-
1 tension meter unit
-
2 тип счетчика
1
тип счетчика
термин, используемый для определения совокупности конкретной конструкции счетчика, имеющей:
а) сходные метрологические характеристики;
б) конструктивное подобие элементов, определяющих эти характеристики.
Тип может иметь несколько значений номинального тока и номинального напряжения.
Счетчики обозначаются изготовителем одной или большим числом групп букв или цифр, или комбинацией букв и цифр. Каждый тип имеет только одно обозначение.
Примечание - Данный тип представляют один или несколько образцов счетчиков, предназначенных для проведения испытаний для целей утверждения типа, характеристики которых (номинальные токи и номинальные напряжения) соответствуют значениям, указанным изготовителем.
[ ГОСТ 6570-96]2
тип счетчика
-
[IEV number 314-07-07]EN
meter type
particular design of meter, manufactured by one manufacturer, having:
a) similar metrological properties;
b) the same uniform construction of parts determining these properties;
c) the same ratio of the maximum current to the reference current
NOTE 1 – The type may have several values of reference current and reference voltage.
NOTE 2 – Meters are designated by the manufacturer by one or more groups of letters or numbers, or a combination of letters and numbers. Each type has one designation only.
NOTE 3 – The type is represented by the sample meter(s) intended for the type tests and whose characteristics (reference current and reference voltage) are chosen from the values given in the tables proposed by the manufacturer.
[IEV number 314-07-07]FR
type
ensemble des compteurs fabriqués par un même constructeur et ayant:
a) des qualités métrologiques similaires;
b) l’uniformité constructive des constituants déterminant ces qualités;
c) un même rapport entre courant maximal et courant de référence
NOTE 1 – Le type peut comporter différentes valeurs de courant de référence et de tension de référence.
NOTE 2 – Les compteurs sont désignés par le constructeur, par une ou plusieurs associations soit de lettres, soit de chiffres. A chaque type correspond une seule désignation.
NOTE 3 – Le type est représenté par le ou les compteurs échantillons destinés aux essais de type et dont les caractéristiques (courant de référence et tension de référence) sont choisies parmi celles figurant dans les tableaux proposés par le constructeur.
[IEV number 314-07-07]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > тип счетчика
-
3 haut
oadj1) hochL'ordre vient d`en haut. — Der Befehl kommt von oben.
2)en haut — herauf, hinauf, empor
3)4) (fig) lauthauthaut [´o]2 (altitude) Höhe féminin; Beispiel: être à un mètre de haut sich in einem Meter Höhe befinden; Beispiel: appeler du haut de la tribune/du balcon von der Tribüne/vom Balkon herunterrufen; Beispiel: du haut de... von... herab/herunter3 d'une caisse, d'un mur oberer Teil; d'un pyjama Oberteil neutre; Beispiel: l'étagère du haut das oberste Regalbrett; Beispiel: les voisins du haut die Nachbarn von oben►Wendungen: des hauts et des bas Höhen und TiefenII Adverbe1 (opp: bas) hoch3 (fort) laut4 (franchement) laut [und deutlich]5 (à un haut degré) Beispiel: un fonctionnaire haut placé ein hoher Beamter; Beispiel: viser trop haut zu hoch hinaus wollen►Wendungen: parler haut et clair [laut und] deutlich reden; (sans ambiguïté) eine deutliche Sprache sprechen; regarder/traiter quelqu'un de haut jdn von oben herab betrachten/behandeln; d'en haut von oben; en haut (sans mouvement) oben; (avec mouvement) nach oben; en haut de oben in/auf +datif————————haut1 (grand) hoch; Beispiel: être haut de plafond eine hohe Decke haben; Beispiel: de haute taille groß; Beispiel: le plus haut étage das oberste Stockwerk2 (en position élevée) hoch3 géographie montagne, plateau Hoch-; Rhin Ober-; Beispiel: marée haute Flut féminin; Beispiel: la mer est haute es ist Flut; Beispiel: en haute mer auf hoher See; Beispiel: la ville haute die Oberstadt4 (intense, fort) hoch; densité groß; fréquence, tension Hoch-; Beispiel: à voix haute laut; Beispiel: courant à haute tension Starkstrom masculin(féminin)5 prix hoch6 (supérieur) obere(r/s), hoch; Beispiel: haut commandement Oberkommando neutre; Beispiel: la haute société die Oberschicht; Beispiel: au plus haut niveau auf höchster Ebene; Beispiel: en haut lieu höheren Orts7 (très grand) hoch; Beispiel: jouir d'une haute considération hoch geschätzt werden; Beispiel: être de la plus haute importance äußerst wichtig sein -
