-
1 teñido
te'ɲiđoadj————————sustantivo masculino -
2 dentro de la desgracia aún has tenido suerte
dentro de la desgracia aún has tenido suertedu hast Glück im Unglück gehabtDiccionario Español-Alemán > dentro de la desgracia aún has tenido suerte
-
3 este año hemos tenido una plaga de cerezas
este año hemos tenido una plaga de cerezasdieses Jahr hatten wir eine KirschenschwemmeDiccionario Español-Alemán > este año hemos tenido una plaga de cerezas
-
4 ha tenido buena escuela
ha tenido buena escuelaer/sie hat eine ausgezeichnete Ausbildung genossen -
5 ha tenido un niño
ha tenido un niñosie hat ein Kind gekriegt -
6 has tenido un detalle regalándome las flores
has tenido un detalle regalándome las floreses war sehr aufmerksam von dir, mir die Blumen zu schenkenDiccionario Español-Alemán > has tenido un detalle regalándome las flores
-
7 he tenido la desgracia de...
he tenido la desgracia de...mir ist das große Unglück widerfahren zu... -
8 he tenido un día muy movido
he tenido un día muy movidoheute war bei mir viel los -
9 jamás había tenido la oportunidad
jamás había tenido la oportunidadnie zuvor hatte ich die Gelegenheit gehabtDiccionario Español-Alemán > jamás había tenido la oportunidad
-
10 ¡ahora sí que hemos tenido suerte!
¡ahora sí que hemos tenido suerte!da haben wir aber Glück gehabt!Diccionario Español-Alemán > ¡ahora sí que hemos tenido suerte!
-
11 No hay calvo que no haya tenido buen pelo
Immer nur ein Haar und der Mann wird kahl.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No hay calvo que no haya tenido buen pelo
-
12 tener
te'nɛrv irr1) haben, innehaben, besitzen, verfügen überTengo calor/frío. — Mir ist warm/kalt.
tener cuidado — Acht geben, aufpassen
¡Ten! — Da hast du's!
2)No tienes que hacerlo. — Du musst das nicht machen.
3)4)tener a, tener de, tener en, tener para, tener por — dafürhalten, glauben, halten für, ansehen als, schätzen
5)verbo auxiliarteníamos pensado ir al teatro wir hatten vor, ins Theater zu gehencon su simpatía tiene ganadas las voluntades de todos durch sein sympathisches Wesen gewinnt er alle für sich2. (antes de participio o adj concordando en género y número con el complemento) [hacer estar] machen————————verbo transitivo1. [gen] haben2. [medir]3. [padecer, sufrir]4. [sujetar] nehmen5. [edad]¿cuántos años tienes? wie alt bist du?6. [sentir]7. [recibir]8. [dar a luz]9. [valorar, considerar]tener algo /a alguien por o como etw/jnfür etw haltentener a alguien en mucho / poco viel/wenigvon jm halten10. [guardar, contener] aufbewahren11. (antes de sust) [expresa la acción del sustantivo] haben12. (antes de compl. dir., 'que' e infin) haben13. (locución)¿esas tenemos? so ist das also!quien más tiene más quiere je mehr man hat, desto mehr will mantener presente algo / a alguien etw/jnberücksichtigentener que ver con algo / alguien [existir relación] mit etw/jm zu tun haben[existir algo en común] mit etw/jm etw gemein haben————————tenerse verbo pronominal1. [sostenerse] sich aufrechthalten2. [considerarse]tenertener [te'ner]num1num (poseer, disfrutar, sentir, padecer) haben; tener los ojos azules blaue Augen haben; tener 29 años 29 (Jahre alt) sein; tener poco de tonto alles andere als dumm sein; no tener nada de especial nichts Besonderes sein; ¿(con que) ésas tenemos? so ist das also!; tenerla tomada con alguien (familiar) jdn auf dem Kieker haben; no tenerlas todas consigo schlechte Karten haben; no tener nada que perder nichts zu verlieren haben; no tener precio unbezahlbar sein; tener cariño a alguien jdn lieb haben; tener la culpa de algo an etwas dativo schuld sein; ¿tienes frío? ist dir kalt?; le tengo lástima er/sie tut mir leid; tener sueño müde seinnum2num (considerar) halten [por für+acusativo]; tener a alguien en menos/mucho wenig/viel von jemandem halten; ten por seguro que... du kannst dich darauf verlassen, dass...; tengo para mí que... ich persönlich glaube, dass...num3num (guardar) aufbewahrennum5num (coger) nehmennum8num (hacer sentir) me tienes preocupada ich mache mir deinetwegen Sorgen; me tienes loca du machst mich ganz verrückt; me tienes hasta las narices (familiar) ich habe die Nase voll von dir; la tengo hasta las narices con mis preguntas (familiar) sie hat die Nase voll von meinen Fragennum10num (loc): tener cuidado vorsichtig sein; me tiene sin cuidado das ist mir egal; tener prisa es