Перевод: с латинского на французский

с французского на латинский

tenebra

  • 1 tenebrae

    tĕnĕbrae, ārum, f. plur. [st2]1 [-] ténèbres, obscurité; obscurité de la nuit, nuit. [st2]2 [-] obscurcissement de la vue (passager ou définitif), perte de la vue, cécité, évanouissement (qui obscurcit la vue). [st2]3 [-] ténèbres de la mort; mort. [st2]4 [-] au fig. nuages, obscurité, ténèbres. [st2]5 [-] la nuit infernale, l'enfer. [st2]6 [-] lieu ténébreux, lieu obscur (prison, grotte, forêt, réduit, cachette, logement pauvre ou obscur...).    - sing. tenebra, Apul. M. 5, 20; Lampr. Comm. 16, 2.    - primis tenebris, Liv.: à la tombée de la nuit.    - tenebris obortis, Nep. Eum. 9, 5: la nuit étant survenue.    - juro, me tibi ad extremas mansuram, vita, tenebras, Prop. 2, 20: je jure, ô ma vie, de te demeurer fidèle jusqu'à la mort.    - certum'st mihi ante tenebras (= noctem) tenebras (= mortem) persequi, Plaut. Ps. 90: je suis bien décidé, avant la nuit, à chercher la nuit de la mort.    - clausi in tenebris, Sall. J. 14, 15: enfermés dans des cachots.    - demonstres, ubi sint tuae tenebrae, Catul. 55, 2: montre où est ta cachette.    - quae jacerent in tenebris omnia, nisi litterarum lumen accederet, Cic. Arch. 14: et tout cela resterait plongé dans les ténèbres de l'oubli, si la littérature n'offrait son flambeau.    - obducere tenebras rebus clarissimis, Cic.: obscurcir les choses les plus claires.    - tenebrae reipublicae, Cic.: troubles civils, jours sombres de la république.
    * * *
    tĕnĕbrae, ārum, f. plur. [st2]1 [-] ténèbres, obscurité; obscurité de la nuit, nuit. [st2]2 [-] obscurcissement de la vue (passager ou définitif), perte de la vue, cécité, évanouissement (qui obscurcit la vue). [st2]3 [-] ténèbres de la mort; mort. [st2]4 [-] au fig. nuages, obscurité, ténèbres. [st2]5 [-] la nuit infernale, l'enfer. [st2]6 [-] lieu ténébreux, lieu obscur (prison, grotte, forêt, réduit, cachette, logement pauvre ou obscur...).    - sing. tenebra, Apul. M. 5, 20; Lampr. Comm. 16, 2.    - primis tenebris, Liv.: à la tombée de la nuit.    - tenebris obortis, Nep. Eum. 9, 5: la nuit étant survenue.    - juro, me tibi ad extremas mansuram, vita, tenebras, Prop. 2, 20: je jure, ô ma vie, de te demeurer fidèle jusqu'à la mort.    - certum'st mihi ante tenebras (= noctem) tenebras (= mortem) persequi, Plaut. Ps. 90: je suis bien décidé, avant la nuit, à chercher la nuit de la mort.    - clausi in tenebris, Sall. J. 14, 15: enfermés dans des cachots.    - demonstres, ubi sint tuae tenebrae, Catul. 55, 2: montre où est ta cachette.    - quae jacerent in tenebris omnia, nisi litterarum lumen accederet, Cic. Arch. 14: et tout cela resterait plongé dans les ténèbres de l'oubli, si la littérature n'offrait son flambeau.    - obducere tenebras rebus clarissimis, Cic.: obscurcir les choses les plus claires.    - tenebrae reipublicae, Cic.: troubles civils, jours sombres de la république.
    * * *
        Tenebrae, pen. corr. tenebrarum, tantum pluraliter. Cic. Tenebres.
    \
        Humentes tenebrae. Stat. La nuict humide.
    \
        Immundae tenebrae. Propert. Lieux tenebreux, ords et sales.
    \
        Incautae. Lucan. Esquelles l'homme ne se peult donner garde.
    \
        Primis tenebris mouit. Liu. Dés le commencement de la nuict.
    \
        Offundere tenebras alicui rei. Cic. L'obscurcir.
    \
        Quaeso quid hoc est? aut quid agitur? mihi enim tenebrae sunt. Cic. Je n'y congnoy rien, Je n'y voy goutte.
    \
        Iacere in tenebris. Cic. Estre caché.

    Dictionarium latinogallicum > tenebrae

См. также в других словарях:

  • tenebră — TENÉBRĂ, tenebre, s.f. (Livr (livresc).: rar la sg.) întuneric deplin; întunecime, obscuritate, beznă. – Din fr. ténèbres, lat. tenebrae. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  tenébră s. f. (sil. bră), g. d. art. tenébrei; …   Dicționar Român

  • tenebra — / tɛnebra/, poet. /te nɛbra/ s.f. [dal lat. tenebrae arum ]. 1. [spec. al plur., assenza di luce: le t. notturne ; vivere nelle t. ] ▶◀ buio, oscurità, [diffusa] (non com.) tenebrore. ↓ ombra, penombra. ◀▶ luce. ↑ fulgore, splendore. ↓ chiarore.… …   Enciclopedia Italiana

  • tenebra — tè·ne·bra s.f. AD 1. spec. al pl., mancanza completa di luce, buio assoluto, oscurità totale: tenebre fitte, paurose; le tenebre della notte, riuscì a fuggire col favore delle tenebre | pl., estens., notte: al calar delle tenebre Sinonimi: buio,… …   Dizionario italiano

  • tenebra — {{hw}}{{tenebra}}{{/hw}}o (poet.) tenebra s. f.  spec. al pl. 1 Oscurità profonda, buio assoluto: la città è avvolta in fitte tenebre. 2 (fig.) Ignoranza | Avvenimenti ancora avvolti nelle tenebre, non ancora conosciuti o studiati …   Enciclopedia di italiano

  • tenebra — te|ne|bra Mot Pla Nom femení …   Diccionari Català-Català

  • tenébrã — s. f. (sil. brã), g. d. art. tenébrei; pl. tenébre …   Romanian orthography

  • tenebra — pl.f. tenebre …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • tenebra — te/nebra o (raro) tene/bra s. f. 1. (spec. al pl.) oscurità, scuro, buio pesto □ notte □ ombra CONTR. luce, luminosità, splendore, chiarore, fulgore □ semioscurità 2. (fig.) ignoranza …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • tenebra —   n. (pl. ae ) darkness ; pl., Roman Catholic, matins and lauds for last three days of Holy Week.    ♦ tenebrific, a. making dark.    ♦ tenebrious,    ♦ tenebrose,    ♦ tenebrous, a. dark; gloomy.    ♦ tenebrity,    ♦ tenebrosity, n …   Dictionary of difficult words

  • San-Antonio ne pense qu'à ça — Pour les articles homonymes, voir San Antonio (homonymie). San Antonio ne pense qu a ça ! est un film français de Joël Séria sorti en 1981. Le scénario se base sur les aventures du commissaire San Antonio. Sommaire 1 Scénario …   Wikipédia en Français

  • San Antonio ne pense qu'a ça! — San Antonio ne pense qu à ça Pour les articles homonymes, voir San Antonio (homonymie). San Antonio ne pense qu a ça! est un film français sorti en 1981. Le scénario se base sur les aventures du commissaire San Antonio. Sommaire 1 Scénario …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»