4 базовое напряжение
базовое напряжение
-
[IEV number 314-07-04]EN
reference voltage
value of the voltage in accordance with which the relevant performance of a meter is fixed
[IEV number 314-07-04]FR
tension de référence
valeur de la tension en fonction de laquelle certaines des caractéristiques d'un
[IEV number 314-07-04]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > базовое напряжение
-
5 вольтметр
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > вольтметр
См. также в других словарях:
Tension meter — A tension meter is a device used to measure tension in wires, cables, textiles, belts and more. Meters commonly use a 3 roller system where the material travels through the rollers causing deflection in the center roller that is connected to a… … Wikipedia
Web tension meter — Прибор для измерения натяжения ленты … Краткий толковый словарь по полиграфии
E-meter — An E meter is an electronic device used as an aid in some forms of Dianetics and Scientology auditing. The device is a variation on an ohmmeter, using a Wheatstone bridge to measure electrical resistance. The device is formally known as the… … Wikipedia
Smart meter — Compteur intelligent Un compteur intelligent utilisé notamment en Allemagne. Il communique en duplex et peut déconnecter l installation ou en réduire la puissance. Un compteur intelligent est un compteur disposant de technologies avancées, dites… … Wikipédia en Français
moniteur de caractéristique courant-tension — voltamperinės charakteristikos matuoklis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. current voltage characteristic meter; current voltage curve meter vok. Strom Spannungs Kennlinie Messer, m rus. измеритель вольт амперной… … Radioelektronikos terminų žodynas
E-Meter — L éléctromètre scientologue L’E meter, ou électropsychomètre ou encore électromètre (à ne pas confondre avec l appareil de mesure physique du même nom), est un instrument de mesure électrique utilisé par l Église de Scientologie destiné à l… … Wikipédia en Français
Velocity air meter — A Velocity air meter measures the force of air rushing into an engine against a spring loaded door in an air tunnel. A linear potentiometer rotated along with the hinge of the air door measures the angle of the opening and sends an electrical… … Wikipedia
Surface tension values — A. W. Adamson, A. P. Gast.; Physical chemistry of surfaces; 6Ed, Wiley, 1997)] for some interfaces at the indicated temperatures. Note that the SI units millinewtons per meter (mN middot;m–1) are equivalent to the cgs units, dynes per centimetre… … Wikipedia
E-meter — L électromètre scientologue L’E meter, ou électropsychomètre ou encore électromètre (à ne pas confondre avec l appareil de mesure physique du même nom), est un instrument de mesure électrique utilisé par l Église de Scientologie destiné à l… … Wikipédia en Français
current-voltage characteristic meter — voltamperinės charakteristikos matuoklis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. current voltage characteristic meter; current voltage curve meter vok. Strom Spannungs Kennlinie Messer, m rus. измеритель вольт амперной… … Radioelektronikos terminų žodynas
current-voltage curve meter — voltamperinės charakteristikos matuoklis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. current voltage characteristic meter; current voltage curve meter vok. Strom Spannungs Kennlinie Messer, m rus. измеритель вольт амперной… … Radioelektronikos terminų žodynas