eilig haben; tener en cuenta berücksichtigen; tener presente algo sich dativo etwas vor Augen halten■ tenersenum2num (sostenerse) sich halten; tenerse de pie stehen (bleiben); tenerse firme aufrecht stehen (bleiben); (figurativo) standhaft bleiben; estoy que no me tengo ich bin todmüdenum3num (dominarse) sich beherrschennum1num (con participio concordante) tener pensado hacer algo vorhaben etwas zu tun; ya tengo comprado todo ich habe schon alles gekauft; me lo tenía callado ich habe kein Sterbenswort gesagt; ya me lo tenía pensado das habe ich mir bereits gedachtnum2num (obligación, necesidad) tener que müssen; tener mucho que hacer viel zu tun haben; ¿qué tiene que ver esto conmigo? was hat das mit mir zu tun? -
13 ahora
1. a'ɔra adv1) jetzt, nuna partir de ahora — von nun an, künftig
ahora mismo — augenblicklich, sofort
2)por ahora — einstweilen, vorläufig
3)2. a'ɔra konjahora bien — also, demnach
adverbio1. [en el presente] jetzt2. [pronto] gleich————————conjunción1. [ya... ya]ahora... ahora bald...bald2. [pero] aberahoraahora [a'ora]jetzt; (dentro de un momento) gleich; ahora bien allerdings; de ahora en adelante von nun an; hasta ahora bisher; por ahora einstweilen; ahora ríe, ahora llora bald lacht er/sie, bald weint er/sie; ¡ahora (lo entiendo)! jetzt begreife ich es!; ¡ahora sí que hemos tenido suerte! da haben wir aber Glück gehabt!; ahora mismo vengo ich komme gleich; acaba de salir ahora mismo er/sie ist gerade weggegangen; ¡ven ahora mismo! komm sofort!; ¿y ahora qué? was nun? -
14 desgracia
đez'ɡ̱raθǐafUnglück n, Ungnade f, Unheil nsustantivo femeninodesgraciadesgracia [des'γraθja]num1num (suerte adversa) Pech neutro; por desgracia leider; este año estoy de desgracia dieses Jahr läuft bei mir alles schief; llevar una temporada de desgracias in letzter Zeit kein Glück haben; tuve la desgracia de perder todo mi dinero en el bingo zu meinem Pech habe ich mein ganzes Geld beim Bingo verspielt; tiene la desgracia de ser sordo er ist leider taubnum2num (acontecimiento) Unglück neutro; en el accidente no hubo desgracias personales bei dem Unfall kam niemand ums Leben; he tenido la desgracia de... mir ist das große Unglück widerfahren zu...; es una desgracia que... subjuntivo es ist schrecklich, dass...; eres una verdadera desgracia dir gelingt einfach gar nichts -
15 detalle
đe'taʎem1) Einzelheit f, Detail n2) ( de cortesía) Aufmerksamkeit f, nette Geste fsustantivo masculino1. [pormenor, circunstancia] Einzelheit die2. [amabilidad, atención] Aufmerksamkeit die3. [parte de obra] Ausschnitt der————————al detalle locución adverbialdetalledetalle [de'taλe]num1num (pormenor) Detail neutro; en [ oder al] detalle ausführlich; venta al detalle Einzelverkauf masculino; entrar en detalles ins Detail gehennum2num (finura) Aufmerksamkeit femenino; has tenido un detalle regalándome las flores es war sehr aufmerksam von dir, mir die Blumen zu schenken -
16 escuela
es'kwelafSchule fsustantivo femeninoformar o hacer escuela Schule machenescuelaescuela [es'kwela]num1num (institución, edificio) Schule femenino; (de enseñanza primaria) Grundschule femenino; escuela de artes y oficios Gewerbeschule femenino; Escuela de Bellas Artes Kunstakademie femenino; escuela de conducir Fahrschule femenino; escuela de idiomas Sprachschule femenino; escuela normal pädagogische Hochschule; escuela de párvulos Kindergarten masculino; escuela superior técnica technische Hochschule; escuela taller Lehrwerkstatt femeninonum3num (conocimientos) (Schul)bildung femenino; ha tenido buena escuela er/sie hat eine ausgezeichnete Ausbildung genossen; la vida es la mejor escuela das Leben ist die beste Schulenum4num (estilo, seguidores) Schule femenino; la escuela holandesa/de Dürer die flämische/dürersche Schule; su ejemplo ha hecho escuela sein/ihr Beispiel hat Schule gemacht -
17 jamás
xa'masadv1) niemals, je, niejamás oído — nie gehört, unbekannt
2)adverbiojamásjamás [xa'mas]nie(mals); jamás de los jamases nie und nimmer; jamás había tenido la oportunidad nie zuvor hatte ich die Gelegenheit gehabt; ¿habías leído jamás algo parecido? hast du je zuvor so etwas gelesen?; nunca digas nunca jamás sag niemals nie -
18 mediar
me'đǐarv1) in der Mitte liegen, inzwischen geschehen2) ( arbitrar entre dos partes) vermittelnHe tenido que mediarentre ellos dos. — Ich musste zwischen den beiden vermitteln.
