Перевод: с испанского на болгарский

с болгарского на испанский

tener+vueltas

  • 1 vuelta

    f 1) обръщане; media vuelta полуобръщане; Ўmedia vuelta! воен. кръгом!; 2) завой, извивка, отклонение; 3) връщане; billete de ida y vuelta билет за отиване и връщане; 4) повтаряне (на действие); 5) обратна страна, опако (на нещо); 6) променяне, изменение (на вид, състояние); 7) опасване; 8) завъртане (на ключ и др.); 9) препрочитане, прочит; 10) завръщане; 11) морски възел; 12) мор. посока право към определена точка; 13) арх. извивка на свод; 14) прен. бой, мъмрене; 15) ресто (на пари); 16) украса на маншетите (на рокля, блуза); 17) кръгъл ред от бримки (при плетене на чорап); 18) преораване (на земя); 19) спорт. кръг, рунд, обиколка (при състезание); 20) кръг (на избори); 21) техн. оборот; a la vuelta de след изтичане на; a vuelta de приблизително; a vueltas de освен; vuelta de campana салто-мортале; andar a vueltas карам се с някого; dar vueltas въртя се, търся нещо; estar de vuelta прен. научавам нещо преди друг, много съм хитър; no tener vuelta de hoja прен. несъмнено е; poner a uno de vuelta y media прен. ругая някого; vuelta de podenco прен., разг. сурово наказание, голям бой; a la vuelta на връщане; a vuelta de cabeza прен. при най-малкото невнимание, само да си обърна главата; a vuelta de correo с обратна поща; dar vueltas a la noria а) прен. извършвам монотонна и рутинна работа; б) прен. обсъждам, споря дълго без успех, тъпча на едно място; estar de vuelta прен., разг. предварително съм наясно с нещо.

    Diccionario español-búlgaro > vuelta

  • 2 espalda

    f 1) гръб, плещи, широчина на плещи (по-често pl); 2) конвой, охрана, ариергард, покритие; 3) pl опако, гръб, опакова страна; a espaldas adv тайно, скришно; guardar las espaldas de alguien разг. предпазвам някого; a espaldas vueltas прен. предателски, зад гърба; caer (caerse) de espaldas прен. учудвам се, изумявам се; dar de espaldas падам по гръб; hablar por las espaldas прен. говоря против някого в негово отсъствие; relucir la espalda прен. богат съм; tener buenas espaldas прен., разг. имам яка гърбина; tornar (volver) las espaldas прен. обръщам гръб някому, изоставям го; hacer uno espaldas а) прен., разг. търпя, понасям; б) прен. пазя си гърба.

    Diccionario español-búlgaro > espalda

См. также в других словарях:

  • TENER — (Del lat. tenere.) ► verbo transitivo 1 Ser propietario de una cosa: ■ tiene una casa en el campo; tenemos tres perros. SINÓNIMO poseer 2 Poseer una determinada cualidad o encontrarse en una situación o estado concreto: ■ tiene el pelo rubio;… …   Enciclopedia Universal

  • tener — (Del lat. tenere.) ► verbo transitivo 1 Ser propietario de una cosa: ■ tiene una casa en el campo; tenemos tres perros. SINÓNIMO poseer 2 Poseer una determinada cualidad o encontrarse en una situación o estado concreto: ■ tiene el pelo rubio;… …   Enciclopedia Universal

  • tener la culpa — ► locución Ser el causante de un daño: ■ no le des más vueltas, yo tengo la culpa del fracaso …   Enciclopedia Universal

  • tener mas vueltas que la oreja — pop. Dilatar o demorar las cosas con indecisión; postergar algo de contínuo …   Diccionario Lunfardo

  • tener alguien vueltas — coloquial Ser de carácter inconstante …   Enciclopedia Universal

  • cogerle las vueltas a alguien — coloquial Conocer su carácter o adivinar sus intenciones: ■ a pesar de tener ese carácter, acabarás cogiéndole las vueltas …   Enciclopedia Universal

  • vuelta — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de regresar o volver al lugar de donde se ha salido: ■ la vuelta a su país natal fue muy emotiva. SINÓNIMO regreso 2 Movimiento de una cosa que gira o a la que se hace girar alrededor de un punto o de sí …   Enciclopedia Universal

  • vuelta — (Del lat. *volŭta, por volūta). 1. f. Movimiento de una cosa alrededor de un punto, o girando sobre sí misma, hasta invertir su posición primera, o hasta recobrarla de nuevo. 2. Curvatura en una línea, o apartamiento del camino recto. 3. Cada una …   Diccionario de la lengua española

  • dar — (Del lat. dare.) ► verbo transitivo 1 Entregar una cosa a una persona temporalmente o bien para que ésta sea el nuevo propietario: ■ le dio las llaves para que abriese la puerta. SINÓNIMO ceder donar pasar 2 Acercar o pasar una cosa a una persona …   Enciclopedia Universal

  • DAR — (Del lat. dare.) ► verbo transitivo 1 Entregar una cosa a una persona temporalmente o bien para que ésta sea el nuevo propietario: ■ le dio las llaves para que abriese la puerta. SINÓNIMO ceder donar pasar 2 Acercar o pasar una cosa a una persona …   Enciclopedia Universal

  • Tony Stewart (NASCAR) — Saltar a navegación, búsqueda Anthony Wayne Stewart (nacido en 20 de mayo de 1971 en Columbus, Indiana) es una carrera de coches conductor / coche propietario o empresario, en el NASCAR s Sprint Cup. Durante su carrera ha ganado los campeonatos… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»