Mat,Filos,Ling) énoncé: ( Mat) l'enunciato di un teorema l'énoncé d'un théorème; ( Ling) enunciato verbale énoncé verbal. -
5 enunciazione
enunciazione s.f. 1. énonciation, déclaration, énoncé m.: enunciazione sommaria déclaration sommaire; enunciazione dei fatti énoncé des faits. 2. ( formulazione) énoncé m., formulation: l'enunciazione del teorema non è chiara l'énoncé du théorème n'est pas clair. 3. ( Ling) énonciation. -
6 spiegare
spiegare v. ( spiègo, spièghi) I. tr. 1. déplier, déployer: spiegare la tovaglia déplier la nappe. 2. ( srotolare) dérouler. 3. (rif. a vele, a bandiere) déployer: spiegare la bandiera déployer le drapeau. 4. (aprire, allargare) déployer, étendre: il falco spiegò le ali le faucon déploya ses ailes. 5. ( fig) ( rendere intelligibile) expliquer, expliciter: spiegare un enigma expliquer une énigme. 6. ( fig) ( esporre commentando) expliquer, commenter, exposer: spiegare un teorema expliquer un théorème. 7. ( fig) ( far capire) expliquer: spiegare a qcu. che cosa deve fare expliquer à qqn ce qu'il doit faire. 8. ( fig) ( raccontare) expliquer, raconter: spiegami un po' che cosa ti è successo raconte-moi un peu ce qui t'est arrivé. 9. ( fig) ( giustificare) expliquer, justifier: come spieghi questa differenza? comment expliques-tu cette différence? 10. ( indicare) indiquer, montrer: spiegare la strada montrer le chemin. 11. ( Mil) déployer: spiegare le truppe déployer les troupes. II. prnl. spiegarsi 1. ( comprendere) s'expliquer: non riesco a spiegarmi il suo comportamento je ne m'explique pas son comportement. 2. ( farsi capire) s'expliquer, se faire comprendre: non so se mi sono spiegato bene je ne sais pas si je me suis bien fait comprendre. III. prnl.recipr. spiegarsi ( venire a una spiegazione) s'expliquer: dopo la lite si sono spiegati après s'être disputés ils se sont expliqués.
См. также в других словарях:
teoremă — TEORÉMĂ, teoreme, s.f. (mat.) Afirmaţie al cărei adevăr se stabileşte prin demonstraţie. [pr.: te o ] – Din fr. théorème. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 teorémă s. f. (sil. te o ), g. d. art. teorémei; pl. teoréme … Dicționar Român
Teorema — may refer to:* Teorema (film) * teorema International Journal of Philosophy … Wikipedia
teorema — teoremà sf. (2) NdŽ, DŽ1 1. LL253 mat. teiginys, kurio teisingumu įsitikinama įrodymais: Tiesioginė ir atvirkštinė teorema Z.Žem. 2. LTEXI266 fil. dedukcinės teorijos teiginys, kurio teisingumas patvirtinamas įrodymu … Dictionary of the Lithuanian Language
teorema — sustantivo masculino 1. Área: filosofía, matemáticas Proposición que afirma una verdad demostrable racionalmente: teorema de Arquímedes … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
teorema — 1. proposición que se prueba mediante una cadena de razonamientos y análisis. 2. regla expresada por símbolos o fórmulas. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
teorema — |ê| s. m. Proposição que deve ser demonstrada para se tornar evidente … Dicionário da Língua Portuguesa
teorema — teoremà dkt … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
teorema — statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. proposition; theorem vok. Lehrsatz, m; Satz, m; Theorem, n rus. теорема, f pranc. théorème, m … Automatikos terminų žodynas
teorema — statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. theorem vok. Lehrsatz, m; Satz, m; Theorem, n rus. теорема, f pranc. théorème, m … Fizikos terminų žodynas
teorema — statusas T sritis Energetika apibrėžtis Dedukcijos teorijos teiginys, kurio teisingumu įsitikinama įrodymais. atitikmenys: angl. theorem vok. Theorem, n rus. теорема, f pranc. théorème, m … Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas
teorema — (Del lat. theorēma, y este del gr. θεώρημα). m. Proposición demostrable lógicamente partiendo de axiomas o de otros teoremas ya demostrados, mediante reglas de inferencia aceptadas … Diccionario de la lengua española