3) ( transcurrir el tiempo) vergehen, verstreichenverbo intransitivo1. [trasncurrir]2. [separar] dazwischen liegen3. [estar en medio] in der Mitte sein4. [intervenir] vermitteln5. [interceder] sich einsetzenmediarmediar [me'ðjar]num1num (intermediar) vermittelnnum3num (realizar hasta la mitad) bis zur Hälfte schaffennum4num (interponerse) behindernnum5num (transcurrir) vergehennum6num (existir) dazwischen liegen; entre tú y yo media un abismo zwischen dir und mir liegen Welten -
19 movido
mo'biđoadj1. [debate, torneo] bewegt2. [conversación] lebendig3. [persona] aktiv4. [imagen] verwackelt————————movida sustantivo femeninomovidomovido , -a [mo'βiðo, -a]num1num (foto) verwackeltnum2num (agitado) bewegt; (activo) aktiv; (vivo) lebhaft; he tenido un día muy movido heute war bei mir viel losnum3num música schnell -
20 plaga
'plagaf1) Plage f, Landplage f, Schädling m2) (fig) Unmenge fplagaplaga ['plaγa]num3num (abundancia) Überfluss masculino [de an+dativo]; este año hemos tenido una plaga de cerezas dieses Jahr hatten wir eine Kirschenschwemme
- 1
- 2
См. также в других словарях:
teñido — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de teñir o teñirse: el teñido del pelo, el teñido de los zapatos … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
teñido — (Del part. de teñir). m. Acción y efecto de teñir … Diccionario de la lengua española
Teñido — Sitio de Teñido en Fez, Marruecos. El teñido es un proceso químico en el que se añade un colorante a los textiles y otros materiales, con el fin de que esta sustancia se convierta en parte del textil y tenga un color diferente al original.… … Wikipedia Español
teñido — ► sustantivo masculino Acción y resultado de teñir o teñirse: ■ aquí se realiza el teñido de las fibras. SINÓNIMO [teñidura] * * * tenido, a Participio adjetivo de «tener[se]». ⊚ *Considerado: ‘Tenido por insustituible’. * * * teñido. (Del part.… … Enciclopedia Universal
teñido — {{#}}{{LM SynT38464}}{{〓}} {{CLAVE T37505}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}teñido{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = tinción • tinte • tintura • coloración • pigmentación {{#}}{{LM T37505}}{{〓}} {{SynT38464}}{{\}}SINÓNIMOS Y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
teñido — s m Acto de teñir: el teñido de una tela … Español en México
Teñido del cabello — Una peluquera tiñe de color el cabello de su clienta. El teñido del cabello es el procedimiento para cambiar el color del cabello. Entre las razones usuales para querer cambiar el color se encuentran cubrir las canas o cabellos grises, cambiar a… … Wikipedia Español
teñido — Sinónimos: ■ manchado, pintado, coloreado, pintarrajeado Antónimos: ■ desteñido … Diccionario de sinónimos y antónimos
tenido — tacaño; avaro … Colombianismos
láser teñido — láser que emite en cualquier longitud de onda del espectro visible gracias a la combinación de un láser de argón de elevada potencia junto a un colorante (rodamina G) que permite la obtención de distintas lingitudes de onda, desde los 400 a 800… … Diccionario médico
láser teñido — Eng. Dye laser Láser que emite en cualquier longitud de onda del espectro visible gracias a la combinación de un láser de argón de elevada potencia junto a un colorante (rodamina G) que permite la obtención de distintas lingitudes de onda, desde… … Diccionario de oftalmología