-
1 caldo
caldocaldo ['kaldo]sostantivo MaskulinWärme Feminin; (caldo intenso) Hitze Feminin; (figurato: fervore) Eifer Maskulin; fa caldo es ist warm; ho [oder sento] caldo mir ist heiß; mettere [oder tenere] le vivande in caldo die Speisen warm halten; non mi fa né caldo né freddo figurato das lässt mich kalt————————caldocaldo , -aaggettivowarm; (molto caldo) heiß; (colore, voce) warm; (amicizia) innig, herzlich; (notizia) neueste(r, s); pane caldo frisches Brot; essere una testa caldo-a figurato ein Hitzkopf sein; avere il sangue caldo figurato heißblütig sein; a sangue caldo figurato im AffektDizionario italiano-tedesco > caldo
2 mettere [oder tenere] le vivande in caldo
mettere [oder tenere] le vivande in caldodie Speisen warm haltenDizionario italiano-tedesco > mettere [oder tenere] le vivande in caldo
См. также в других словарях:
tenere — te·né·re v.tr. e intr. (io tèngo) I. v.tr. FO I 1a. stringere, reggere qcs. perché non cada, non si muova, ecc.: tenere in mano un bastone Sinonimi: reggere. I 1b. sorreggere qcn. o stringerlo tra le braccia: tenere un bambino in braccio Sinonimi … Dizionario italiano
caldo — A agg. 1. ardente, scottante, bollente, bruciante, infocato, torrido, afoso, cocente, rovente CONTR. freddo, gelido, ghiacciato, congelato 2. (fig.) impetuoso, focoso, irruente, appassionato, passionale, acceso □ avventato, balzano □ (di saluto,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
tenere — {{hw}}{{tenere}}{{/hw}}A v. tr. (pres. io tengo , tu tieni , egli tiene , noi teniamo , voi tenete , essi tengono ; pass. rem. io tenni o tenei o tenetti , tu tenesti ; fut. io terrò , tu terrai ; congiunt. pres. io tenga , noi teniamo , voi… … Enciclopedia di italiano
samovar — sa·mo·var s.m.inv. ES russo {{wmetafile0}} recipiente, spec. di rame o d argento, di solito riccamente ornato, fornito di un beccuccio e inserito su un fornellino a spirito, usato in Russia e in altre regioni dell Europa orientale per farvi… … Dizionario italiano
scaldapiatti — scal·da·piàt·ti s.m.inv. CO piccolo forno o recipiente metallico ermeticamente chiuso per tenere in caldo le portate da servire in tavola {{line}} {{/line}} DATA: 1887 91. ETIMO: comp. di scalda e del pl. di piatto … Dizionario italiano
scaldavivande — scal·da·vi·vàn·de s.m.inv. CO 1. apparecchio di varia forma usato per tenere in caldo le vivande già cotte, in attesa di essere servite 2. spec. nelle cucine a gas o elettriche, scomparto che, posto al di sotto del forno, sfrutta una parte del… … Dizionario italiano
veilleuse — veil·leu·se s.f.inv. ES fr. {{wmetafile0}} 1. lampada da comodino a luce tenue 2. tazza di ceramica sorretta da un vaso bucherellato in cui arde una fiammella, usata in passato per tenere in caldo tisane, infusi e sim. 3. TS arred. divano… … Dizionario italiano
scaldavivande — {{hw}}{{scaldavivande}}{{/hw}}s. m. inv. Apparecchio per tenere in caldo le vivande che si servono in tavola … Enciclopedia di italiano
scaldapiatti — s.m. [comp. di scalda(re ) e piatto2]. [arnese di varie specie e forme, variamente alimentato, usato per tenere in caldo le vivande prima di portarle in tavola] ▶◀ scaldavivande … Enciclopedia Italiana
scaldavivande — s.m. [comp. di scalda(re ) e vivanda ], invar. [arnese di varie specie e forme, variamente alimentato, usato per tenere in caldo le vivande prima di portarle in tavola] ▶◀ scaldapiatti … Enciclopedia Italiana
trattare — trat·tà·re v.tr. e intr. FO I. v.tr. I 1. discutere, esporre, sviluppare un certo argomento, spec. parlando o scrivendo: trattare un tema, un problema, una questione; trattare superficialmente, con competenza, a fondo, nei dettagli, nei minimi… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский